Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Янтарный звездопад - Мидзуна Кувабара 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Янтарный звездопад - Мидзуна Кувабара

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Янтарный звездопад - Мидзуна Кувабара полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 29
Перейти на страницу:
Такае:

— Оги Такая, я многого ожидаю от твоего будущего, — и он улыбнулся.

Такая чувствовал, как искреннее расположение Кокуре проникает в душу, и его сердце застучало сильнее. Он не мог не ответить.

— Я обещаю… — решительно проговорил он. — Обещаю… я буду.

Лицо старика просветлело от довольной улыбки, и он, ободряюще кивнув, повторил снова:

— Мне нравится твой взгляд.

Они еще минут двадцать поболтали с настоятелем о прошедших событиях и о планах насчет завтрашнего отъезда, а потом собрались домой.

— Я еще завтра загляну, так что увидимся.

Такая уже вышел из палаты, когда Кокуре кивнул Аяко и Наоэ — и те тоже направились к двери.

— Есиаки…

— ?

Наоэ остановился и оглянулся на голос священника. Кокуре подозвал его к себе:

— Я бы хотел кое о чем с тобой поговорить.

— Со мной?

Наоэ, хоть и слегка недоумевал, но сказал Аяко и Такае, что догонит их, прикрыл дверь и подошел к кровати:

— Да?

Кокуре бросил взгляд на дверь и тихо проговорил:

— Насчет твоего молодого монаха…

* * *

На обед они все впятером, включая Юзуру и Чиаки, спустились в ресторан отеля. Теперь наконец можно было расслабиться и насладиться едой. После кофе Наоэ начал:

— Завтра мы уезжаем из Сэндая. Нагахидэ и Юзуру-сан едут сразу в Мацумото, Харуиэ…

— Хочешь, чтобы я катила в Акита[30], да? Ни минутки покоя!

Наоэ криво улыбнулся и кивнул — Аяко нахохлилась. Такая, сжимая чашку, поинтересовался:

— А я? Мне что делать?

— А вас я вынужден попросить поехать со мной в Токио. Мы должны изгнать дух Асина Мориудзи из тела представителя Хирабаяси. Билеты на скорый поезд уже куплены, так, пожалуйста, потерпите меня чуть подольше.

— Какого! Опять?!

— Э? Наоэ, а ты сюда разве не на машине приехал? — удивился Чиаки, а Наоэ скорчил гримасу:

— Ее взорвали в Ямагате.

— Чего?! Бенц?!

— Сефиро. Ну вот, и как мне теперь с семьей объясняться?

От Аяко немедленно поступило предложение:

— Тогда получается… получается, новую покупать будешь? Бери Сюпра! Непременно Сюпра!

Чиаки уставился на нее:

— Фу, проклятье, Харуиэ! Ну и вкус у тебя!

— А что? Чего плохого-то?

— Если будете брать Ниссан, то Скайлайн ничего… очень даже круто, — вставил было Юзуру, но тут же на него налетели Чиаки и Аяко.

Беседа немедля превратилась в пререкания, какой автомобиль лучше. Такая, рассердившись, тоже вставил свои пять копеек:

— Но Наоэ, тебе в самом деле подходит Сефиро, правда?

— Предлагаете мне купить такой перед отъездом?

Спор, в котором не участвовал разве что непосредственный его виновник, разгорелся в полную силу, так что их последний вечер в Сэндае выдался горячим.

* * *

Возвращаясь в комнату, Наоэ в коридоре окликнул Юзуру:

— Юзуру-сан, можно вас на секунду.

— Да?

Юзуру последовал за Наоэ в комнату на втором этаже, там Наоэ и передал ему сказанное Кокуре.

— Ясно, — со вздохом бормотнул Юзуру. — Так он видел маму…

— Юзуру-сан, вы знаете ее здешний адрес?

— Ага… Я о том, что немного забеспокоился, когда услышал, что Такая в Сэндае, — Юзуру смотрел в пространство. — Я с ним на первом году старшей школы познакомился… он тогда самый неуправляемый был. В самом деле жутко дела шли. Он и курил, и учиться не хотел совсем и так выглядел, будто из себя может в любой момент выйти. Еще он мало говорил и так тебя взглядом сверлил, что люди просто подходить боялись.

