Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38
– Я сказал не двигаться! – рев человеческого голоса оборвал звук пистолетного выстрела.
Только увидев на руках кровь, Элис осознала, что пуля досталась ей. Визг полицейских сирен, крики, беготня, перестрелка… В первые мгновения после ранения Элис полностью осознавала, что происходит вокруг нее. Угораздило же. Именно ее! Управилась за полчаса! Какая ужасная боль… А-а-а! Элис не слышала собственных стонов, но была уверена, что стонет. Она просто не могла молчать, испытывая такие страшные мучения и истекая кровью.
Временами Элис словно уплывала куда-то по волнам, теплым, как парное молоко. Сколько прошло времени? Минута, пять, десять?.. Все смешалось в какой-то вихрь, калейдоскоп быстро сменяющихся узоров: грязные ботинки больших размеров, кровь… лужа крови, в которой она лежала. Вот откуда теплое молочное море, в котором, как ей представлялось, она нежилась. Вода играет всеми цветами радуги, переливаясь в лучах полуденного солнца. Тело Элис горит огнем… ей мучительно жарко, она пытается заплыть как можно дальше, но спасительной прохлады воды так и не ощущает. Вскоре она понимает, что неумолимо идет ко дну. Нужно грести. Активнее работать руками… ну же, правой, левой. Отталкиваться ногами… Но движения Элис неторопливые и вялые. Руки безвольно опускаются, ноги немеют, а в легких не хватает воздуха. Вот уже и в горле булькает вода…
– Спа… сите… я больше не могу! – кричит Элис.
Вернее ей кажется, что она кричит. Тогда почему никто не спешит ей на помощь? Почему она по-прежнему лежит на теплых волнах, мерно раскачиваясь и покорно ожидая окончания своих страданий и тревог?
Темнота. Кромешная мгла. Никаких тоннелей. И уж точно никаких спасительных огней в их конце. Ничего, кроме мрака. Нет, здесь ощущается что-то еще. Тьма и страх. Огромный, всепожирающий ужас. Именно он парализовал ее волю. Именно страх, пропитавший каждую клеточку ее тела, сковал движения. Элис страшно. Больно и страшно. И темно…
10
– Где она?
– Не знаю, нужно спросить в приемном покое, – запыхавшись, ответила Бритни, едва поспевая за Филиппом. – Что сказали по телефону? Как Элис?
– Я толком ничего не понял. Как услышал, что моя девочка ранена…
– Господи, это все из-за меня!
– При чем здесь ты? Где приемный покой? – Филипп споткнулся и грубо выругался. – Сам черт ногу сломит! Больница называется!
– Наверное, там. – Бритни указала на длинную стойку примерно в метр высотой, похожую на барную.
Правда, Филиппу и Бритни пришлось подождать пару минут, прежде чем дежурная медсестра сообщила требовавшуюся им информацию.
– Мисс Макдауэлл? Сейчас посмотрю… Кажется, поступила в крайне тяжелом состоянии.
Молодая женщина в изумрудном приталенном халате была столь привлекательна, что поначалу Бритни усомнилась в том, действительно ли эта красотка работает в госпитале. Она больше напоминала фотомодель со страниц мужского журнала. Медсестра быстро ввела в компьютер имя пациентки.
– Третий этаж. Палата триста одиннадцать. Пулевое ранение. Большая потеря крови. Срочно требуется донор, группа третья, резус отрицательный. – Медсестра подняла полные сочувствия и понимания глаза на встревоженных посетителей: – Кровь редкая. Возможно, вы или кто-нибудь из друзей и коллег пострадавшей сможет помочь.
Бритни оперлась на стойку.
– Вам принести успокоительное? Стакан воды?
– Да, пожалуйста… – едва слышно пробормотала Бритни.
Неужели Элис умрет? Нет, этого не может быть!
– На ее месте должна была оказаться я.
– Бритни, что ты говоришь? – Филипп как можно ласковее погладил бумажно-белую женщину по плечу. – Это несчастный случай. Все будет хорошо. Какая у тебя группа крови?
– Вторая, положительная. Даже в этом я не смогу ей помочь.
– Сейчас не время опускать руки. Нужно поговорить с врачом Элис. Позвонить в офис, может быть, у кого-то из наших нужная группа. Третья отрицательная?
Бритни горестно склонила голову.
– Нет. Я недавно заполняла базу данных сотрудников «Априори». Третья группа только у Элис. Мы с ней еще тогда шутили, что она другой крови. Однако я и представить не могла, что может случиться такое… – Бритни заплакала навзрыд.
– Все равно нужно позвонить, – настаивал Филипп.
– Да… пожалуйста, но только вы. Я не смогу.
Вернулась медсестра со стаканом холодной воды и парой таблеток.
– Возьмите, мисс. Доктор Хоппер сейчас спустится к вам. К Элис пока нельзя. Она без сознания.
Из глаз Бритни брызнула очередная порция слез.
Закинув в рот таблетки и осушив стакан одним глотком, она приказала себе успокоиться. Истерикой Элис не поможешь. Подруге требуется конкретная помощь. Нужно срочно обзвонить знакомых журналистов, пусть дадут экстренное сообщение о том, что требуется донор. В конце концов Элис Макдауэлл – известная личность на Манхэттене, возможно, популярность ускорит поиски.
– Здравствуйте, вы друзья мисс Макдауэлл?
Немолодой мужчина в медицинском халате подошел к Бритни и Ллойду.
– Да. – Филипп нервничал не меньше Бритни, однако старался виду не подавать.
– Временами у нас возникают сложности с опознанием пациентов. Знаете, люди не всегда носят с собой удостоверения личности… Словно подсознательно опасаются того, что они им пригодятся из-за какого-нибудь происшествия или несчастного случая.
– Что с Элис? – довольно бесцеремонно прервала затяжную речь доктора Бритни.
– Мисс Макдауэлл, во всяком случае, моя пациентка по документам значится под этим именем… – Доктор выжидательно посмотрел на Бритни.
– Верно, ее зовут Элис Макдауэлл. Она пошла в банк и…
– Вашей подруге не повезло. Она оказалась единственной пострадавшей. Кроме грабителей, разумеется. Поймать шальную пулю – не иначе как судьбой или злым роком не назовешь.
– Это… очень серьезно?
– К сожалению, мне нечем вас порадовать. На данный момент состояние мисс Макдауэлл стабильное, но крайне тяжелое. У нее очень большая потеря крови. Из-за полицейской операции по задержанию преступников, пытавшихся ограбить банк, мисс Макдауэлл поздно поступила в больницу. Само по себе ранение не очень тяжелое. Жизненно важные органы не задеты. Сейчас главное – найти донора. И сделать это нужно как можно скорее.
– К ней можно?
Врач отрицательно покачал головой.
– Нет. Она без сознания. Мы подключили ее к системе жизнеобеспечения.
– А это… не опасно для мозга? – насторожилась Бритни.
Она неоднократно читала пугающие статьи о том, что долгая кома разрушает клетки головного мозга. Последствия могли быть необратимыми. Счастливчики, пережившие клиническую смерть, зачастую страдали амнезией. Некоторые забывали даже собственное имя и заново учились читать и писать. Жители Нью-Йорка и без того подвержены массовым стрессам из-за сумасшедшего ритма жизни. Вернуться в прежнее русло после тяжелой травмы удается не всем.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38