Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Опасные каникулы - Энид Блайтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасные каникулы - Энид Блайтон

549
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опасные каникулы - Энид Блайтон полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 31
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

Тут Джулиан подумал: с чего бы это мистер Роланд задаёт такие странные вопросы? Уж не потому ли, что его соучастники не смогут добраться до почты, чтобы отослать ворованные страницы посылкой, а может, чтобы отвезти их автобусом или на машине по назначению?

Джулиан чувствовал, что в его рассуждениях есть железная логика, – жаль только, что он не может поделиться этими соображениями с друзьями. Что бы такое придумать?

И когда часы пробили восемь, Джулиан сказал:

– Что-то меня клонит в сон. А не пойти ли нам спать?

Дик и Энн удивлённо уставились на брата. С чего бы это? Он самый старший, а значит, может лечь позже остальных, а тут вдруг просится в кроватку! Джулиан мельком подмигнул ребятам, и те всё поняли. Начали притворно зевать, а поскольку зевота – дело заразительное, то скоро они уже зевали по-настоящему. Тётя Фанни отложила шитьё и удивлённо проговорила:

– Да что ж это такое? Где ж вы так притомились? Ну тогда отправляйтесь на боковую.

– А можно я сбегаю проверю Тима? – попросил Джулиан.

– Конечно, милый, – кивнула тётя.

Джулиан быстренько натянул резиновые сапоги и пальто и через сад прошёл во двор. Собачью конуру уже наполовину замело снегом, но Тим вытоптал впереди площадку, чтобы иметь хоть какую-то свободу передвижения. Увидев Джулиана, он радостно завилял хвостом.

– Привет, дружище! Как ты?

Тимоти заскулил, умоляя забрать его в дом.

– Эх, если бы я только мог, – сокрушённо вздохнул Джулиан. – Потерпи ещё чуток – я завтра опять приду.

Когда Джулиан вернулся в дом, дети пожелали тёте Фанни и мистеру Роланду спокойной ночи и поднялись наверх.

– Энн, мы сейчас быстренько переоденемся и придём к вам, – сказал шёпотом Джулиан.

Когда мальчики вошли в комнату Джордж, Энн была уже в ночной сорочке. Она забралась под одеяло к Джордж, чтобы поскорее согреться, а ещё ей было спокойней рядом со старшей сестрой.

– Ну что, Джулиан, ты проследил за мистером Роландом? – тихо спросила Джордж.

– Вы хоть объясните для начала, что происходит, – попросил Дик.

И Джулиан вкратце рассказал о подозрениях Джордж и о том, как он шёл за учителем через пустошь, а потом прятался в яме, лёжа на колючих можжевеловых ветках и подсматривая за тремя сообщниками. Услышав, что мистер Роланд всё-таки передал какие-то бумаги двум художникам, Джордж рассвирепела:

– Вот гад! Значит, это он украл папины страницы из рукописи! И зачем только отец так разоткровенничался с ним! Что же теперь делать? Эти двое наверняка попытаются увезти бумаги, и секретная формула, на которую папа потратил столько лет жизни, уплывёт в чужие руки. Возможно даже, в чужую страну!

– Ты забыла? Они же не смогут выйти из дома, – напомнил Джулиан. – Ты даже не представляешь, сколько намело снега. Если пурга не стихнет, мы тут все застрянем, а Киррин-Фарм находится в низине, так что… Бумаги они, скорее всего, попытаются спрятать в доме. Неплохо было бы устроить там обыск.

– Ты же сам понимаешь, что это невозможно, – сказал Дик. – Как мы туда доберёмся? Там уже снега по самые уши!

Понимая бесперспективность затеи, дети приуныли. Дик с Энн всё никак не могли успокоиться, узнав правду про мистера Роланда. Такой остроумный, интеллигентный – и вдруг оказался вором, а может, даже шпионом! Втёрся в доверие к известному учёному, чтобы украсть у него секрет.

