Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
…Гном? Осмыслив полученную информацию, я не нашла дальнейшего смысла в пребывании на вокзале и двинулась восвояси, стараясь не выйти из роли самой несчастной девушки на свете. Лишь оказавшись под ярко пламенеющим закатным небом, я позволила себе довольно улыбнуться. Все-таки я хороший частный детектив. Дело за малым: отыскать гнома Дратра и узнать, добрался ли Ральф до развилки дорог. Хотя, если вдуматься, что могло случиться по пути? Путешествие на повозках, хоть и занимает много времени, считается самым безопасным.
Всю дорогу до дома я обдумывала детали предстоящего путешествия. Несмотря на мое извечное нежелание передвигаться на длинные расстояния при помощи верного скурра, было совершенно очевидно, что на сей раз без его помощи мне не обойтись. Ковер-самолет – транспорт, безусловно, быстрый и комфортный, но не делает остановок. Есть начальный и конечный пункты маршрута. Сейчас же была крайне необходима мобильность и возможность приземлиться в тот момент, когда мне заблагорассудится.
За всеми этими размышлениями я почти добралась до особняка и чуть не пропустила маячившую на моем пороге фигуру. Круто развернув в воздухе доску, я не удержалась от небольшого хулиганства: спустилась прямо за спиной Антея и как ни в чем не бывало произнесла:
– Привет!
От неожиданности юноша вздрогнул и выпустил пушистый букет, который держал в левой руке. Подхватив его на полпути к земле, я пролевитировала цветы к себе и зарылась носом.
– Это мне? Как мило. Спасибо.
– Тебе, кому же еще, – усмехнулся отошедший от непродолжительного столбняка поклонник. – Собственно, и я тоже к тебе.
– Ой, прости, – смутилась я. – Я понимаю, что мы с дюжину дней толком не виделись, но сегодня у меня совершенно нет времени. Понимаешь, я завтра уезжаю.
– Какое совпадение, – фыркнул Антей. – Я тоже.
– Как уезжаешь? Куда уезжаешь? – В полном шоке я уставилась на кавалера.
Надо же, ведь до настоящего момента я не отдавала себе отчета, насколько к нему привыкла. Я даже никогда об этом не задумывалась, просто знала, что в Теннете живет всегда готовый провести со мной время юный мсье. Теперь же выясняется, что с завтрашнего дня эта на сто процентов устраивающая меня ситуация претерпит коренные изменения.
– К-куда ты уезжаешь? Зачем? – повторила я, злясь на предательски дрогнувший голос.
Похоже, моя реакция была Антею приятна, он лукаво улыбнулся и подмигнул мне:
– В Льон. Туда вскоре прибывает один из известнейших художников, и он обещал дать несколько платных индивидуальных уроков. У меня не было возможности тебе сообщить, но в последнее время я снова серьезно занялся рисованием и не могу упустить подобную возможность.
– Понятно, – с облегчением выдохнула я. – Значит, это ненадолго?
– На пару дюжин дней, – подтвердил собеседник и предложил: – Я заметил, что лодка так и болтается на волнах. Давай покатаемся?
Напрочь забыв о якобы полностью отсутствующем у меня времени, я с энтузиазмом кивнула:
– Да, конечно.
Пока я парковала скурр на крыше и ставила букет в вазу, Антей отвязал лодку, и вскоре мы, сидя друг напротив друга, уже скользили по гладкой, как зеркало, воде канала. Закатные краски к этому моменту являли собой совершенно ошеломляющее зрелище, и затейливые, ежесекундно меняющиеся переливы оранжево-бордовых оттенков отражались в окнах домов, стоящих по обоим берегам канала.
Ловким движением направив лодку под нависший над водой ажурный мостик, спутник поинтересовался:
– А ты куда уезжаешь?
Опустив руку в неожиданно теплую воду канала, я зачарованно наблюдала за ручейками, струящимися между пальцев. Кроме всего прочего, этот маневр дал мне возможность некоторое время не встречаться с Антеем глазами.
– Тоже по делам, – неохотно созналась я, прерывая повисшую было паузу. – Ты же знаешь, какая у меня работа.
– Знаю, – на удивление спокойно кивнул кавалер. – Кстати, должен тебе сообщить, что я немного пересмотрел свое к ней отношение.
– Да? И в какую же сторону? – осторожно поинтересовалась я.
– Тебе понравится. Поговорив с одним умным человеком, я пришел к выводу, что жизнь каждого из нас принадлежит лишь ему и, соответственно, право ею распоряжаться тоже. Кроме того, ты нравишься мне такой, какая есть, и возможно, если насильно запереть тебя в защищенную от всех житейских бурь клетку, от нынешней Айлии очень быстро ничего не останется. Но это не значит, что я перестану о тебе беспокоиться, – неожиданно добавил спутник.
Не слушая последней фразы, я уставилась на него во все глаза. Да уж… с момента нашей первой встречи Антей изменился столь разительно, что, пользуясь его оборотами, от того прежнего юноши уже совершенно ничего не осталось. И нельзя не признать, нынешний вариант привлекал меня на порядок больше. Наконец я обрела дар речи и немного ехидно уточнила:
– Так я тебе нравлюсь?
– Нет, – фыркнул Антей, – мне просто по каналу покататься было не с кем, а тут подвернулась несносная кудрявая девчонка. Перестань молоть ерунду и расскажи мне лучше подробнее о деле, вынуждающем тебя покинуть столицу.
Я улыбнулась и рассказала. Потом спутник поведал новости про свою кузину, потом я… Короче, когда наша лодка мягко коснулась причала у его бывшего, а моего нынешнего дома, уже полностью стемнело.
Антей привязал наше суденышко, помог мне вылезти, и, не отпуская рук, мы поднялись на парадное крыльцо и остановились там, глядя друг на друга.
– Не хочешь зайти? – неуверенно предложила я. – Я приготовлю нам ужин.
– Ужин – это хорошо, – согласился кавалер, удивительно нежно сгребая меня в охапку. – Но что-то подсказывает мне, что с ним придется немного подождать.
Перед тем как поцеловать его, я зачем-то на мгновение вспомнила Георга. Но всего на мгновение.
Ввиду того что вечерние события развивались совершенно не по сценарию, запланированному мной при возвращении домой со станции, сборы пришлось перенести на утро, и уже целый час после пробуждения я резво сновала вверх и вниз по дому, сопровождаемая вездесущим, но весьма недовольным привидением. Основной же причиной его недовольства был именно сбой в вездесущности: вернувшись домой после ночного отсутствия, мсье Генри обнаружил в холле покидающего особняк Антея и понял, что умудрился-таки пропустить самое интересное.
Теперь призрак неотступно следовал за мной по пятам, изо всех сил стараясь наверстать упущенное. Я же холодно игнорировала град сыплющихся на меня вопросов и примерно раз в дюжину минут совершенно будничным тоном информировала своего излишне любопытного соседа, что мое воистину ангельское терпение отнюдь не так беспредельно, как ему по наивности кажется. Услышав подобную тираду раз в пятый, мсье Генри вздохнул и признал свое поражение.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81