— А может, тебе стоит вспомнить, что тогда ты бы сравнялась с… ммм… старым пронырой? — улыбнулся Рэй и, взяв жену за руку, повел ее к шведскому столу.
От аромата свежей выпечки и корицы разыгрался аппетит. Кэми выбрала зажаренного ягненка с овощами и свой любимый пирог. Рэй сопроводил ее к столу, за которым уже сидели его братья Кадар и Шариф, а также Зедда с Садирой на коленях. Кэми налила себе чая с мятой и села.
Если бы не красочная одежда и аднанский стиль, Кэми бы подумала, что обедает в обычной английской семье. Атмосфера была непринужденной и даже приятной.
Но, несмотря на все это, между ней и Рэем ничего не изменилось. И не изменится до тех пор, пока он не полюбит ее. Кэми отвергла предложение дяди Хамида, но не изменила своего решения утром уехать в Техас. Она еще не знала, как ей это сделать, но твердо вознамерилась найти способ.
— Приветствую тебя, сестра, — обратился к девушке король.
— Добрый вечер, сэр, — ответила Кэми осторожно. Она не хотела своим обращением обидеть Кадара. Если король хочет, чтобы Рэйхан женился на другой, возможно, он и поможет ей покинуть Аднан.
Садира тем временем перебралась на колени Кэми.
— Кажется, ты сегодня в милости, — улыбнулась Зедда. — Никогда не знаешь, кого выберет ребенок!
Кэми улыбнулась. Ей было приятно, что Садира приняла ее как члена семьи. Более того, король обратился к ней, как к сестре. Что тоже было хорошим знаком, если вспомнить, что недавно предложил ей мерзкий дядя Хамид. Рассудив, что это ее последняя ночь в Аднане, Кэми позволила себе расслабиться.
Наблюдая за тем, как жена управляется с малышкой, Рэйхан не смог сдержать вздоха. Он сглотнул, пытаясь избавиться от комка в горле. Кэми была рождена, чтобы воспитывать детей. Его детей.
— Ты не скучаешь по родине? — спросил между тем Шариф.
Рэйхан со злостью посмотрел в сторону брата. Он надеялся, что Кэми не воплотит своей угрозы уехать в Техас. Но если постоянно напоминать ей, что в Аднане она не дома, то все может стать только хуже.
— Я всегда любила путешествовать, — уклонилась она от ответа. — Это так… интересно.
— Я прошу прощения за то, что мои слуги привезли тебя сюда насильно, — вмешался Кадар.
Рэйхан с удивлением вскинул брови. Извиняться — совсем не в правилах Кадара. Воспитанный отцом, он был уверен, что не может совершить ошибки. Может быть, Хабиба так повлияла на него? А может, это из-за того, что Кэми помогла разобраться с предложением ОПЕК?
Какой бы ни была причина, Кэми выглядела довольной. И Рэйхан успокоился. Возможно, у его истории еще будет счастливый конец. Рэй еще не знал как, но он найдет способ вернуть доверие Камиллы.
Неожиданно Садира слезла с колен Кэми и побежала в сторону, бормоча что-то по-арабски.
Рэй посмотрел, что же привлекло внимание его племянницы.
— Дядя Хамид вернулся, — сказал он жене.
— Хорошо.
— Он привел с собой гостей, — Кадар поднялся. Он поприветствовал вновь прибывших, а затем представил их Кэми. — Это шейх аль-Камра с дочерью и сыном. Вот и Матана, принцесса аль-Камра.
— Род аль-Камра, называемый еще «люди луны», занимает ведущее место в политике Аднана, — добавил Шариф.
— Прекрати, Шариф! — отрезал Рэй.
Кэми даже вздрогнула. Она еще ни разу не слышала, чтобы Рэй говорил так резко.
— Прекратить что, брат? — примирительно подняв руки, спросил тот. — Я лишь хотел, чтобы твоя жена имела представление…
— Ты хочешь, чтобы я вступил в брак против своей воли, — перебил брата Рэй. — Может быть, ты не понимаешь. Вот моя жена, — мужчина положил руку на плечо Кэми. — И я не возьму другую.
— Но аль-Камра должны стать членами правящей семьи.
— Отлично. Тогда почему бы тебе не жениться на Матане?
Шариф огляделся в поисках поддержки.
— О, нет. Нет. Эта девушка и ее влиятельный отец не для меня.
— Ха! Ты просто хочешь сохранить репутацию плейбоя! — Рэй встал, оказавшись лицом к лицу с королем. — А наш дорогой Тарик продолжает проводить свою жизнь с танками и оружием. Но я женатый человек. Муж. И я не потерплю дальнейшего вмешательства в мою личную жизнь! — прогремел Рэй, стукнув кулаком по столу.
— Ты прав, сын, — примирительно сказала Зедда. — Мы должны найти другой способ сблизиться с аль-Камра.
— Почему этот род такой могущественный? — поинтересовалась Кэми.
— Не могущественный, — сообщила Зедда, — но очень влиятельный. Они — представители оставшихся в Аднане кочевых племен. Каждые полгода они объезжают все народы пустыни и гор, сообщая им последние новости. Аль-Камра — великолепные ораторы. Они оказывают большое влияние на мнение многих народов, населяющих Аднан.
— Шариф прав. Они должны стать членами правящей семьи во благо нашей страны, — добавил король.
— Я понимаю, — Кэми встала. — Рэй, пожалуйста, представь меня нашим гостям.
Рэйхану ничего не оставалось, кроме как предложить жене руку и сопроводить ее к воротам, где ждали гости. Кэми наградила холодным взглядом дядю Хамида, но тот, кажется, не обратил на нее никакого внимания. Он говорил о чем-то с человеком в коричневой тоге. Мужчина был моложе старого муллы, но старше Рэя и его братьев. Шейх аль-Камра, заключила девушка. Рядом с ним стоял молодой человек в черной тоге. Принц аль-Камра, догадалась Кэми.
Матана, невысокая девушка в белой чадре, стояла неподалеку. Она обладала пышными формами и очень милыми чертами лица. Кэми почувствовала укол ревности. По аднанским меркам, Матана наверняка считалась эталоном красоты.
Кроме того, она была дочерью шейха. И женщиной, которую выбрала для Рэя его семья. Кэми не желала делить мужа с другой женщиной, но закон Аднана позволял ему взять в жены Матану аль-Камра. А если этот брак принесет Аднану процветание, могу ли я препятствовать ему? — спрашивала себя Кэми.
— Помни, кто ты, — голос Рэя вернул девушку к реальности.
Хамид представил Матану как невесту принца Рэйхана. Кэми почувствовала, как Рэй напрягся.
— Бывшая невеста, — холодно отрезал он. — Разреши представить тебе ту, которая останется моей единственной женой, — обратился он к Матане. — Камилла Эллисон аль-Рашад.
Кэми посмотрела в глаза мужа. Ее ревность испарилась, словно утренний туман.
— Именно так. И вам, дядя Хамид, это прекрасно известно. Мы ведь говорили с вами сегодня, — победно улыбаясь, произнесла Кэми.
Матана беспомощно посмотрела в сторону молодого человека, стоящего у нее за спиной. Тот склонился над ней и сказал ей на ухо что-то по-арабски. На лице девушки отразилось удивление. Она наградила дядю Хамида холодным взглядом.
Если бы взгляд мог убить, то старый мулла наверняка уже лежал бы замертво у ее ног.