Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Карбонадо - Тори Снэйк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Карбонадо - Тори Снэйк

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Карбонадо - Тори Снэйк полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 59
Перейти на страницу:
а кончики пальцев покалывать. Неужели их хотят убить?

Тем временем маг взял кинжал и острием нанес какой-то символ на предплечье.

Незнакомец — маг крови.

Только они таким образом работают. Магия крови — древняя магия, которая относится к темным искусствам и в большей части ей обладают потомки королевской семьи.

Из кровавого символа тут же появилась странная птица. Огромная с длинным клювом и красным хвостом. Смесь орла и ворона. Ее перья горели рыжим пламенем. Она высоко запищала и ринулась на Неро.

Богиня мне помоги! Не хочу этого видеть! Я отвернулась. У меня не оставалось сомнения, что пленники мертвы.

— Аура, — позвал Фирс, спускаясь в подвал, — нужно уходить. Они скоро будут тут.

Старик фыркнул.

Я закуталась поглубже в плащ. Мне стало не по себе и бросило в холод.

— Скорее, — торопил меня Фирс, его голос раздавался в глубине погреба. Я взглянула в зияющую пустоту дырки в полу и поежилась. Слышно было как где-то глубоко внизу ругал мага старик. Он поливал его самыми отборными ругательствами.

— Я поймаю тебя, — снова раздался голос мужчины, — не бойся. Слепо доверившись магу, я осторожно сунула ноги. Опускаясь все ниже, так и не чувствовала опоры под ногами.

Проклятие!

— Прыгай, — командовал тот же голос. Я разжала руки и зажмурила глаза. Хотя какой в этом смысл? Все равно ничего не видно.

Мое тело осторожно скользнуло в его крепкие руки. Фирс бережно меня поставил, словно хрупкую куклу, которую мог бы сломать. Оказавшись в его объятиях, уже не первый раз, я ничего не чувствовала. Интересно как это работает? Ведь только с одним магом я смущаюсь до безумия, и он будоражил мою кровь только своим присутствием.

— Порядок, — беспечно констатировал Фирс. Он щелкнул пальцами и рядом появилась небольшая бледно-фиолетовая сфера, которая освещала путь. Старик был тут же рядом вокруг его рук был обмотан мерцающий фиолетовый жгут. Он замолчал, видимо перевести дух перед новой порцией брани.

Мы двигались за сферой. Узкие ходы петляли и пахло тут отвратительно. К аромату плесени примешивалась горечь. Я чувствовала мерзкий привкус во рту. Фирс дернул меня за рукав.

— Что? — зажав нос пробормотала я.

Он долго возился и наконец достал порванную карту. Из-за темноты, окутавшей нас, маг долго вглядывался. Я выжидательно посмотрела на него.

— Тут, — мужчина тыкнул пальцем в карту, — смотри, тут.

Свет сферы рассеивается и мне все равно ничего не было видно.

— Я плохо вижу.

Мужчина выругался. Думаю, он хотел объяснить мне путь в случае того, если мы разойдемся.

— У нас мало времени.

— Вам не удастся уйти, — противно хихикнул старик, — Айзелин все равно найдет вас.

— Замолчи, — рыкнул маг, — а то повешу немоту.

— Погоди, Фирс. Скажите, господин Фацелио, кто этот Айзелин? Он маг? Который возглавлял отряд Ока?

Старик не ответил. Может ли быть, что это тот маг крови, который убил Неро?

— Ну же! Отвечай ей, Фацелио, — прошипел маг.

— Сам сказал молчать, мальчишка, — с ненавистью выплюнул он, — Айзелин это кровавая птица.

— Кому принадлежит птица? — ком подкатил к горлу, и я закашляла, может ужасный запах тому виной. — Как звать этого мага?

— Я не скажу вам, — гордо произносит старик, — но он настоящий герой. Он вырезает гнилье, вроде вас!

