Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Сложившееся положение вещей, действительно, пока было ему на руку.
Кровь, исправно сдаваемая Аликом, самым тщательным образом изучалась в лаборатории, с применением последних достижений науки, способных докопаться до тайны излечения мальчишки пришельцем Бьенолом.
Что само по себе было весьма существенным фактором в деле, задуманном доном Луисом.
И все же прошло немало месяцев, прежде чем все стало на свои, как говорится, места.
— Действительно, нами выделено из крови Альберта Колена вещество, убивающее вирус приобретенного иммунодефицита человека, — сделал доклад перед своим боссом, доктор Лерих. — Но, к моему великому сожалению, синтезировать его при современном уровне развитии техники ещё невозможно.
Констатация нерадостного факта, тем не менее, вовсе не обрекала на провал затею дона Луиса.
— Остается у нас пока единственный метод практического применения сделанного открытия, — заявил доктор Лерих. — Готовить вакцину прямо из донорской крови Альберта Колена.
Это предложение немедленно получило одобрение хозяина концерна. Хотя перед самим доктором Лерихом его прежняя основная задача вовсе не снималась с повестки дня.
При этом оба не догадывались:
— Что будет дальше в условиях, когда все чаще и чаще у маленького пленника стали брать донорскую кровь.
Ведь, что ни говори, постоянно растущий и обновляющийся организм подростка теперь в гораздо большей степени перестраивался под влиянием, введенного ему вещества.
Того самого, которое Бьенол назвал когда-то:
— Средством мыслителя Концифика.
И вскоре результат нового, ещё более грандиозного открытия получил от своих исследователей дон Луис.
По ежедневным сообщениям доктора Лериха он уже знал:
— Организм Алика сам начал с ними борьбу.
Все открылось совершенно случайно.
Впрочем, как это чаще всего и бывает при разрешении любой, даже особо сложной задачи.
Проверяя в хранилище накопленный банк препаратов, приготовленных из крови постояльца тридцатого этажа клиники, доктор Лерих забил тревогу:
— Последние запаянные стеклянные ампулы, где хранились запасы, взятой у Алика крови, были совершенно пусты.
И это при том, что:
— Сам лично закладывал их когда-то в контейнер.
К тому же находились они в холодильной камере, оборудованной запорами лучше, чем иной банковский сейф.
Доктор понял:
— Кто-то забирал содержимое стеклянных упаковок.
О чем научный руководитель концерна незамедлительно поставил в известность мистера Грасса.
— Правда, есть в этом и еще одно обстоятельство, — доктор Лерих поделился с доном Луисом своими сомнениями. — Как известно, после каждой дачи крови организм человека требует некоторого времени для восполнения ее в кровеносной системе.
Дон Луис, прекрасно и без того знавший подобное обстоятельство, вначале не понял:
— К чему клонит ученый?
Пока тот сам не открыл ему глаза на истину:
— У Альберта же Колена подобного дефицита не наблюдается.
На заинтересованное выражение лица дона Луиса последовала ещё одна оплеуха со стороны учёного.
— У него будто и не брали кровь, — объявил итоги своих наблюдений доктор Лерих. — Все в полном порядке.
Дон Луис, несмотря на отсутствие специального образования, тем не менее в целом стал понимать суть и этой, только что открывшейся перед ним проблемы:
— Не забыли мы про то, как просто растворился в пространстве наш пленник Бьенол при раскопке космического корабля пришельцев.
И эта догадка требовала своего объяснения со стороны настоящего специалиста.
— У вас, доктор, нет такого ощущения, что кто-то вливает недостающую кровь обратно в вены Алика, — спросил мистер Грасс. — Когда оттуда взяли очередную донорскую дозу?
Не сразу возникло такое предположение у шефа мафии, сделал он его, лишь обстоятельно подумав над долгожданным сообщением руководителя своей клиники. Зато теперь впереди снова реально замаячила перед ним цель, с которой уже почти совсем распрощался, узнав про гибель пришельца.
Речь могла идти и о том, что мальчишка тоже сможет, когда-нибудь повторить трюк своего бывшего наставника.
— Именно такой мне и представляется истинная картина всего у нас в клинике происходящего! — ответил ему доктор Лерих, с крайним облегчением от того. — Что наконец-то смог сформулировать лучшим образом поистине фантастическую идею, одолевавшую его все последние дни.
И снова попал в точку.
— Вот это мне и требовалось от Вас услышать, — обрадовался дон Луис. — Теперь настала пора переходить ко второй фазе наших опытов.
Он тут же достал — лично для доктора Лериха из своего секретного сейфа, замаскированного под дубовыми панелями отделки кабинета, все собранные материалы, касающиеся пришельца Бьенола:
— Здесь, доктор, главный ключ к тайне!
Доктор Лерих и на этот раз блестяще справился с поставленной перед ним задачей.
Особенно помогло ему упоминание Бьенолом, еще на первом допросе перед полицейским сержантом, факта использования именно его крови для изготовления мыслителем Концификом иммунного оружия против жителей Терраты.
— Если сам Бьенол был мутантом, то присущие ему отклонения от нормы могли передаваться по препаратам, изготовленным из его крови, — сделал вывод ученый.
А далее он подвел окончательный итог рассуждениям:
— Вот почему донорская доза, взятая у Алика, подвергнувшегося лечению снадобьем Концифика, сама же и возвращается к нему через множество различных преград.
Столь великолепный вывод, кратко сформулированный руководителем клиники после завершения новых исследований, породил у него и новые тревоги.
Высказал он их при очередной встрече дона Луиса со своим главным ученым.
— Уж не хотите ли Вы сказать, что мальчишке реально, без добавления чего-то со стороны, может передаться от инопланетянина Бьенола способность беспрепятственного перемещения в пространстве? — в ожидании ответа, весь превратившись в «слух», спросил мистер Грасс.
С явной надеждой услышать заветные слова, он сейчас глядел прямо в лицо доктору.
Не терпя уклончивости и ожидая немедленного ответа.
— Вот именно! — охотно подтвердил тот.
Глава шестая
Изменения, происходящие теперь с Аликом, не укрылись и от наблюдательного взора, всегда теперь находившегося рядом с ним, персонального санитара.
И с каждым днем Фрэнк Оверли мрачнел все больше.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74