Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Карбонадо - Тори Снэйк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Карбонадо - Тори Снэйк

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Карбонадо - Тори Снэйк полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 59
Перейти на страницу:
вылазке. Не беспокойся, все пройдет хорошо.

— Нет, я о вашей госпоже.

— Моя госпожа — Вева, — ухмыльнулся маг, — я тут только из-за нее.

— Значит между вами нечто большее?

— Я с ней пока ей нужен, — он хмуро посмотрел на меня, предостерегая от дальнейших вопросов. Видимо я сунула нос куда мне не следовало.

— Ладно, но по поводу зеркала… — решила зайти с другой стороны.

— Аура. Я полностью ей доверяю, — отрезал он. — Если она делает что-то, значит так нужно.

— Хорошо, тогда ответь на один вопрос. На следующий день, после того как вы были в моей комнате, на нас напали по дороге в столицу. Люди были одеты, так же как псы. Ты знаешь что-то об этом?

— Нет. Мы не грабители, Аура, мы — сопротивление

— То есть, ты считаешь, что кто-то специально грабил на дорогах людей в вашей одежде?

— Какое это имеет значение? — его голос звучал удивленно.

— Я хочу понимать, что происходит. Зачем вам это нужно? Какова ваша цель? — засыпала его вопросами.

— Послушай, мы хотим справедливости. Разве ее тебе не хотелось бы? — ответил Фирс и повернувшись к мужчинам крикнул, — Неро, тут расходимся. Дальше все по плану. Если что-то не так, условный сигнал — свист.

Мужчина кивнул и повернул химеру в другую сторону, второй всадник отправился за ним. Мужские силуэты скрылись за соснами.

— Вот возьми, — протянул мне Фирс пузырек с красной жидкостью.

— Что это?

— Кровь.

— И что мне с ней делать?

— Вымазать подол платья, — ответил он таким тоном, как будто беседовал с умалишенной.

Я молча уставилась на него.

— Ты моя беременная жена, — пояснил он.

— Богиня мне помогли, от чего вы постоянно пользуетесь этим? — я покачала головой.

— Это чтоб наверняка.

Какое-то время мы ехали молча. Было настолько темно, что мне было непонятно туда ли мы движемся. Но маг находил дорогу без труда.

— Платье, — требовательно произнес Фирс.

Я закатила глаза. Платье. Тьфу. Он, наверное, не в курсе, где должна быть кровь. Точнее с какой стороны. Открыла пузырек и пролила кровь, размазала капли. Маг удовлетворенно кивнул. Впереди показался огонек, который к нам быстро приближался.

— Кто идёт? — раздался зычный мужской голос.

— Мы путники. Нам нужна помощь, — ответил ему Фирс.

— Что там у вас? — худой мужчина подъехал совсем близко. В его руке был зажат фонарь, он осветил нас.

— Моей жене плохо, — щурясь ответил маг, — У вас есть целитель?

— Конечно. Едемте.

Незнакомец сидел на старой кляче, которая еле перебирала ногами, но видимо его вполне устраивала. Одет мужчина был небрежно. Темный холщовый плащ местами был заляпан. Черные сапоги, и темные бриджи. За спиной висел колчан со стрелами, на боку болтался лук. Незнакомец ехал впереди, освещая путь. Проехали совсем немного и показались деревянные ворота. Мужчина подъехал и махнул рукой. Ворота тут же отворились.

Виден — крупная деревня. Аккуратные деревянные домики стояли по бокам. Деревня освещена факелами. Мужчина повел нас вверх по улице. Самое странное в Видене то, что в позднее время тут бродят мужчины. По одежде я поняла, что это местные жители. Выходит, это что-то типа дежурства? Но что они охраняют? Или может чего-то бояться? Это наталкивало на определенные мысли. Мне стало не по себе.

