Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

одну руку. Когда, широкой пятерней зачесав пряди за ухо, Тумит моргнул и осмотрелся, прошел вдоль стены и удивленно хмыкнул, принюхиваясь. Обоняние выдало присутствие Гелиодора, альфа совсем рядом. Но где? Что за шутки?

До слуха донеслась тихая возня. Что это? Крысы?

Тумит прошел к краю террасы и, перегнувшись через дряхлые перила, посмотрел вниз. На минуту от увиденного он застыл, словно превратился в каменный столб. Лицо полузверя вытянулось в растерянной гримасе отвращения и удивления. Он попытался что-то сказать, но только смешно засипел. Потом поперхнулся, прокашлялся и наконец возмущенно заорал:

— Гелиодор! Брат! Что ты творишь?

От крика постороннего крепко сплетенная парочка замерла, но не разорвала объятья. Медленно, нехотя, Гелиодор оторвался от орчанки. К нарушителю покоя они повернулись одновременно: Гел обескуражено, а Бёрк недовольно.

— Тумит? — отозвался Гелиодор.

Вид у оборотня был растерянный, словно ему не дали отоспаться после славной пьянки.

— Гелиодор! Что. Ты. Творишь? — переспросил Тум.

— Эээ… — протянул Гел и вопросительно посмотрел на Бёрк, как бы прося помощи с ответом.

Та сама не разобралась в происходящем и потому лишь пожала плечами.

— Ты? Ты! Целовал орчонка? — Рыжий быстро сбежал по ступеням и рывком оттащил альфу от зеленого чуда. На лице Тумита было написано отвращение вперемешку с непониманием. — Детеныша!

Гелиодор сначала немного заартачился и даже рыкнул на наглого оборотня, но, поняв ошибку брата, сразу подобрел.

— А-а-а, это, — пьяно усмехнулся Гел и махнул рукой. — Да она взрослая.

Тумит недоверчиво осмотрел Бёрк с ног до головы, а потом прошелся по ней взглядом еще раз в обратном направлении. Гелиодор тоже осмотрел девушку, будто только что увидел ее в первый разе. Дурманящий запах Бёрк растворился в вони старого орка и перестал очаровывать. Пелена наваждения ослабла, и альфа начал здраво оценивать «красоту» случайной избранницы.

— Взрослая? — не поверил Тум. — А почему такая маленькая?

— Я болела! — быстро ответила Бёрк.

Она говорила чистую правду, ведь ее рост остановился после нападения Фуча. С тех пор, как с нее начала выходить кровь, все силы тела пошли на восстановление — так считала Бёрк.

В отличии от оборотня, который, кажется, начал раскаиваться в содеянном, она ни о чем не жалела и была не прочь продолжить. Целоваться ей очень понравилось. Хотелось еще…

— Она болела… — неуверенно подтвердил Гелиодор.

— Ты целовал больного орчонка! — ужаснулся рыжий.

Если бы в этот момент его руки не были заняты другом и выпивкой, он наверняка схватился бы за голову, а так, оборотень просто покачал ею и стал пятится назад, поднимаясь по ступенькам террасы.

— Да говорю тебе, она взрослая, — продолжил оправдаться Гелиодор и шел за ним как на поводке.

Его голова все еще была охмелена запахом странной самки. На верхней ступеньке он обернулся к оставшейся внизу Бёрк, в его взгляде было удивление и вопрос. Словно он спрашивал себя: как так?

— Конечно-конечно, — ехидно кивнул брат. — Взрослая больная орчиха ростом с наперсток. Как хорошо все у тебя сложилось. Только вот до этого дня, альфа, я ни разу не слыхал, чтоб орки болели карликовостью. — Аргумент был железный. — Это ты, Гел, просто от скуки сходишь с ума, вот что получается. Поймал что попало и… — Тумит вспомнил, как жадно облизывал альфа зеленую мелочь, и сплюнул. — Но хорошая еда и выпивка за мой счет вернет разум в твою голову.

Он еще что-то бубнил, но, сунув кружки Гелиодору в руки, распахнул дверь харчевни и мощным хлопком по спине втолкнул его внутрь.

— Тум, убирайся! — долетело до орчанки перед тем, как дверь захлопнулась.

У Бёрк было ощущение, словно ее вырвали из невероятного сна. Такого прекрасного, что раньше ничего подобного ей даже не снилось. Настолько восхитительного, что хотелось нырнуть в него обратно и продолжить нежиться в нем, бесконечно долго…

Она стояла у крыльца веранды и с надеждой пялилась на закрытую дверь. Может, он бросит своего друга и вернется? Выберет между компанией себе подобных и поцелуями? Ему ведь тоже понравилось. Не могло не понравится… Она ведь чувствовала… Ну это самое… Возбуждение… Ответ его тела. Он хотел… Большего. Щеки девушки покраснели от этой мысли, и она приложила к ним холодные ладони. Что происходит между разнополыми особями Бёрк знала, Полли объяснила ей на примере животных. И этот оборотень хотел от неё именно этого. Большего. Спаривания. А она? Была не против. И даже очень за! Хотя не сегодня… Неизвестно когда… Но точно не против!

Бёрк не двигалась с места и продолжала прожигать взглядом дверь, но та не двигалась. «Нет, он не выйдет». Словно подтверждая ее мысль, в харчевне раздался дружный взрыв мужского хохота. Там было весело. Веселее, чем тут. Веселее, чем ей. Может, пойти посмотреть, что так развеселило оборотней?

Девушка даже сделала шаг вперед. Нет! Там Татимир, а он запретил ей приходить. Если сделать наперекор, с него не станется выволочь ее из кормильни за ухо. А потом еще наябедничать отцу.

— Да, наверняка наябедничает, — вздохнула Бёрк. — Тут лучше пока не показываться. — Нехотя развернулась и вяло поплелась домой. Давно пора. Если отец вернется раньше и не застанет ее в кровати, то отстегает прутом, а седалище еще чесалось после вчерашнего. — Упертый Татимир! — Бёрк оглянулась на харчевню.

На втором этажа в свободных номерах шторки были отдернуты, и окна темнели голой пустотой. Точно так, как она оставила их вчера после уборки. Это значит… оборотни не поселились в их гостинице. Точно! Что там говорили Ретик? «Становятся лагерем у нас на опушке», — услужливо подсказала память.

На опушке. Далеко от посторонних глаз. Там, где не видит Татимир и отец.

— Ведь оборотня можно встретить не только в харчевне. — Бёрк ускорила шаг. — Они бывают и в других местах. — Почти побежала, окрыленная новой мыслью. — На речке, в лесу. Им ведь нужна вода. И хворост для костра! — весело пропела. — И им наверняка понадобятся услуги прачки и швеи!

Девушка уже не шла, бежала вприпрыжку, как развеселая коза. Душа наполнилась сладкой истомой, словно в преддверии большого праздника. Она с оборотнем еще встретится! Непременно встретится! И обязательно будут целоваться… Сердце сладко замирало в груди от этой мысли.

Бёрк была не особо искусна в общении. Да и с кем тут общаться? Одни старики да одинокие гномы. Но девушка не была ни глупой, ни наивной и трезво оценивала свою внешность. Немного поразмыслив, она поняла, почему оборотень накинулся на неё. Запах! Ему понравился ее запах! Одурманил оборотня. Вспомнились его глаза, наполненные желанием… Он так жадно обнюхивал ее кожу! И это несмотря на то, что вся ее одежда пахнет отцом

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

1 ... 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко"