меня остановить.
Он рассмеялся мне в лицо, затем повернулся и нырнул в толпу зрителей. Они отпрянули, громко и тревожно крича, но он уже был среди них, и его лицо менялось в танце плоти.
В мгновение ока он стал кем-то другим, и во всей этой неразберихе никто не мог сказать, в кого он превратился. Все бросились к двери, чтобы выбраться из бального зала. Хэдли остался на месте и понял руку.
Молнии били из ниоткуда, снова и снова, создавая барьер между ним и всеми остальными в бальном зале. Свет был ослепительным, а воздух пах озоном.
Бегство к двери закончилось так же быстро, как и началось. Все стояли очень тихо, нервно оглядываясь вокруг, пытаясь обнаружить опасность, но куда бы они ни смотрели, среди знакомых лиц они не могли его обнаружить. Эдди Бритва и Мёртвый Мальчик пробились сквозь толпу, чтобы присоединиться ко мне. Я внимательно пригляделся к ним.
— Да ладно тебе, — сказал Мёртвый Мальчик. Кто бы стал меня копировать, без крайней необходимости?
— Расскажи мне то, что можешь знать только ты, — сказал я.
— Хорошо, — сказал Мёртвый Мальчик. — Ты придурок.
Мы оба рассмеялись. А Эдди Бритва странно посмотрел на меня.
— Мы оба любили фильмы про Людей Х, — объяснил я.
Эдди кивнул и достал опасную бритву с перламутровой ручкой. Стальное лезвие сверкнуло сверхъестественно ярко, и все почувствовали внезапное сильное желание оказаться где-нибудь в другом месте. Я кивнул, и Эдди убрал бритву. Есть вещи, которые нельзя подделать. Мы все посмотрели на наблюдающую толпу.
— Как ты хочешь это сделать? — тихо спросил Мёртвый Мальчик.
— Я использую свой дар, — сказал я так же тихо. Он не сможет от него скрыться. Я ткну в его, а потом вы двое поможете мне прижать его к полу и бить его по голове, пока мы не убедимся, что он не может сконцентрироваться, и снова изменить форму.
— Подходящий для меня план, — сказал Эдди Бритва.
Я снова призвал свой дар. Теперь это становилось тяжёлой работой, чем больше я использовал свой дар, тем больше он отнимал у меня. Я почувствовал, как из ноздри потекла струйка крови, а лоб пронзила острая, яростная боль. Я заплачу за это позже, но сейчас нужно работать.
Я заставил себя преодолеть боль и сосредоточился, и тут же в толпе выделилась одинокая фигура. Я бросился вперёд, Мёртвый Мальчик и Эдди Бритва за мной, и толпа рассыпалась перед нами, как испуганные голуби. Я проигнорировал всё крики шока и протеста, сосредоточившись на стоящей передо мной фигуре.
Он не пытался бежать. Он стоял неподвижно и смотрел на меня, приподняв одну бровь.
— И что, по-твоему, ты делаешь? — сказал Хэдли Забвение.
— Хорошая попытка, — сказал я. Но Хэдли всё ещё стоит у двери, там где я ему и сказал.
— Я стоял в дверях, — сказал Хэдли, — пока не подошла Бетти Дивайн и не сказала, что тебе нужна помощь, поэтому я и вышел вперёд. Кто бы сейчас ни стоял у двери, это не я.
Я даже не взглянул на дверь.
— Хорошая попытка, Бродяга, — сказал я. Но Хэдли не покинет свой пост, пока я лично не назначу кого-нибудь на его место. Мой дар нашёл тебя здесь. И мой дар никогда не ошибается.
Лицо Хэдли внезапно осунулось, и его фигура изменилась в одно мгновение. Там, где только что стоял Хэдли, теперь стояла восьмифутовая сороконожка, чёрная, как ночь, с кошмарной головой, размахивающая десятками когтистых лап.
Она встала на дыбы так, что её плоская голова упёрлась в потолок, его жвала громко щёлкнули. Бессмертные лезли друг на друга, пытаясь убежать.
Мёртвый Мальчик подбежал, и нанёс серию мощных ударов в его вздымающуюся грудную клетку, в то время как Эдди Бритва кружил и кружил вокруг него, отрубая одну когтистую лапу за другой, своей опасной бритвой.
Сороконожка исчезла, сменившись огромным мускулистым мужчиной, которого я не узнал. Огромный дикарь с плоским, бесхарактерным лицом, как будто все усилия его творца оказали сосредоточены на его массивных мускулах.
Он набросился на Мёртвого Мальчика, и неудержимый удар приподнял того и отбросил на дюжину футов в сторону. Он тяжело рухнул на пол и не двигался. Он не чувствовал боли, но всё ещё мог получать повреждения.
Эдди Бритва резал дикаря снова и снова, двигаясь так быстро, что превратился в размытое пятно, но независимо от того, как глубоко его лезвия врезались в плоть дикаря, она немедленно регенерировала. (Вот как он мог обращаться с осколком зеркала, и не повредить при этом руку, подумал я.)
Мёртвый Мальчик снова вскочил на ноги и бросился на дикаря, врезавшись в него сзади. Дикарь пошатнулся, но не упал. Мёртвый Мальчик наносил ему сильные удары, в то время как Эдди Бритва снова и снова перерезал горло дикаря, пытаясь удержать рану открытой достаточно долго, чтобы нанести хоть какой-то вред.
Я стоял в стороне и наблюдал. Я могу сражаться, если придётся, но это никогда не было моей сильной стороной. Я вытер кровь с лица тыльной стороной ладони и в последний раз призвал свой дар.
Теперь моя голова болезненно пульсировала, но я всё ещё контролировал свой дар. Я сосредоточился, протянул руку и нашёл переключатель в голове Бродяги, тот, которым он пользовался каждый раз, когда решал что-то изменить.
И тогда мне было проще всего в мире вдавить этот переключатель до упора. Дикарь исчез, сменившись обалдевшим Бродягой. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но я шагнул вперёд и резко ударил его коленом по яйцам.
Бродяга согнулся и Мёртвый Мальчик и Эдди Бритва со всем старанием повалили его на пол. Бродяга поднял голову и посмотрел на Эдди Бритву моим лицом, как будто это могло его замедлить.
Эдди ударил ногой в это моё лицо, и к тому времени, как Бродяга без сознания рухнул на пол, он снова стал самим собой.
Наблюдавшие за происходящим бессмертные громко зааплодировали. Эдди Бритва и Мёртвый Мальчик проверили, не притворяется ли Бродяга, пнув его несколько раз в болезненные места, а затем посмотрели на меня.
— Что теперь ты с ним будешь делать? — спросил Мёртвый Мальчик.
— Он отправиться в Глубинную Тюрьму, — сказал я. Глубоко под Тёмной Стороной, в бесконечной темноте, скованный в своей камере, пока не умрёт там. Он может сколько угодно менять форму в камере, пусть составит компанию сам себе.
Я посмотрел на Эдди.
— В самом конце, когда он стал похож на меня, как ты думаешь, это была та самая схватка между нами, которую видел твой друг?
— О нет, — сказал