Книга Красноречивое молчание - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
— Дрейк! — выдохнула она. — Мы не должны… Прижав губы к ее уху, он порывисто прошептал: "Нет, должны! Иначе меня сейчас разорвет! "
— Дрейк, ну пожалуйста! — взмолилась Лаури, пытаясь оттолкнуть его. — Нет!
Больше всего она боялась, что не выдержит и поддастся на его уговоры.
Дрейк поднял голову — страсть была в его глазах. Руки его, словно стальные клещи, сдавили ей плечи.
— Но почему? Черт подери, почему?! — Он с силой встряхнул ее. — Вам что, доставляет удовольствие так меня мучить? — И он, обхватив ее бедра, снова рывком прижал ее к себе, чтобы Лаури ощутила его возбужденную плоть.
Лаури смущенно потупилась, опасаясь встретиться с его горящим взглядом. Она понимала, насколько страстно он ее желает, но заставила себя не думать об этом. Ее так и подмывало сказать: «Ели бы вы любили меня, я отдалась бы вам тут же, не колеблясь ни минуты. Но я не могу спать с человеком, который не в состоянии забыть свою жену и которому я нужна только время от времени, когда очень уж приспичит!»
Но она не могла ему этого сказать. А если бы и сказала, ничего бы это не изменило — он по-прежнему будет любить, если не саму Сьюзен, то память о ней.
— Дрейк, мы играем с огнем, а этого делать нельзя. Если мы поддадимся сиюминутному порыву, мне придется бросить Дженифер и уехать. Я согласна жить с вами под одной крышей, но не в одной постели. Поль тоже пытался заставить меня уступить ему до свадьбы, но я не поддалась на его уговоры. Не поддамся и сейчас. Может, это звучит старомодно, но уж так меня воспитали.
— Да ну? — хмыкнул Дрейк. — А я вот воспитан в современном духе, и эти ваши капризы не приносят мне ничего, кроме боли в одном месте, сами знаете, в каком.
Лаури даже задохнулась от возмущения, насколько покоробила ее его грубость.
— Это отвратительно! Отпустите меня!
Грубо оттолкнув ее, Дрейк отступил на шаг назад. Как же он был поражен, равно как и сама Лаури, также шагнувшая назад, когда она неожиданно ткнулась ему лицом в грудь. Не поддержи он ее — она бы обязательно упала.
Увидев, что Дрейк залился смехом, Лаури в недоумении уставилась на него.
— Что… — начала было она, но закончить он ей не дал.
— Не знаю, чья это вина, но, похоже, мы навеки связаны друг с другом.
— Что?! — недоверчиво воскликнула Лаури.
— У нас пряжки на ремнях зацепились друг за Друга.
Лаури глянула на свой ремень и увидела, что Дрейк прав. Он был одет в джинсы, подпоясанные кожаным ремнем с мощной витиеватой пряжкой. На Лаури тоже были джинсы с ремнем, и, хотя пряжка у нее на ремне оказалась попроще, она каким-то образом умудрилась зацепиться за пряжку Дрейка.
Лаури в ужасе взглянула на Дрейка:
— Что же нам делать?
Его же щекотливое положение, в которое они попали, похоже, только рассмешило.
— Можно здорово повеселиться, — ответил он, но, увидев, что глаза ее расширились от испуга, поспешно добавил: — А можно попытаться отцепиться. Но в том или другом случае, прежде чем на что-то решиться, нужно посмотреть, что мы имеем. Сдвиньтесь немного вбок, а то мне не видно.
Лаури послушно сдвинулась, при этом ее грудь скользнула по его груди, и у нее перехватило дыхание. Она осторожно взглянула: заметил ли Дрейк, — и по его восторженно-глуповатой ухмылке поняла — ничто не укрылось от его взгляда.
— Видите, как весело, — поддразнил ее он.
— Можно побыстрее? — нетерпеливо заторопила она. — А то что будем делать, если в доме вдруг начнется пожар?