Я посмотрела на Фирса, но он был спокоен, казалось, мельтешение деревенских мужиков его не трогало. Хотела спросить у нашего провожатого, но тут же захлопнула рот. Мне же вроде бы плохо. Нужно играть и дальше свою роль.

В самой центре деревни стоял двухэтажный дом. Провожатый остановился и спрыгнул с клячи.

— Сейчас, сейчас, — причитал он, глядя на меня, — Фац, поди спит ужо.

Мужчина забарабанил в дверь.

— Фац! Подымайся! Фац, тут дивчине плохо!

За дверью раздалось ворчание и какой-то грохот. Дверь открылась и на пороге возник маленький старичок в белой ночной рубахе. Старик был совсем седой. Волосы и борода всклочены. Выцветшие глаза бегают.

— Кого там нелегкая принесла? — бормотал он, почесывая серебрянную бороду.

— Дивчине говорю плохо, чурбан старый, — ворчал провожатый, — надобно посмотреть. Гляди подол весь в крови. Сама бледная как поганка.

— Пускай заходят, — брюзжал целитель, — оденусь и посмотрю твою дивчину. Старик пошаркал на второй этаж.

Фирс спрыгнул и подошел ко мне. Он легко снял меня с химеры и на руках занес в дом. Маг положил меня на старую коричневую софу и тихо прошептал, чтобы я лежала и не вставала.

— Ну вы тут это, сами поди разберетесь. А то у меня дела, — пробормотал наш провожатый и почесал голову.

— Дальше мы сами, — ответил Фирс и захлопнул дверь прям перед носом мужчины.

Именно в этот момент мы услышали свист. Он раздался очень близко. Маг выругался и подскочил к окну. Мне было интересно что там, но Фирс запретил вставать.

— Парень, ну-ка помоги, — раздался старческий голос со стороны ступенек. Фиц тащил огромную кожаную сумку. Фирс перехватил ее и поставил рядом с софой, а затем снова вернулся к окну. Старик медленно доковылял и сел на самый краешек.

Я побледнела. Потому что вспомнила, почему терпеть не могу целителей. Его сумка под завязку набита горькими микстурами и пиявками. Фу!

Старик осмотрел подол и покачал головой. Затем он начал щупать живот.

— Ну-с, милочка, тут болит? — спрашивал он.

Я покачала головой.

— А тут? — спросил целитель, сдвигая руки.

Снова покачала головой. Фац нахмурился и почесал задумчиво бороду.

— Стало быть вам моя помощь не нужна, — тихо пробормотал старик.

— Вы пойдете с нами, — раздался твердый голос мага.

Старик кивнул и медленно достал с сумки кинжал. Я тут же вскочила и рванула к Фирсу, но он даже не пошевелился.

— Не глупите, Фацелио, — рыкнул Фирс.

— Тебе не уйти, пес, — ворчливо ответил ему старик.

Фирс махнул рукой, и темно-фиолетовая энергия впечатала Фаца в стену. Кинжал тут же вылетел с его рук.

— С чего бы это, — Фирс пнул цветной коврик ногой, тот сдвинулся и показался квадратный люк в полу.

Старик что-то буркнул в ответ.

— Послушайте как мы сделаем, Фацелио… — тихо зашептал ему Фирс.

Отвлекшись от странной парочки, я небрежно бросила взгляд в окно и похолодела. Недалеко от дома целителя, был небольшой пятачок. В пыли на коленях стояли Неро и второй мужчина, имени которого я не знала. Над ними возвышались «Око». Пятеро магов стояли вокруг «псов». Шестой маг, перекрестив руки стоял напротив пленников. Он что-то спрашивал, те ему отвечали. Маг был довольно высокий. Что-то в его движениях мне показалось знакомым. Он плавно обошел пленников и закатил рукав своей мантии. Один из магов подал ему ритуальный кинжал. Я почувствовала, как мои руки стали дрожать,

1 ... 24 25 26 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Карбонадо - Тори Снэйк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Карбонадо - Тори Снэйк"