— …

— Ему больше и не оставалось ничего… он, надо думать, сам знал, но… Его мать ушла совсем недавно. Он и на мотоцикле пробовал гонять, и растворитель нюхать, и всякое такое. Его отец выпивал, так что он по крайней мере хотя бы пить не пробовал, — Юзуру слабо усмехнулся и потупил взгляд. — Вы, наверное, смеяться будете, если я скажу, чем это все кончилось… Пусть он и бешеный был, но где-то в глубине души ему точно хотелось, чтобы кто-нибудь заботился о нем. Он ведь тоже был ребенком как-никак, — Юзуру заулыбался. — Такая хороший.

— Правда?

— Ну да. При удобном случае он бы с ней был более честным. Пусть Такая ее и отталкивает, но все равно хранит в сердце. Чувствует, что надо извиниться, но просто прямо сказать не может. Думаю, Такая и сам хочет попросить прощения, но у него не получается, пока не поможет кто-нибудь. Вот так, — и Юзуру добавил, улыбнувшись Наоэ, — с ним в самом деле все будет хорошо, когда вы рядом.

— Вы меня переоцениваете, — Наоэ тоже растянул губы в улыбке — слабой, но улыбке. — Огромное спасибо, что приехали. Именно благодаря вам мы смогли разрешить этот инцидент. Возможно, в будущем мы снова попросим вас о помощи…

— Ага. Хоть и жаль, что я даже не помню, что такого сделал, — подивился Юзуру, его лицо все еще оставалось недоумевающим.

Глядя на него, Наоэ воскресил в памяти разговор с Косакой.

— Если Кагетора должен выполнить последние пожелания Кэнсина, то цель его — контролировать этого человека, — говорил Косака, глядя на Юзуру. — Что случилось дважды, случится и в третий раз. Позаботься, чтобы этого не произошло, Наоэ.

— О чем ты?

— Это твой конек как-никак — разлучать Кагетору с теми, кто ему дорог.

Вот, что сказал Косака перед тем, как уйти. Не подразумевал ли он, что Наоэ следует разорвать дружбу Юзуру и Такаи?

«Ну нет… — Наоэ осторожно отставил кофейную чашку. — Никогда этого не сделаю».

Чего-чего, а этого он не сделает. Прямо как тогда и поклялся, вдруг вспомнилось Наоэ. Это ведь он, Наоэ, разлучил когда-то Кагетору и Кагекацу, двух сводных братьев, двух друзей — по законам Сенгоку в Смуте при Отатэ. А потом… до того кошмара тридцатилетней давности он перед Минако без колебаний поклялся про себя…

За окнами медленно текли потоки автомобилей — шумная ночь большого города…

* * *

— Добро пожаловать домой!

Той самой ночью Сигэзанэ и Мегохимэ вышли поприветствовать возвратившуюся армию. После победы над вражескими войсками Масамунэ вернулся целый и невридимый в усадьбу Датэ, перед которой и стояли, поджидая его Мегохимэ и Сигэзанэ.

— Я дома, — проговорил Масамунэ, на его сияющем лице не было видно ни следа усталости. — Ничего не случилось в мое отсутствие?

— Ничего — и тоже благодаря вам.

— Славно, — Масамунэ довольно кивнул, передал меч стоявшему тут же Кодзюро и вошел в дом. — Мы одержали полную победу: проклятые псы Сатакэ бежали, поджав хвосты.

— Честно, если о доблести армии Датэ стало известно другим лордам, то у нас хорошие перспективы.

— Доно… — Сигэзанэ вручил Масамунэ письмо. — Сегодня к нам заходил Уэсуги-доно.

— Что? Уэсуги-доно?

— Верно. Похоже, он готовится отбыть из

1 ... 25 26 27 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Янтарный звездопад - Мидзуна Кувабара», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Янтарный звездопад - Мидзуна Кувабара"