Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Море любви - Фиона Уокер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Море любви - Фиона Уокер

183
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Море любви - Фиона Уокер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 94
Перейти на страницу:

– Что случилось? – Он удивленно обернулся.

– Мне нужно поговорить с этой парочкой – срочно! – Эллен вытянула шею, не спуская глаз с Виков. Ей показалось, что они ссорятся. Дот замахивалась своей сумкой, как булавой. – Это займет минуту, не больше. Пожалуйста, остановитесь.

– Хорошо, нет проблем. – Он рассмеялся. – Похоже, мыслями вы давно уже с ними.

Девушка выскочила из машины, не дав ей до конца остановиться, и побежала к магазину.

До нее донеслись звуки перепалки. Своим низким, грубым голосом Дот возмущенно говорила:

– Ты не пойдешь в паб, пока не отдашь мне сотню. Ту, что леди отвалила нам. Фиг тебе удастся все пропить. Мы еще Солу должны отдать тридцатку.

– Ни хрена не дам этому бездельнику, – прорычал Рег голосом, после которого звуки, издаваемые его женой, показались ангельским пением.

– Но он же положил всю каменную кладку? Сдурел ты, что ли! И потом, к завтрему мне понадобится еще один ключ!

– Здравствуйте! Простите, что помешала. Мне очень нужно с вами поговорить. Я Эллен Джемисон. Я звонила в прошлое воскресенье.

Оба лица сразу побелели. Затем супруги расправили плечи, заняли оборонительную позицию и уставились на Эллен. Они совсем не изменились. Именно такими она их и запомнила: две щуплые фигуры с грубыми лицами и редкими зубами. Они прекрасно вписались бы в компанию горгулий и гоблинов, обитавших в волшебном саду Фили. Рег являл собой странное сочетание – телосложение подростка и лицо старика. Кожа на лице, задубевшая от солнца, дождя и ветра, потемнела, как старые мокасины, а налитые кровью глаза смотрели недоверчиво и враждебно. Дот, несмотря на свой грубый голос, была маленького роста, с каштановыми крашеными волосами, торчащими от перманента, как пакля, и острыми голубыми глазками. Сейчас она навострила их еще больше, кивнула мужу и злобно прищурилась. Лица обоих Виков приняли совершенно одинаковое агрессивно-оборонительное выражение. Они скрестили руки на груди, перестали злобно рычать друг на друга и молча смотрели на Эллен.

– Чего вам надо от нас? – спросила наконец Дот, гордо задрав голову.

«Это уже ни в какие рамки», – подумала Эллен. Удостоверившись, что Ллойд не выключил мотор

своего «мерса», Эллен прочистила горло и дала волю гневу:

– Надеюсь, вы объясните мне, почему не убирались в Гусином Доме и не следили за садом? Насколько я могу судить, вы туда не заходили. Вам что-то мешало?

– Ничего. – Дот еще выше задрала подбородок.

– Так в чем же дело?

Острые глазки изучали девушку, как будто Дот примеривалась, в какую часть ее лица вцепиться.

– Мы перепоручили этот заказ. Эллен с трудом удержалась от смеха.

– Перепоручили? Кому же?

– Партнерской фирме, – гордо заявила Дот. Рег не отрывал глаз от тротуара, дожидаясь сигнала к нападению.

Эллен отступила на шаг.

– В таком случае мне нужно поговорить с этой фирмой. Дайте мне ее адрес и телефон.

– Эта фирма не вступает в переговоры с клиентами напрямую. – Дот вызывающе посмотрела на собеседницу.

– С кем же она вступает в переговоры?

– С ним. – Дот толкнула локтем своего безмолвного мужа, который зверским взглядом по-прежнему пялился на тротуар.

Ллойд подал «мерседес» назад и остановился как раз напротив них. Дот дернула головой в его сторону:

– Ваш дружок? – В голубых глазках проступила тревога.

