Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Воплощение в подлунном мире - Антон Серовский 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Воплощение в подлунном мире - Антон Серовский

341
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Воплощение в подлунном мире - Антон Серовский полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 89
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89

Языки пламени взвились тонкими столбами, вызывая восторженные ахи у зрителей. Нити огня переплелись, образуя классическую птичью клетку огромного размера. В высшей точке купола расцвел огненный цветок. Но вот пламенные струи оторвались от своих истоков и стали еще тоньше. Сплетаясь друг с другом в воздухе, они плавно меняли цвет от синего к красному.

По телу повелителя стихий текли крупные капли пота, его руки стали немного подрагивать. Мощь и красота выступления, конечно, впечатляли, но, очевидно, расход внутренней энергии был слишком велик. Танцующие струи пламени таяли прямо на глазах. Уннэ собрал их остатки в один пламенеющий шар и подкинул его над собой, превращая его одновременно в птицу. Взлетев на десяток метров, огненное создание взорвалось фейерверком.

Приняв овации и пожертвования от щедрых зрителей, Зари Мару ушел с помоста. Его сменила пышногрудая красотка в платье с вызывающими разрезами. Девушка принялась рекламировать вечернее представление, билеты на которое были платными.

– Эй, Ро Ю, – Фэнь Ду вынырнул из толпы и про тянул мне небольшой сверток. – У тебя с собой есть запасное «пространственное кольцо»?

– М-м, думаю, смогу освободить одно, – я пожала плечами.

– Отлично! Иди за мной!

В этой части ярмарки было что-то вроде барахолки. На прилавках в беспорядке валялось множество различных предметов неясного назначения. Кривые железки, палки, мотки шерсти, выделанные шкуры, образцы различных руд, изделия из стекла. Целое соседствовало с поломанным – один покупатель даже устроил из-за этого скандал и требовал снижения цены.

Артефактор прошел на самый край торговых рядов, туда, где на расстеленных прямо на земле тряпках валялся откровенный мусор. Краем уха я слышала, как он ругается с одноглазым владельцем груды хлама. Дедок все не называл цену, пытаясь определить, что именно заинтересовало клиента.

– Слушай, старик, ты зачем сюда пришел – торговать или просто стоять? – спросила я. – А Вы, Фэнь Ду, просто скажите, что хотели купить.

Спорщики вытаращились на меня, мол, так дела не делаются, но мне было все равно.

– Это, – подал голос артефактор, указывая на непонятную фиговину.

Довольно большой кусок металла, частично оплавленный по краям, с торчащими во все стороны проводами, очевидно, имел насыщенную жизнь. От него слегка тянуло «ароматом» горелой резины.

– Два… нет, три золотых, – заявил торговец.

Я презрительно хмыкнула и отвернулась.

– Что ты понимаешь, мальчишка, – старьевщик повысил голос. – Этот предмет был найден на раскопках в Мертвом городе!

– Что там раскапывали – мусорную кучу?

– Он сделан из очень прочного металла, – не сдавался продавец.

– Неужели? – я подошла к объекту обсуждения и потыкала в него пальцем. – Что ж ты не сдал его на металлолом? Не берут?

– А никто не знает, как его плавить, – подключился Фэнь Ду. – Сколько ни нагревай, он остается твердым. Древние кузнецы знали какой-то секрет… эх, сколько знаний было утеряно…

– Тогда зачем вам понадобилась эта штука?

– Дочка хотела капусты наквасить, сразу целую бочку, на продажу. Нужен тяжелый груз.

– Тогда бросьте этот мусор, он же воняет. Хотите, я завтра притащу десяток таких же по весу булыжников?

Фэнь Ду почесал голову.

– Ладно, – старьевщик вздохнул. – Пять медяков.

– Два, – продолжил торг артефактор.

– Четыре.

– Три, последняя цена.

– Эх, была не была. Забирай!

Получив вожделенный кусок металла, Фэнь Ду немного повеселел. Он даже сам вспомнил, что мы хотели проверить теорию о движении земли и предложил сходить в дом-музей, благо что тот находился совсем рядом с местом проведения ярмарки.

– А как же Фэнь Лян?

– У дочки с собой «парная жемчужина», – артефактор с превосходством улыбнулся. – Как закончит, свяжется со мной. Но это будет еще не скоро.

Внутри храма истории было чисто и тихо. Служитель собрал по пятьдесят серебряных монет с носа (доступ в общую секцию) и провел краткий инструктаж, как вести себя в присутствии экспонатов. Мы сразу сказали, что желаем увидеть карты Горнграда разных времен. Музейный работник проводил нас по коридору к лестнице, ведущей в полуподвальное помещение.

Внизу располагалось хранилище книг, свитков и читальный зал по совместительству. Хозяйка всего этого великолепия, как и положено настоящей библиотекарше, была в очках.

– Чем могу вам помочь?

– Мы хотим увидеть несколько карт Горнграда, нарисованных в разное время, – ответил Фэнь Ду.

– Покажите самый старый план города и самый новый, – уточнила я.

– Прошу, садитесь, – женщина махнула рукой в сторону столиков, а сама направилась к одному из высоких шкафов.

Вскоре мы уже вовсю изучали два рисунка. Один датирован 1197 годом, другой – 1854-м. Разница между ними была очевидна.

– Многие здания за это время перестраивались, – заметил Фэнь Ду. – Даже сетка улиц совсем другая.

– Нужно искать те объекты, которые сохранились в неизменном виде. Городская стена…

– И Портальная площадь, – закончил артефактор. – Ее стараются поддерживать в первозданном состоянии в надежде, что когда-нибудь врата начнут работать.

Позаимствовав у библиотекарши линейку, мы перемерили обе карты. Расхождение нашлось, но оно было совсем небольшим, всего несколько миллиметров. Учитывая масштаб карты, речь шла о десятках метров…

– Это ничего не доказывает! Один из планов был составлен с ошибками! А может, и оба, – заявил Фэнь Ду. – Сейчас это уже не проверить.

– Любопытно, а что это за пятно? – я указала на заштрихованную серым цветом область в северном районе, протянувшуюся на пару километров при ширине около сотни метров. – Почему нет построек, место ведь неплохое.

– Там озеро, – выговорил мне, как маленькому ребенку, артефактор.

Ну да, как не местная, могла не знать эту деталь.

– На старой карте его нет.

– Ну и что? Может, его тогда и вырыли для каких-то нужд.

– А давайте узнаем подробности.

Библиотекарь бросила на нас слегка раздраженный взгляд.

– Стыдно не знать историю родного города! В 1852 гору произошло очень сильное землетрясение. Тогда из-за возникших пожаров погибло много людей…

– Огненная ночь? – спросил Фэнь Ду.

– Именно она. В северной части города возник глубокий овраг. К счастью, земля не провалилась, а просто разъехалась в разные стороны на десятки метров. Городская стена в нескольких местах обрушилась, и только наличие пяти небесных мастеров, которые посменно защищали бреши, спасло Горнград.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89

1 ... 25 26 27 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Воплощение в подлунном мире - Антон Серовский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Воплощение в подлунном мире - Антон Серовский"