Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » За радугой - Соломоника де Винтер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга За радугой - Соломоника де Винтер

356
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу За радугой - Соломоника де Винтер полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 45
Перейти на страницу:

– Зачем же ты тогда пришла? – растерялся Чарли. Моего молчания, последовавшего в ответ, ни он, ни я сама не поняли. Словно оно было написано шрифтом для слепых, и разобраться в нем мы не могли.

Я пожала плечами.

Он поставил на паузу.

– Ты боишься?

Еще молчание. Затем я медленно кивнула.

Он замялся. И спросил:

– А ты… многого боишься?

Это он так разговор начать пытался или просто из беспокойства спросил? Я снова кивнула. Больше он ничего спросить не успел. Мы услышали, как кто-то вошел в магазин, и оба разом обернулись. Бородатый мужчина с сальными волосами прошел в отдел алкогольной продукции. Я вздохнула, взяла свой рюкзак и посмотрела на улицу. И вдруг в моем мозгу появилась странная и опасная мысль. Словно она была пулей, а мой разум – винтовкой. Так что я нажала на спусковой крючок. Если встать на дороге и попасть под машину – тогда не придется иметь дела ни с Джеймсом, ни с этой Дороти, ни с какими-либо еще проблемами, которые я не хотела признавать. Выйду на середину дороги и буду ждать, пока какой-нибудь кретин не забудет нажать на тормоза. И тогда, погибнув, я останусь Дороти навечно. Но мысли эти перебил вопрос, который и спас меня. Мысли, которые я никому не советовала бы воплощать.

– Может, сходим куда-нибудь вместе или придумаем еще что-то, – наполовину утвердительно, наполовину вопросительно произнес Чарли.

Его слова прошли по моему телу, словно электрический импульс. Сердце тут же растаяло, и капли закапали с него, как воск со свечи. Я не обернулась, но на мгновение застыла. Я закрыла глаза от счастья, и капающий с сердца растаявший лед заставил губы расплыться в улыбке. Я открыла глаза и пошла дальше. Повернула налево и ощутила внутри себя странное чувство, которое никак не хотело уходить. Как будто Чарли написал там свои слова яркими чернилами. Я наблюдала, как с каждым моим шагом дорога все приближается. Каждый проезжающий мимо автомобиль значил смерть, кровь и сломанные кости.

Дойдя до угла, я внезапно остановилась. Отчего-то я вдруг перестала надеяться на смерть. Я посмотрела налево, направо. А потом пошла дальше по тротуару, не оглядываясь. Зная, что влюблена.

25

Когда я пришла на кухню, уже начинало темнеть. Дейзи готовила ужин. Ей наконец-то удалось найти работу в секонд-хенде, и теперь она нечасто появлялась дома, потому что продолжала работать в ночную смену в «Волмарте»[5].

Когда наши глаза встретились, мне показалось, что мы не виделись уже много лет. На плите варились макароны – Дейзи готовила, доктор, она готовила! – и радио было включено, и вода из крана лилась в раковину, а мы просто стояли, глядя друг на друга, словно два зверя, которые впервые столкнулись лицом к лицу.

– Сегодня опять из школы звонили, – сказала Дейзи, сняв макароны с плиты и сливая воду. Через несколько мгновений она повернулась и поставила на стол две тарелки и миску с тертым сыром. Мы сели, и я стала наматывать макароны на вилку.

– Директор Фишер жаловалась, что ты к ней не зашла после уроков. Она была в ярости. И я тоже.

Я продолжала жевать. Набила полный рот макарон и подумала, как было бы забавно, если бы наши волосы были сделаны из них. Голос Дейзи я игнорировала.

– Блю, если ты не начнешь учиться, я запру тебя в психушку. Клянусь Богом.