– Надо всё-таки предупредить твоего отца, – предложил Джулиан.

– Бесполезно, он всё равно не поверит, – возразила Энн. – Джордж, я правильно говорю?

– Конечно. Он просто посмеётся над нами и передаст наш разговор мистеру Роланду, – ответила Джордж. – И тогда он будет настороже, а нам это не надо. Мистер Роланд не должен знать про наши подозрения.

– Ой, тётя Фанни идёт! – прошептал Дик.

Мальчишки выскользнули из комнаты, а Энн запрыгнула к себе в кровать. Когда тётя Фанни обошла детей, чтобы пожелать всем спокойной ночи, она ни о чём не догадалась. Но стоило ей уйти, как дети снова собрались в комнате Джордж.

– Ой, Джордж, ты что-то хотела рассказать про тайный ход, – напомнил ей Джулиан.

– Точно. Возможно, это глупо, но в папином кабинете над каминной полкой я обнаружила восемь деревянных панелей. И пол там каменный, и окна выходят на восток. Вам не кажется это странным? Всё точно так, как указано в старинном свитке.

– А шкаф там есть? – поинтересовался Джулиан.

– Нет. Там есть всё, кроме шкафа. И я вот о чём подумала: а вдруг тайный ход расположен у нас в доме, а не на Киррин-Фарм? В конце концов, оба дома находятся во владении нашей семьи ещё с давних времён. Значит, наши предки знали, как устроены Киррин-Коттидж и Киррин-Фарм.

– Вот это да! – восхищённо прошептал Дик. – Представляете, мы каждый день снуём мимо тайного хода в полном неведении. Давайте спустимся вниз и проверим!

– Очень остроумно, – заметил Джулиан. – В настоящий момент дядя Квентин находится у себя в кабинете. По мне, так лучше сразиться с десятком львов, чем столкнуться с одним-единственным дядей, особенно после всех наших неприятностей.

– Да, но мы как-то должны проверить версию Джордж! – громко воскликнул Дик, забыв о предосторожности.

– Тихо ты, – цыкнул на брата Джулиан, для бо́льшей убедительности толкнув его локтем. – Ещё не хватало, чтобы нас тут застукали.

– Ну извини, – сказал Дик, – просто я как подумаю, что впереди у нас приключение…

– Ещё какое! – согласилась Джордж. – Значит, так: сидим как мышки до двенадцати, пока все не уснут. Потом спускаемся вниз и попытаем счастья. Возможно, я ошибаюсь, но проверить нашу догадку необходимо. Никто из нас глаз не сомкнёт, пока мы не убедимся.

– Да тут разве уснёшь! – согласился Дик. – Ладно, как договорились – сбор в двенадцать ночи.

Мальчики не спали, не спала и Джордж. Она лежала, прокручивая в голове события последних дней: «Сначала мы нашли свиток, потом собирали информацию по крупицам. А теперь, похоже, вырисовывается вся картина».

Зато Энн спала как сурок, и, когда часы пробили полночь, Джулиан едва растормошил её:

– Эй, соня, вставай, а то проспишь самое главное приключение.

Глава 14
Ура! Тайный ход!

В полной темноте ребята спустились вниз. Войдя в кабинет, они осторожно закрыли за собой дверь и только потом включили свет.

Все заворожённо уставились на восемь панелей над камином – по четыре в каждом ряду. Джулиан развернул на столе свиток, и ребята стали внимательно изучать его.

– Крестик нарисован ровно посередине второй панели слева в верхнем ряду, – тихо произнёс Джулиан. – Попробую надавить на неё – посмотрим, что из этого выйдет.

Ребята подошли к камину, застыв в напряжённом ожидании. Джулиан привстал на цыпочки и надавил пальцами на панель – ноль результата.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

1 ... 23 24 25 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасные каникулы - Энид Блайтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасные каникулы - Энид Блайтон"