«Мерседес», с затемненными окнами и сияющими серебристыми деталями, выглядел угрожающе в нем вполне мог сидеть и гангстер, и агент ФБР. Откуда миссис Вик могла знать, что это всего лишь надушенный и велеречивый агент по недвижимости.

Эллен утвердительно кивнула и сама расправила плечи.

– Полагаю, вы в курсе, что ваша партнерская фирма не выполняет свою работу? Дом ведь стоит не на отшибе. Только на этой неделе вы несколько раз проезжали мимо. Неужели не видели, что в саду трава по пояс?

Она почувствовала неловкость, совсем, как ее мать, отчитывая нерадивого ученика.

– Мне кажется, это не очень хорошо с вашей стороны. Родители платят деньги вам, а не какой-то партнерской фирме, которая ничего не хочет делать. К тому же кто-то без разрешения пользовался домом, пока он пустовал. Когда я вошла, повсюду был дикий беспорядок.

– Как вы смеете обвинять нас? Мы тут ни при чем. Правда, Рег? – Сумка нацелилась в Эллен, что означало полную боевую готовность ее хозяйки.

– Я вас не обвиняю, – поспешно уточнила Эллен. – Я только хочу сказать, что, если бы вы приходили убираться каждую неделю, как положено, вы бы обнаружили безобразие и сообщили моим родителям.

– Я к вам в охранники не нанималась, – злобно прошипела Дот.

Теперь, загнав супругов в угол, Эллен уже никакой ценой не добилась бы от них раскаяния, да дело того и не стоило. С утра до вечера оттирая и отмывая Гусиный Дом, выскребая грязь из углов, она не раз репетировала свой разговор с Виками и в сердцах выкрикивала справедливые обвинения, обращаясь к «Мистеру Мускулу» за неимением других собеседников. Но теперь девушка не ощущала ничего, кроме опустошения и усталости. Даже если Дот придет завтра, чтобы искупить свою вину, ей просто нечего будет делать. В саду, в отличие от дома, конечно, много работы, но выражение лица Рега как-то не располагало обращаться к его услугам.

Эллен провела рукой по разгоряченному лицу, чтобы собраться с мыслями.

– Итак, раз вы не можете лично гарантировать выполнение работ по дому, передайте вашей партнерской фирме, что я в ее услугах не нуждаюсь. Я обойдусь без посторонней помощи, пока дом продается. Считайте, что вам крупно повезло – на этом поставим точку. Родителям я ничего не скажу о случившемся, но больше вы от них ни цента не получите.

Эллен была уверена: они обрадуются, что так дешево отделались. Меньше всего на свете она ожидала в ответ вспышки дикой ярости. Дот перешла в атаку.

– Да это грабеж среди бела дня! – взвыла она. – Ты, мадам, совсем совесть потеряла! И это называется благодарность! Да я пальцы стерла до костей пока вкалывала на твою мамашу! А Рег! Он проклинает этот чертов сад и дрянную сенокосилку твоего папочки! Тоже мне, хозяйка нашлась! Раскомандовалась тут!

Эллен отступила, так как сумка угрожающе раскачивалась, набирая амплитуду.

– Ты не смеешь так разговаривать со мной, слышишь, ты, стерва! – Дот сделала выпад. – Погоди, вот узнает мой внук, ты еще поплачешь!

Вдруг к визгу Дот присоединился еще один пронзительный голос:

– Я все видела! Все записала на камеру! Я вызову полицию, если вы не прекратите безобразие! Не пытайтесь войти в магазин. Муж запер дверь!

Эллен подняла глаза и увидела наверху в окне Лили Любовски с видеокамерой в руках. Внизу за стеклянной дверью магазина мелькнуло круглое лицо Джоэла, который повесил табличку «Закрыто» и приветливо подмигнул Эллен.

1 ... 23 24 25 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Море любви - Фиона Уокер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Море любви - Фиона Уокер"