— Ну, тогда пожарникам до конца жизни будет, о чем поговорить!
— Дрейк! — возмутилась Лаури.
— Ладно, ладно, не сердитесь. Дрейк принялся внимательно, насколько позволяло его положение, разглядывать металлические пряжки.
— Суньте-ка руку за пояс моих джинсов, — наконец сказал он.
— Ну, это уж слишком! — в ярости воскликнула Лаури.
Дрейк усмехнулся.
— Я не шучу. Делайте, что вам говорят, а когда скомандую, надавите на пряжку изнутри.
Лаури вздохнула и, робко взглянув на него, осторожно просунула руку за пояс тугих джинсов. Полы рубашки разошлись под джинсами в разные стороны, и рука ее скользнула по теплой коже, покрытой шелковистыми волосами. Нечаянно подняв глаза, Лаури увидела, что грудь его покрыта темными жесткими курчавыми волосами. Разница между теми и другими была настолько потрясающей, что у Лаури захватило дух. Инстинктивно пальцы ее двинулись дальше — не терпелось узнать, что там у него интересного.
На секунду глаза его потемнели, губы плотно сжались, на щеках заиграли желваки, и он поспешно перевел взгляд на пряжки.
— А теперь моя очередь, — заявил он и рука его скользнула Лаури за пояс джинсов.
У Лаури бешено заколотилось сердце, и она инстинктивно втянула в себя живот, что только облегчило Дрейку свободу действия.
— Дальше, чем это необходимо, я лезть не стану, — насмешливо сказал он, однако его слова разошлись с делом.
Пальцы прошлись по гладкой коже живота, и сердце у Лаури забилось еще быстрее.
— Поверните голову влево, — скомандовал Дрейк.
Его горячее дыхание опалило ей щеку, легкие каштановые завитки волос на висках затрепетали. Чувствуя на своем теле его неутомимые пальцы, Лаури еще теснее прижалась к нему, не решаясь, однако, поднять на него глаза.
— Хорошо. А теперь нажмите на мою пряжку.
Лаури послушно выполнила его просьбу. Дрейк же нажал на ее пряжку. Щелк! Фу! Наконец-то расцепились…
Лаури быстро вытащила руку, однако Дрейк не спешил. Прежде чем Лаури отступила назад, он еще разок прошелся по ее гладенькому животу.
— И к чему все эти сложности? — раздраженно бросила она. — Почему это я не могла нажать на свою пряжку, а вы на свою?
Небрежно пожав плечами, Дрейк прислонился к стиральной машине.
— Конечно, могли бы, но это было бы труднее, поскольку мы стали бы пихать друг друга локтями. Да и видно плохо. — В глазах его вдруг зажглись веселые искорки. — Кроме того, это не было бы так возбуждающе.
— Вы… вы… — возмущенно начала Лаури, но, не закончив, оттолкнула Дрейка и сунула в корзину свое кружевное белье. — Не смейте больше трогать мои вещи! Я и без вас справлюсь со стиркой! — сердито закончила она, притопнув от злости ногой, и выбежала из комнаты.
Вдогонку ей несся веселый смех.
— Я открою! — крикнула Лаури, услышав из гостиной звонок.
Они только что позавтракали. Дрейк как раз на кухне мыл посуду, а они с Дженифер направлялись в классную комнату — пора было начинать урок.
С той злополучной истории со стиркой прошло уже три дня, но и сейчас при воспоминании о ней Лаури охватывало непонятное возбуждение. Это сильно раздражало ее, и она приняла решение: как можно меньше попадаться Дрейку на глаза. Однако это лишь дало повод для новых насмешек. В ответ Дрейк подкарауливал Лаури, где только можно, и отпускал всякие колкости, а потом смотрел, какова будет ее реакция. Лаури обычно выходила из себя, что еще больше веселило Дрейка. Получался замкнутый круг.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Красноречивое молчание - Сандра Браун», после закрытия браузера.