Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Китайские фантазии - Наталия Тьен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Китайские фантазии - Наталия Тьен

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Китайские фантазии - Наталия Тьен полная версия. Жанр: Приключение / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 54
Перейти на страницу:
Времени на перевязку не было, надо спасаться. Я схватила корзинку с мириклинами, положила в неё намоченное в аквариуме полотенце и выбралась в сад.

Хорошо, что дом одноэтажный. Я спрыгнула на землю и посмотрела на крышу – она вся полыхала. Быстро отнесла Глазастика и Пушистика к воде, оставила там, а сама побежала спасать остальных. Мокрое полотенце забрала с собой – сделала из него нечто вроде маски. Судя по всему, я первая проснулась. Никто не появлялся из горящего дома. Пришлось вернуться вовнутрь через разбитое окно. Локтем задела за стекло. Вот дура! Итак, одна рука в крови, еще и локоть поцарапала. Но, вроде, кровь не пошла. А боли я особой не чувствовала. Вот что значит стресс. Побежала к спальне Сэй и Сью. Они еще спали. До меня просто не доходило, как можно спать в таком дыму?! Но факт оставался фактом – именно я их разбудила. Сэй всё поняла моментально, схватила внучку, и они выбрались в ближайшее окно, которое, слава богу, быстро открылось. Теперь стала стучать в комнату, где спали Оксана и Вэй. Зачем же они заперлись на замок! Я ненавидела их за это. Барабанила в дверь, кричала что есть сил. Вроде, меня услышали. Дверь открылась.

– Что происходит? – появилась Оксана, удивленно рассматривая меня, замотанную в полотенце.

– Пожар! Ты что не видишь? Выбирайтесь скорее.

Оксана пыталась натянуть халат, но я крикнула ей, что она теряет время. На ней же пижама – всё прекрасно. Вэй, судя по всему, был голый. Оксана показалась в двери, уже стала выходить, как что-то начало падать сверху. Какая-то горящая балка летела на нас. Но я то далеко относительно. Неужели на Оксану? Я заорала, как ненормальная, и подруга успела уклониться от неё. Балка грохнулась Оксане на ногу, и точно могла убить. Двигаться Оксана практически не могла. Наверное, перелом. До окна было далеко. Оксана сказала, что сможет ползти. Но тут появился Вэй. Поднял её на руки, как пушинку. А ведь она весит не меньше семидесяти кэгэ. Сильный все-таки мужик. Мы все пробирались к разбитому окну. Потом Вэй разумно заметил, что надо еще окно открыть или разбить. На этот раз окно быстро открылось. Я вылезла и стала тянуть руки – страховать Оксану. Вэй пытался протиснуть её в окно, но задевал травмированную ногу. Оксана иногда кричала. Понятно, он делал ей больно. Я подумала: "Ну что ты кричишь? Потерпи немного!" Со стороны всегда легко судить. Но, видимо, ей, и правда, было очень больно. Вэй шептал Оксане что-то по-китайски, а она измученно улыбалась ему.

Он, наконец, передал мне её в окно. Понятно, что я не такая сильная, как Вэй. Мы обе упали, заорали от боли – каждая от своей. У меня рука, у подруги нога. Но самое страшное ждало нас дальше. Мы обе увидели, как огромная пылающая балка летит сверху на Вэя. Прошла секунда – вторая. Он не появлялся. Огонь в доме усиливался, а мы лежали около дома и рыдали от бессилия. Некому забраться вовнутрь и спасти Вэя. Мы были уверены, что он еще жив. Лежит там и горит. Горит заживо.

Оксана плакала, заикалась и повторяла одно и тоже: "Он спас меня, он спас меня, он спас меня." Я тоже плакала и думала, что Вэй был такой сложный, неоднозначный человек. Хитрый, предприимчивый, богатый, жестокий… но одновременно с этим он болел неизлечимой болезнью, страдал и оказался ранимым. А как он любил Оксану, ревновал её. Спас её, наконец. Теперь мне очень хотелось как-то вернуться во времени и вылечить его. Нарисовать что-то с ним. Но теперь уже поздно. Я плакала и жалела, что не сделала что-то иначе вчера. Я порой злилась на него, считала не парой для Оксаны. Теперь мне те мысли казались ужасным грехом. Зачем? Зачем? Слезы текли, а я все задавала себе десятки вопросов, которые оставались без ответов.

Мы все – я, Оксана, Сэй и Сью собрались у пруда. Глядя на Сэй, думала, как же она жалеет свой райский уголок – свой красивый дом. Он и правда был лучшим в их деревне. Она так им гордилась. Но Сэй плакала от радости и постоянно обнимала внучку. Верно, ее спасение было главным для бабушки. Мы с Оксаной тоже улыбнулись и обнялись. Но радость оказалась секундной. Я поняла, что исчезли мириклины. Корзинка была пуста. Всё внутри у меня похолодело. Где же котятки? Мы долго искали малышей в саду, но нигде не могли найти. Они исчезли.

Дневник Оксаны Ли от 29 июня

Нога ныла, но физические страдания заглушала другая боль. Стол и лавочка во дворе дома Сэй уцелели, огонь их не затронул. Присела, ещё вчера здесь мы играли в шахматы. Ещё вчера мы были так счастливы, я чувствовала его нежность и любовь. Редко плачу, а тут слезы навернулись и капали, и капали. Неужели больше никогда его не увижу? Не прикоснусь к жестким волосам, не проснусь в его объятьях. Господи, я даже не смогу присутствовать на похоронах, там будет жена. Не поклонюсь могиле. Да это уже и неважно, никогда не поблагодарю за то, что Вэй меня спас, рискуя собой и своей жизнью. Ну почему всё именно так? Я столько не успела ему сказать…Не знаю, сколько так просидела в забытье. Марианна подошла ко мне, обняла:

–А может оно и к лучшему, у него была такая тяжёлая болезнь. Знать и ждать своей смерти , каждый день понимая, что угасаешь. Ведь не от хорошего он похитил нас. Мысли съедали его изнутри.

–Я всё понимаю… Но он был еще так молод, ещё так много не успел, мог ещё жить и жить…ну почему?

–Никто не знает почему… Почему господь одних людей оставляет, а других забирает, возможно когда-нибудь человечество докопается до истины. А мы всего лишь мелкие песчинки в мироздании. Ты будешь помнить, он был неплохим человеком.

–Но почему так больно?

–Пройдёт время, и боль утихнет. Время лечит. А сейчас надо поискать мириклинов, мы им очень нужны. Никак нельзя раскисать, мы за них в ответе. Вэя уже не вернуть…а котятки ждут нас. И нам надо подумать, где мы сейчас остановимся? В доме Сэй нельзя. Там опасно.

– Я не смогу больше войти в этот дом никогда.

– Сегодня нам предложили переночевать у соседей Сэй, а завтра всё уладим. Крепись, подруга, надо дальше идти своей дорогой.

Марианна старалась меня утешить, отвлечь, но я мысленно всё время возвращалась и

1 ... 25 26 27 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Китайские фантазии - Наталия Тьен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Китайские фантазии - Наталия Тьен"