Если бы в эту минуту вдруг пошел снег, Джеслин и то была бы поражена меньше. На несколько секунд у нее отнялся язык.
— Значит, твоя мать проводила беседы не только со мной, — наконец пробормотала она. Ее грудь словно сдавило обручем от боли. — Не было никакой сделки. Я тебя не предавала. Я сделала лишь только то, что считала лучшим для тебя.
— Ты говоришь правду? — надтреснутым голосом спросил Шариф, сдавливая ее руку.
— Одну лишь правду, ваше высочество. В тот день, когда я приняла решение расстаться с тобой, мы с твоей матерью говорили не о деньгах, а о твоей будущей супруге Зулиме. Она сказала, что вы обручены и через полгода ты на ней женишься. — Джеслин стряхнула его руку и отступила на шаг. — Она оказалась права. Ты женился на Зулиме. — Боль, обида, растерянность вновь овладели ею, глаза защипало от слез. — Какое право ты имеешь обвинять меня, если женился на Зулиме, как и говорила твоя мать? — Она повернулась, чтобы уйти и справиться с неожиданными слезами в одиночестве.
— Куда ты? Мы еще не закончили разговор.
Джеслин увернулась от Шарифа и быстро зашагала прочь от бассейна.
— Джеслин! — властно окликнул ее Шариф, и она услышала его шаги за своей спиной.
Ей было нужно побыть одной, прийти в себя от шока, в который ее повергли его слова. Она отказалась от своего счастья ради него, а Шариф, все это время считая ее предательницей, женился на женщине, которую выбрала его мать, и обзавелся детьми!
Возможно, Джеслин не удалось бы убежать от Шарифа, если бы навстречу ей не попались девочки в сопровождении миссис Фишман.
— Ваш папа сказал мне по секрету, что он построил этот бассейн для вас, — шепнула она им на ходу и постаралась улыбнуться как можно естественнее. — Я присоединюсь к вам позже.
Когда до ее комнаты оставалось несколько метров, путь ей преградила королева Рейна.
— Надеюсь, вы поумнели с тех пор, когда я видела вас в последний раз, и понимаете, что проведенная с вами ночь ничего не значит для Шарифа? — с места в карьер начала она. — Это всего лишь похоть, и лишь небесам известно, что он в вас нашел. — Рейна окинула ее пренебрежительным взглядом. — В любом случае это его дело. Пока у него нет жены, он может развлекаться в постели с кем угодно, хотя я уверена, что мой сын снова забыл предупредить вас о том, что он женится.
— Это меня не касается, ваше высочество. А теперь позвольте мне…
— Похоже, в этот раз вам об этом уже известно, — усмехнулась Рейна. — Конечно, слухами земля полнится… Может, вы уже знаете имя его избранницы? Хотя, думаю, вряд ли. Он ведь и в первый раз не сказал вам об этом, верно?
— Шариф упомянул, что подумывает о женитьбе, но он еще не решил, когда и на ком.
— Бедная моя, неужели вы до сих пор не поняли, что Шариф уже давно все решил? Да, и второй его брак будет без любви, но мой сын понимает, что это не так много значит в сравнении с его долгом перед государством. Ему нужен наследник.
Все, с нее довольно, решила Джеслин. Она и так многого натерпелась от этой женщины в прошлом, чтобы сносить ее издевательства.
— Извините меня, ваше высочество, но я хочу вернуться к себе, — твердо проговорила она. — Как всегда, разговор с вами доставил мне истинное удовольствие. Удачного вам дня.
Джеслин скрылась в своей спальне, чувствуя себя совершенно опустошенной. Она знала, что верить матери Шарифа нельзя, но ведь в первый раз она была права! Что, если и сейчас Шариф уже выбрал себе невесту и определился с датой свадьбы? Королева Рейна могла не напоминать ей о том, что Шариф серьезно относится к своему долгу. Но зачем ему нужно мучить ее? Стоило ли ждать все эти годы, чтобы рассказать ей обо всем сейчас? Что это, изощренная месть или за этим кроется что-то другое?..
Постучав в дверь ее спальни и получив приглашение, вошла Меза.
— Госпожа Джеслин, вы нужны его высочеству. Он у бассейна.
— Что-то с детьми? — испугалась Джеслин, вскакивая с кровати.
— Я не знаю. Но шейх Фер просил передать, чтобы вы пришли немедленно.
Джеслин не на шутку встревожилась. Должно было произойти что-то действительно серьезное, если шейх велит ей прийти.
Она почти бежала до бассейна, молясь, чтобы с детьми ничего не случилось, но оказалось, что Джинан и Саба играют на берегу, а Такия плавает на надувном матрасе неподалеку от того места, где сидел Шариф. Миссис Фишман поблизости не было.
Джеслин уже собиралась повернуться и уйти, не имея ни желания, ни сил играть в придуманные Шарифом игры, как вдруг услышала его странно спокойный голос:
— Джеслин, пожалуйста, подойди сюда. Ты мне нужна.
«Ты мне нужна».
Джеслин приблизилась к нему, размышляя о том, какая сила заключена в этих трех словах, и с улыбкой наблюдая за Такией. Неожиданно ее внимание привлекли темные пятна на ногах девочки. Сначала она подумала, что это были тени от пальм, но, присмотревшись, не поверила своим глазам.
— Ты видишь то же, что и я? — ровно спросил Шариф, но за его внешним спокойствием угадывалась бессильная ярость.
— Да. Ее наказывали, — сглотнув, ответила Джеслин, с ужасом глядя на синяки на ногах Такии.
— Черта с два ее наказывали, — процедил Шариф сквозь стиснутые зубы. — Ее били.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Шариф оставил детей под присмотром Джеслин и ушел во дворец. Мрачное выражение его лица не сулило ничего хорошего миссис Фишман. Каково же было удивление Джеслин, когда она узнала, за что Такия была наказана королевой Рейной!
Спустя полчала Меза сообщила ей, что Шариф хочет видеть ее в своей части дворца. Джеслин не хотела оставлять девочек одних, но Меза убедила ее, что ей не составит труда помыть их и посидеть с ними, пока она не освободится.
Шариф встретил Джеслин в своем кабинете в выцветших джинсах и не застегнутой до конца черной рубашке-поло. Впервые после девятилетней встречи он напомнил ей — хотя бы внешне — Шарифа, в которого она без памяти влюбилась и с которым была бесконечно счастлива. Ее Шарифа…
— Миссис Фишман здесь больше не работает, — заявил он, едва она переступила порог.
— Она не виновата.
— Да, она не била Такию, но ни слова не сказала мне, что происходит.
— Так она знала?
— То, что Такию била моя мать? Да.
— И тебе известно, за что?
На его скулах заходили желваки.
— Судя по твоей реакции, ты знал, что Такия иногда мочится в постель, — констатировала Джеслин.
— Директор школы сообщила мне о нескольких… прецедентах, — подбирая слова, произнес Шариф. — А также порекомендовала мне забрать Такию из школы, пока она не избавится от этой… привычки. — Он потер лоб кулаком. — Я посоветовался с матерью, и она оказала, что позаботится об этом. Но я не знал, что она возьмется… за воспитание так рьяно, — покаянно пробормотал Шариф. — Когда мы были маленькими, случалось, она била нас, мальчиков, но я и подумать не мог… — Его глаза приобрели растерянное выражение. — Какой из меня отец, если я не смог защитить их в своем доме?