— Ну все, — громко воскликнул Фирс, видимо его терпение лопнуло. Он начертил магический символ в воздухе:

— Тацео!

Символ загорелся фиолетовым и двинулся к старику. Он впечатался в губы и рассеялся. Фацелио хотел что-то сказать, но не мог произнести ни звука. Его губы беззвучно двигались.

Впереди показался просвет. Мы зашагали еще быстрее. Вырвавшись из затхлого плена, я почувствовала, как легкие наполняет запах осенней свежести. Луна ярко освещала лес и глаза постепенно отвыкали он непроглядного мрака.

Фирс снова тыкнул мне карту под нос.

— Смотри, мы тут, — он вел пальцем дальше, — тут река, а вот тут пороги реки. Чуть дальше есть раздвоенное сухое дерево, ты его сразу увидишь.

— Мы что расходимся тут?

— Прости, что я втянул тебя в это, — маг мрачно вздохнул, — нам лучше пойти разными путями. Нужно чтоб преследователи тоже разделились. Я выпущу иллюзии, они отвлекут Око. Но нужны еще следы на земле, какой-нибудь лоскут ткани на кустах. Что-то, что даст нам времени уйти.

Я кивнула и достала кинжал. Маг с любопытством уставился. Распорола платье с одной стороны, потом с другой. Черная бровь мага взлетела.

— Чтобы не запутаться в платье, — пояснила, убирая кинжал в ножны, — не волнуйся, Фирс, я справлюсь.

Фирс еще больше помрачнел. Он боялся, что я встречусь с преследователями один на один. Мы немного помолчали.

— Будь осторожна, — нарушил тишину он, а затем махнул рукой в другую сторону, указывая путь, которым я должна пойти.

Я быстро шла. Лес жил своей жизнь. Где-то раздавалось уханье совы. Слышны были шорохи ночных жителей леса. Через минуту увидела, как мимо пролетела иллюзия Фирса. Это нечто фиолетового цвета было похоже на человека, по крайне мере создавало такой шум. Посмотрела вверх. Звездное небо без единой тучки. Так. Тут я должна свернуть, если верить карте. Все ближе подбиралась к воде. И в моей голове возникла глупая идея пойти по реке, чтобы мой запах исчез, а преследователи были глубоко озадачены. Посмотрела на прозрачную гладь воды и поежилась. Вода ледяная. Я в этом уверена.

Не решаясь войти в холодную воду, я вернулась на тропинку. Прошла немного вглубь леса свернула и достала кинжал. Отрезала кусок платья и отставила на видном месте. Затем вернулась снова к реке и пошла по ее течение. Берег был усеян огромными валунами.

Где эти пороги реки?

И казалось конца не видно этой дороге. Иногда я останавливалась, отрезала небольшие лоскутки от платья и оставляла их, чтобы сбить преследователей с толку.

Шла, шла и вдруг услышала шум. Прислушалась, кто-то разговаривает. Быстро юркнула за огромный валун. Тут вода доходила до камней. Поэтому я оказалась в невыгодном положение. Сапоги быстро промокли, как и полы плаща. Как я и думала вода обжигала холодом. Убежать сложно, оставалась надеяться, что маги не почуют меня и пройдут мимо.

Я затаилась. Маги приближались.

— Не спеши, с магом девчонка и старик. Им все равно не уйти, — слишком весело сказал один маг.

— Просто хочу побыстрее покончить с ними, — отозвался второй, — и вернуться под бок к моей дорогой Дэе.

Я старалась почти не вдыхать. Слышала, как мое сердце громко стучит в груди.

— С молодоженами всегда так, вечно не могут дышать друг без друга, — хихикнул маг.

— Посмотри, — позвал второй преследователь.

— Платье? Они тут рядом.

Маги побежали в другую сторону. Я на

1 ... 25 26 27 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Карбонадо - Тори Снэйк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Карбонадо - Тори Снэйк"