class="p1">Polar Publishing Company.
313
В 1826 году в США образовалось общественное движение «Лицей» – Lyceum Movement, члены которого выступали за образование взрослых. В середине XIX века основные идеи «Лицея» унаследовало движение «Чатокуа», получившее название в честь городка Лейк-Чатокуа в штате Нью-Йорк. В начале XX века число слушателей специальных курсов «Чатокуа» превышало 2 миллиона. Один из высокопоставленных лекторов «Чатокуа» – конгрессмен, губернатор, сенатор и независимый кандидат на пост президента США в 1924 году Роберт Лафоллет гордился: «Вы не можете купить, и вы не можете субсидировать “Лицей”. По крайней мере, этого еще никто никогда не делал. Пресса получает субсидии. Газеты и журналы, которые публикуют “нехорошие” сообщения о государственных деятелях и политических партиях, во многих случаях бывают вынуждены уйти из игры, или им просто велят замолкнуть. Привилегированные круги, организованные как одна система, имеют свою собственную прессу. Но “Лицей” – свободен. Я в самом деле иногда думаю, что со времени Уэнделла Филлипса (американский защитник прав коренного населения, борец за отмену рабства. – Д. Ш.) до настоящего времени “Лицей” был почти спасителем страны». Цитируется по книге: Cook F. My Attainment of the Pole, 1913. P. 610.
314
Брайс (с. 545) сообщает, что по техническим причинам «Полярная звезда» не была изготовлена.
315
Фронтир – зона освоения Дикого Запада (сегодняшние штаты Северная Дакота, Южная Дакота, Монтана и др.). Для жизни времен освоения фронтира были характерны беззаконие, авантюризм, надежда на быстрое обогащение, стычки с индейцами и т. п.
316
Брайс приводит пример: в июле 1914 года уплачено 290,52 доллара.
317
См. главу 12.
318
Стенограмма разговора конгрессменов с Лилиан Киль в главе 19, с. 460–462.
319
“Government Maps of the Arctic Regions Corrected”. Речь произнесена в палате представителей 13 января 1916 года.
320
См. главу 11, с. 273.
321
In Search of a New Land.
322
Размещаем факсимиле документа (Peary R. The North Pole. P. 360–361), так что читатель сам сможет согласиться или не согласиться с конгрессменом.
323
Даем факсимиле и этой бумаги (Peary R. The North Pole. P. 359), снабжая его расшифровкой сокращений Бартлетта и переводом терминов на русский язык.
324
Благодарим профессора Джонсона за анализ навигационных записей Бартлетта и расшифровку сокращений в документе.
325
См. с. 336.
326
См. главу 22, с. 562–563.
327
См. главу 15, с. 372.
328
См. главу 22, с. 544.
329
См. с. 548.
330
Uutaaq, Iggiannguaq, Sigluk, Ukkujaaq. В книге Пири: Ootah, Egingwah, Seegloo, Ooqueah (Ута, Эгингва, Сиглу, Укеа).
331
Ittukusuk, Aapilak.
332
Стак поднялся на Мак-Кинли вторым после Кука – в 1913 году.
333
Browne B. The Conquest of Mount McKinley. Boston: Houghton Mifflin Company, 1956.
334
Подробнее см. главу 15 в книге Д. Шпаро «Фредерик Кук на вершине континента…».
335
Комментарии Брайса по поводу этого письма в его книге «Кук и Пири…», с. 1058. В частности, исследователь предполагает, что письмо адресовано Лилиан Киль.
336
См. главу 6.
337
Юрист, исследователь, сторонник Ф. Кука. См. с. 727.
338
Norge (норв.).
339
См. главу 9.
340
Человек с плакатами-объявлениями на груди и спине.
341
В полюсном отряде Пири были четыре инуита.
342
Люди той же расы.
343
См. главу 22, с. 518.
344
Anaakkaq.
345
В русском переводе и английском издании книги 1956 года это упоминание о Пири опущено.
346
Maripaluk.
347
На сегодняшнем мемориале в честь Хенсона две надписи: // «Мэттью Александр Хенсон. Сооткрыватель Северного полюса. Достиг Северного полюса 6 апреля 1909 года с Робертом Пири и четырьмя полярными эскимосами». // «Мэттью Александр Хенсон. Сооткрыватель Северного полюса. 8 августа 1866 – 9 марта 1955. “Привязанность к Арктике наполняет мое сердце. Меня зовет тропа! Та старая тропа, которая всегда новая”. И его любимая жена Люси Росс Хенсон».
348
Йенс Олсен. В главах 6 и 22 говорилось о пасторе Густаве Олсене. Эти два человека предположительно дальние родственники.
349
И. Боумен в письме Э. Фримену подтвердил, что узнал об убийстве Марвина от Расмуссена.
350
Об этом сообщила, в частности, New York Times 20.05.1925.
351
В приведенном отрывке Э. Фримен трижды цитирует документ «Доклад доктора Кнуда Расмуссена об убийстве профессора Росса Марвина весной 1909 года», представленный в датскую дипломатическую миссию в Вашингтоне, составленный на борту судна «Моррисси» в заливе Баффина в сентябре 1926 года.
352
Все материалы New York Times на тему смерти Марвина защищены авторским правом.
353
Эта глава, отдельно от книги, находится в архивной коллекции Общества доктора Фредерика Кука. Текст любезно предоставлен сотрудниками архива Центра полярных исследований Берда Университета штата Огайо.
354
Холл цитирует публикации New York Times.
355
В этом и последующих высказываниях о Марвине курсив мой.
356
См. главу 15, с. 333–334.
357
У Холла неверно: Olesen.
358
Pewahtoq.
359
Архив Общества доктора Фредерика Кука, письмо любезно предоставлено сотрудниками Библиотеки Конгресса.
360
Герцог Абруццкий.
361
Патрик Грэм из Корнелльского университета сделал фотографию мемориальной таблички специально для этой книги.