Молчание. Я продолжала жевать, отпила воды, вытерла губы. «Может, сходим куда-нибудь вместе или придумаем еще что-то». Может быть. То есть он сомневается? Или ему просто жаль меня? Или он хочет куда-то пойти так сильно, что добавил «может быть», чтобы это скрыть? И что он имел в виду под «еще что-то»? Чем еще мы могли заняться, кроме как куда-то пойти? Отправиться в путешествие? О, как же я хотела путешествовать по миру с Чарли. Я была абсолютно уверена, что о великих странах, больших городах и океанах он знает абсолютно все. Взгляд его теплых карих глаз был таким надежным… а его спутанные темные волосы, красивый подбородок, жилистые сильные руки… такие сильные, что они могли задушить моих демонов, а это непросто. Я на секунду подняла взгляд и увидела, что Дейзи сверлит меня глазами. Она что-то говорила? О чем-то сообщала? Неужели очередное нравоучение, до которого мне не было совершенно никакого дела? Я закрыла глаза и помассировала веки пальцами. Нужно было сосредоточиться. Мне предстояла сложная миссия. Я планировала убийство. Не могла же я позволить встать у себя на пути какому-то там парню. Даже такому красивому, как Чарли. Или могла? Нет, тогда я бы себя не простила. Что же я, девочка, получается?

Дейзи отложила вилку. Ну точно. Она сказала что-то и ждала моей реакции.

– Кем ты себя возомнила, что решила меня игнорировать? – процедила она.

Я осторожно положила вилку. Попыталась все вспомнить, но ее слова напрочь вылетели из моей головы. Дейзи схватила мою тарелку и швырнула в раковину. А я вообще-то не ела целый день.

– Если ты не возьмешься за ум, я сожгу твою проклятую книгу. Оболью бензином и подожгу. И ты знаешь, что я не шучу, – медленно произнесла Дейзи.

Я знала, что она ждет от меня хоть какого-нибудь подтверждения – всхлипа или стона. Но я молчала. У меня не было никакого желания делать ей одолжение. От одной мысли об этом я передернулась. И Дейзи это увидела.

– Знаешь, что? Пошла вон из моего дома. Сейчас же, – тихо сказала она.

Несколько секунд я переваривала эти слова. И вдруг меня одолело желание задушить Дейзи. Схватить ее за волосы и вырвать их с корнем. Сорвать скальп, раскроить череп, чтобы оттуда высыпался весь ее наркотик. Она обернулась, и наши глаза встретились. Меня переполняли грусть и усталость. Хотелось просто лечь и уснуть.

Я медленно поднялась с дивана и взяла куртку. Вышла, в последний раз глянула через плечо на Дейзи. И закрыла за собой дверь.

Выйдя на улицу, я тут же замерзла. Гулять в одиночестве по улицам ночью не так уж плохо. Можно представлять себя единственным выжившим после конца света. Дома и магазины заброшены. Город эвакуирован из-за какого-нибудь катаклизма, а я тут одна. В квартирах все осталось нетронутым. Еда до сих пор на столе. Телевизор все еще включен. Кроватки не остыли. Я могла бы брать в магазине, что хотела. Могла бы бесплатно смотреть фильмы в кинотеатре.

И все-таки гулять ночью по тому району, где мы с Дейзи жили, – идея не самая хорошая. Ночью тут разъезжали банды головорезов, пьяных, жестоких, сумасшедших. Да и потом, в темноте все кажется страшнее. Сломанный светофор, мигающий в полумраке, кажется привидением. Заброшенное здание с заколоченными окнами становится убежищем для преступников и воров. Грязные черные кошки, которые бродят по переулкам, кажутся прислужниками самого дьявола; при свете дня люди могут погладить кошку, но только не в ночное время. Хотя мне было наплевать.

Я вошла в переулок в поисках места для ночлега. Большая картонная коробка за мусорным баком казалась удобной. Я забралась внутрь, свернулась калачиком и закрыла глаза. И вдруг в моей голове появился странный план – влезть в чужой дом, назваться демоном, и, пока все спят, съесть всю еду и украсть драгоценности. Но я так сильно устала, что отмела эту мысль. И посмотрела на небо.

1 ... 25 26 27 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За радугой - Соломоника де Винтер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "За радугой - Соломоника де Винтер"