class="p">8
Криптонит — вымышленное кристаллическое радиоактивное вещество, придуманное авторами сериала «Тайны Смолвилля». В данном контексте означает «слабое место», «ахиллесову пяту».
9
Примерно можно перевести как «дядюшкин член в ширину больше, чем в длину».
10
Игра, каждый участник которой стремится собрать у себя все карты одного достоинства. Для этого игрок, который ходит, запрашивает у следующего ту или иную карту. Если у того она есть, он отдает ее, если нет, идет «ловить рыбку», то есть тянет карту из оставшейся колоды.
11
Сертифицированный специалист по психическим расстройствам.
12
Электрошоковое оружие нелетального действия.
13
14:40
14
15:30
15
15:40
16
16:05
17
Тед Банди (1946–1989) — американский серийный убийца, насильник, похититель людей и некрофил, действовавший в 1970-е годы. Незадолго до казни признался в 30 убийствах, хотя в действительности его жертв может быть гораздо больше. Джон Уэйн Гейси (1942–1994) — серийный убийца, изнасиловавший и убивший 33 молодых человека, в том числе троих подростков. — Здесь и далее примечания переводчика.
18
Трайбека — т. н. «Треугольник южнее Канал-стрит», микрорайон Первого округа, расположен в Нижнем Манхэттене.
19
СО15 — подразделение лондонской полиции, созданное специально для борьбы с терроризмом.
20
Скай-Гарден — смотровая площадка Лондона с садами, ресторанами и кафе.
21
«Осколок» — 87-этажный небоскреб высотой в 310 метров.
22
Протокол «Тихое решение» (англ. — Silent Solution) — функция, позволяющая вызвать экстренные службы в ситуациях, когда человек не может по тем или иным причинам разговаривать. Действует на территории Великобритании.
23
999 — номер экстренной службы в Великобритании.
24
The Herald (англ. Вестник) — широкоформатная газета, издающаяся в Глазго, столице Шотландии.
25
«Порыбачь» (англ. — Go Fish) — карточная игра, чьи правила примерно соответствуют русской игре «Сундучки».
26
Настольная игра для трех-шести человек, имитирующая расследование убийства.
27
Дорога категории «Б» в Великобритании примерно соответствует российскому классу дорог регионального значения.
28
Лейтенант Коломбо — герой популярного американского детективного сериала. Персонаж отличается рассеяностью и несовременен, но всецело отдается собственной работе, все время ходит в одном и том же старом плаще и в целом ведет аскетичный образ жизни.
29
One Direction — ирландская поп-группа.
30
Glassjaw — американская постхардкор группа.
31
Очень приятно (фр.)