Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Цена страсти - Селеста Брэдли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Цена страсти - Селеста Брэдли

904
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Цена страсти - Селеста Брэдли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 76
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

…Кто бы мог подумать?…

Глава 9

Тем временем мисс Блисс Уортингтон слегка оправилась от перенесенного потрясения. Едва переведя дыхание, она самостоятельно встала на ноги и поднялась вверх по береговому откосу.

– Я уже вполне недурно себя чувствую… благодарю тебя, кузина. – Девушка стянула ленты своей спасенной шляпки под подбородком. – Боже мой… всего лишь глоток воды, не более…

Все трое промокли с головы до ног – у всех в башмаках хлюпало и чавкало. К изумлению Электры, кузиночка вовсе не сокрушалась по поводу испорченного наряда.

– Ну да, платье было совсем новенькое, – честно призналась Блисс. – Поэтому я не успела к нему как следует привязаться.

Это многое говорило о Блисс: ее не слишком обеспокоило то, что она едва не утонула, и на платье ей было наплевать. Электра невольно восхитилась кузиной…

Тысяча чертей!..

…А затем все они втроем ловили перепуганного пони, волочащего за собой почти не пострадавшую коляску.

– Отменная шропширская работа! – лучезарно улыбнулась Блисс.

…Жирная Задница не ушел далеко. Огромный длинноногий монстр хоть и покинул их в трудный час, но остался неподалеку, соблазненный сочной зеленой травкой, усыпающей речные берега.

Но, возможно, подлинной причиной была миниатюрная белая кобылка, которая, хоть и фыркала на огромного кавалера, однако теперь подпускала его на некоторое, пусть безопасное, расстояние.

…Теперь все они карабкались вверх по речному склону, дабы вновь выйти на проезжую дорогу. На самых тяжелых участках Эрон подпирал плечом оглоблю, чтобы облегчить задачу усталому пони.

…Если бы он выступал в роли лорда Эрона, то, вероятно, поступил бы так же – с той лишь разницей, что в этом случае удостоился бы россыпи благодарностей от признательных леди, что, вне сомнений, удесятерило бы его силы. На долю же «Хейстингза» выпала лишь равнодушная похвала Электры да милая, но холодная улыбка мисс Блисс. Однако это еще не худшее: в иной, менее демократичной, компании «Хейстингза» могли бы упрекнуть в нерасторопности и недостатке усердия!..

Преодолев особенно тяжелый и грязный участок пути, Эрон уперся руками в колени и присел, тяжело дыша. «Впрочем, – подумал он, – Хейстингзу порою бывало ничуть не легче…»

Наконец показалась проезжая дорога – за поросшим густой травой лугом виднелся мостик. Омытый дождем и водами разлива, луг сиял сочной зеленью с вкраплениями розового, желтого и сверкающе-голубого.

– Странно, по пути сюда я ничего подобного не видела! – воскликнула Электра.

– Это дождик постарался, кузина, – педантично объяснила Блисс, явно знающая толк в деревенской жизни. – После ливня все стремительно расцветает.

К изумлению Эрона, Электра не стала язвить в адрес кузины, растолковывающей столь очевидное. Она просто восхищенно любовалась прелестным, пышно цветущим сочным лугом.

– О да, это на самом деле так! – выдохнула она.

Все они втроем застыли в благоговейном молчании: после пережитого испытания им хотелось отдохнуть и душой, и телом. Благоуханный ветер взъерошил зеленую травку, по ней словно пробежали волны, отчего ярко-синие цветочки… взмыли вверх!

Воздух наполнился сотнями – нет, тысячами! – сверкающих синих мотыльков.

– О боже праведный! – ахнула Электра и широко раскинула руки – так, словно хотела взлететь вместе с ними.

Блисс же любовалась прелестным зрелищем не без удовольствия, однако куда спокойнее – а Эрон громко и радостно смеялся, покоренный картиной, полной первозданной красоты. Поддавшись порыву, он сорвался с места и ворвался прямо в ярко-голубое облако, раздвигая руками высокие стебли травы – отчего в небо взлетели еще тысячи насекомых…

Рассмеявшись, Блисс протянула руку кузине:

– Бежим, Электра!

И они, взявшись за руки, вбежали прямо в облако трепещущих синих крыльев. Девушки счастливо смеялись – Электра вспоминала, как когда-то, еще детьми, они так же бегали рука об руку с кузиной по окрестностям тогда еще блестящего имения…

На сердце у Электры вдруг стало легко – или это было всего лишь воспоминание о беззаботном детстве? И впервые за все эти годы она подумала, что та восторженная маленькая девочка вовсе никуда не исчезала…

Мистер Хейстингз совершенно по-мальчишечьи улыбнулся ей – и Элли ответила искренней улыбкой, уже не думая о том, уместна ли она. Все они выжили благодаря ему. В кои-то веки мужчина оказался там, где был отчаянно необходим! Поддавшись порыву, она схватила его за руку – и все трое закружились в безумном танце, а потом в изнеможении повалились на изумрудную траву, глядя в синее небо и заливисто хохоча.

Эрон смотрел на растрепанную радостную Электру – на свое проклятье, свой ночной кошмар, на королеву его личного ада – и думал лишь о том, что никого прекраснее не видывал в жизни.

«Ну и угодил же я в переделку!»


– Ну-ка стой спокойно, глупая ты скотина!

Эрон, оправлявший вымокшую кожаную сбрую на маленьком пони, поглядел на Электру – та пыталась урезонить упрямца Жирную Задницу.

Эрон уже и не знал, что поделать с жеребцом: зажарить на вертеле и съесть на ужин или увенчать лавровым венком за быстроту и храбрость. Впрочем, Жирная Задница явно более не желал внимать никаким увещаниям. Электра попыталась помочь Эрону очистить мокрое седло от грязи – но, хоть она и не испытывала страха перед своенравным жеребцом, однако не могла воспрепятствовать его стремлению всласть пощипать травку на речном берегу. Набрав полный рот травы, жеребец тем не менее вырывал с корнем следующий пучок, фыркая и отплевываясь, – словом, вел себя так, словно его несколько дней вообще не кормили…

Эрон ощутил вдруг угрызения совести.

– Кузина… – Блисс задумчиво наблюдала за ними обоими. – Оказывается, я потеряла в речке мой ридикюль.

– Как жаль, – рассеянно пробормотала Электра, поглощенная сражением со своенравным жеребцом. – Он был тебе очень дорог?

Блисс отрицательно покачала золотой головкой:

– Да не слишком – ведь он тоже был новенький. Вот только… денег для путешествия у нас теперь нет.

– Да пропади оно все пропадом! – от души выбранилась Электра.

– Не произноси таких слов, дорогая, – нежно усовестила кузину Блисс.

Электра запустила пальцы в волосы, которые распустила, чтобы они быстрее высохли на солнышке.

– И у меня с собою ни фартинга. Лисандр уехал внезапно, не успев расплатиться с хозяином гостиницы, – вот мне и пришлось с ним рассчитаться, иначе он угрожал, что не отдаст нам наш багаж…

Обе девушки взглянули на Эрона.

– Что-о? – Он сделал шаг назад.

– У нас нет денег.

– Быть того не может!

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

1 ... 24 25 26 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Цена страсти - Селеста Брэдли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Цена страсти - Селеста Брэдли"