Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Второй шанс - Линн Пайнтер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Второй шанс - Линн Пайнтер

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Второй шанс - Линн Пайнтер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 62
Перейти на страницу:
так что это было похоже на то, что он сказал это первым, и я всё ещё могла сказать ему это, когда он позвонит мне позже этим вечером.

Когда я вышла на улицу и холод ударил мне в лицо, я услышала гудок прежде, чем увидела Криса. Этот дурак сигналил под мелодию «We Will Rock You», и у меня катились слезы от смеха к тому моменту, как я добралась до машины.

— Ты могла идти ещё медленнее? — крикнул он в окно.

— Конечно, могла, — крикнула я в ответ, смеясь ещё сильнее, когда потянулась к дверной ручке, а она была заперта. — Впусти меня!

— Ладно, — он нажал на кнопку разблокировки и сказал: — Но только потому, что мне нужно десять баксов на бензин.

— Как всегда, — я села в его машину, и когда захлопнула дверь, то увидела Ника Старка через ряд, возившегося с двигателем своего грузовика. Я опустила окно и крикнула в его сторону: — Тебе нужна помощь?

Он перевёл взгляд с двигателя машины на моё лицо, и мне мгновенно стало тепло.

Он улыбнулся той саркастической полуулыбкой, когда крикнул: — Без обид, но я шестнадцатилетний парень. Мне не совсем безопасно разговаривать с незнакомцами.

Я рассмеялась и крикнула: — Мы не незнакомцы, Ник Старк.

Его полуулыбка стала широкой и искренней. — Точно — мы напарники.

Я снова засмеялась и услышала, как Крис издал какой-то звук. Я проигнорировала это и сказала: — Серьёзно, тебе нужна помощь? Или подвезти?

— Я что, теперь твой «Убер»? — пробормотал Крис.

— Нет, но спасибо, — ответил Ник. — Она завелась, так что всё нормально.

— Ну тогда ладно. — Почему я была разочарована? — Увидимся.

Он посмотрел на меня таким взглядом, который казалось остановил время, прежде чем жизнь вернулась в прежний ритм.

* * *

— Привет, милая, — мой папа вышел из кухни с полотенцем через плечо. — Как дела в школе?

Я улыбнулась и положила рюкзак. По дороге домой я уже сняла браслет подаренный Джошем и засунула поглубже в рюкзак, чтобы не думать об этом.

— Хорошо. Эй, можно тебя на секунду? — ответила я папе.

— Мне нужно помешать соус, но, конечно.

Я пошла за ним на кухню и забралась на один из стульев.

Он готовил спагетти с фрикадельками по рецепту бабушки Макс и они пахли изумительно.

— Так что случилось?

Я протянула руку и взяла яблоко из миски с фруктами. — Мама рассказала мне о повышении, — конечно, это была ложь, но я опережала события.

— Да ты издеваешься надо мной? — Плечи моего отца опустились и он выглядел разъярённым. — Я сказал ей, что хочу сначала поговорить с тобой…

— Нет, всё хорошо, — я откусила яблоко и сказала: — Она неправильно поняла кое-что из того, что я сказала, и подумала, что я уже знаю.

— А. — Он закрыл рот и помешивал соус, глубоко задумавшись.

Мой папа был одним из тех отцов, которые сохранили молодой вид: шевелюра была на месте, и он не поднабрал. И всё же на висках у него было несколько седых волосков, намекавших на его истинный возраст.

— Да, итак, могу я быть откровенной? Я хочу, чтобы вы, ребята, смогли переехать в город своей мечты. Правда хочу. Но… — сказала я, пытаясь набраться смелости, чтобы сказать это правильно. — Мне невыносима сама мысль о том, что ты уезжаешь от меня. То есть, я люблю маму, но дом там, где я с тобой.

Мой голос надломился в конце, и всё внутри меня хотело объяснить, что всё нормально и ему не стоит об этом волноваться, но я заставила себя не делать этого. И посмотрела вниз на красную кожуру яблока.

— Вау. А-а, буду честен, Эм, я этого не ожидал. — Я подняла глаза вовремя, чтобы увидеть, как он потирает затылок, как будто ему неудобно. — Наверное, я думал, что это не будет иметь для тебя большого значения.

— Твой переезд через всю страну? — Я быстро заморгала, потому что слёзы никогда не помогали. Я всё ещё не могла поверить, что расплакалась, как ребёнок, перед Ником на химии, даже если он не знал, что это произошло. — Как это могло не иметь значения? Ты же мой папа. Мальчики — мои братья. Это мой дом.

Он перестал помешивать. — Но ты выглядишь такой счастливой с мамой. Наверное, я просто…

— Предположил. Ты предположил. — Слова казались горькими на языке, и мне было ещё что сказать, но я не хотела портить безупречный день. — Я люблю маму, но ты — мой дом.

Он сглотнул, и я увидела, как раздулись его ноздри, прежде чем он сказал:

— О, Эм, мне так жаль.

Я покачала головой и сдержала слезы. — Не стоит. Ты не знал, потому что я никогда ничего не говорила. — Я никогда не хотела раскачивать лодку. — И я не хочу мешать вам с переездом. Я просто, эм, я не знаю, я подумала, может, мы могли бы найти какие-то варианты заставить это работать.

Он подошёл к стойке и сел на стул рядом со мной. Он сказал мне, что мысль о том, что он не сможет видеть меня каждый день, убивала его, а также, что мы — он, Лиза и я — сядем завтра и найдём способ сделать так, чтобы это работало.

Когда я поднялась в свою комнату в тот вечер, меня переполняло счастье. Я чувствовала себя ближе к отцу, чем когда-либо, я не разбила машину, летняя программа всё ещё была возможна, и мы с Джошем прекрасно провели День Святого Валентина.

Я залезла в постель и подумала о серебряном браслете. То есть, он был очень красивым, и выглядел дорого. Почему я придавала большое значение тому, что он забыл о моей аллергии?

Мой телефон зажужжал, и я потянулась к тумбочке, где он заряжался. Я думала, что это Джош, но это был Ник Старк.

Ник: Твоя гигиеничка у меня в машине.

Я: Что?

Ник: Я только вернулся домой, и когда взял рюкзак, твоя гигиеничка лежала на полу под ним.

Он, видимо, говорил о «Burt's Bees», которую я не могла найти целый день.

Ник: Я принесу её на химию, просто хотел сообщить тебе об этом.

Я: Спасибо. Как ты прошёл тест?

Ник: Сдал на отлично.

Я: Вау. Самоуверенно.

Ник: Признаю. Я чертовски хорош в химии.

Я: Ты действительно классный парень.

Ник: Я знаю. Твой парень подарил тебе цветы на День Святого Валентина?

Я: Вообще-то конфеты и браслет.

Ник: Так ты сейчас в своих драгоценностях и запихиваешь шоколад в своё личико?

Это меня

1 ... 24 25 26 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Второй шанс - Линн Пайнтер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Второй шанс - Линн Пайнтер"