Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Девять жизней ведьмы - Диана Фад 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Девять жизней ведьмы - Диана Фад

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Девять жизней ведьмы - Диана Фад полная версия. Жанр: Романы / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 42
Перейти на страницу:
знаем, – подтвердил кот – Но мы узнали кое-что другое, ваше величество.

– О, не называй меня так! – крикнула я – Какая из меня королева, да и куда делась прежняя?

– Прежняя давно умерла, а так как наследует престол только та, что состоит в родстве с ней, то королевы давно нет, – ответил Феликс и я снова замерла.

– Кто?! Кто была прежняя королева?!

– Твоя бабка,

– И ты все это время молчал?!

– Э-э, я просто кот, ты помнишь? И я не думал, что ты не знаешь.

– Откуда я могла знать?!

– Как откуда? Когда ты проходила инициацию, кто представлял тебя кланам?

– Уильям!

– Так значит твой граф все знал и представил тебя просто как ведьму, а не белой королевой.

– Ну да, он, как и Стефан назвал меня сестрой и сказал, что я новая ведьма.

– Ну вот, – подтвердил догадку Феликс – Я не думаю, что граф в то время не знал, кто ты.

– Но моя мать?! Почему она не стала королевой, после смерти бабушки?! – кот совершенно по-человечески пожал плечами и мы сели в карету.

– Хотя подожди, кажется я догадываюсь. Белой королевой твоя мать должна была стать, когда достигнет определенного возраста, но она умерла раньше, поэтому и ты пока не можешь ею стать. Сколько тебе сейчас магических лет? – спросил Феликс, что-то подсчитывая на своих лапах, вытаращив когти.

– Мне девятнадцать, – ответила я, тоже задумавшись.

– Не девятнадцать, а почти сто, – сказал кот окончив свои подсчеты – Значит, все сходится. Твоя мать, умерла в возрасте восемнадцати лет, родив тебя от старого графа и не достигла своего столетия.

– Так может поэтому и умерла? – осенила меня догадка.

– Вот! Кто-то явно не хочет, чтобы белая королева вернулась на свой трон и кто-то добивается твоей смерти раньше этого срока, – поднял лапу Феликс.

– Но кто?! Мужчинам этот трон не нужен, значит женщина?

– Да, ищите женщину, – съязвил Феликс – Скорее всего колдунью, причем она должна быть старше тебя и должна быть связана с Уильямом.

– Какой ты умный, Феликс, – восхитилась я своим котом.

– Да, я такой, только ты меня мало ценишь! – обиженным тоном проговорил Феликс.

– Я очень ценю тебя, очень люблю. Спасибо, что спас мне сегодня жизнь, – ответила я, хватая кота за пушистые щеки и целуя в нос.

– Ну хватит, хватит, – недовольно проворчал Феликс, отворачивая свою морду от бурных ласк.

Глава 25. Бастилия

Днем я отправила Стефану записку, предлагала встретиться в парке Лувра. Мне хотелось поговорить с ним и узнать правду. Я собиралась, крутясь перед зеркалом в новом, темно-зеленом платье с высоким воротником, когда в комнату ворвалась Лисанна.

– Лилианна, ты срочно должна пойти со мной! – сказала взволнованно подруга.

– Куда это? – удивилась я – Я уже приглашена, меня ждет Стефан.

– Не ждет он тебя, – грубо ответила Лисанна

– Его в Бастилию повезли – мои глаза вылезли на лоб, а Феликс, что сидел в углу, тихо крякнул от досады.

– Что случилось? – села я на кушетку, взволнованно перебирая пальцами шерсть кота, который сразу прыгнул мне на колени.

– – Кто-то заявил на Стефана, что это он убил Горданаса. Теперь будет суд и хорошо, если колдун сможет доказать свою невиновность. Через два дня должен состояться выбор нового короля и кто-то намеренно устраняет конкурентов.

– А их много? Кто еще заявлен на трон?

– О, имена всех держаться в строгой тайне, – ответила Лисанна – Но конечно, кого-то мы знаем и так. Как правило, это претенденты из самых влиятельных семей, гадать тут не приходится.

– А куда ты хочешь меня отвезти?

– Стефан послал за тобой, – хитро ответила Лисанна.

– В Бастилию?!

– Да! – захихикала подруга, и я заметалась по комнате.

– Мне нужно сменить платье? – спросила я подругу.

– Думаю, да, что-нибудь потемнее и поскромнее, там… а впрочем, сама увидишь, – загадочно сказала Лисанна и помогла мне расшнуровать корсаж.

Бастилия святого Антония уже давно слыла дурной славой, где содержались преступники и из высших слоев общества. В верхних камерах тюрьмы условия были вполне сносными: узники жили в просторных комнатах с небольшими окнами, забранными решётками. Туда, как правило, помещали тех, кто мог оплатить свое местонахождение здесь с «комфортом». А вот нижние камеры, были ужасны: свет и воздух едва поступали в них, а стены никогда не просыхали. Здесь всегда было темно и сыро, со стен капала вода.

Наша карета подъехала к широкому глубокому рву и остановилась напротив перекинутого через него висячего моста. Я подхватила юбки коричневого шерстяного платья и прошла по склизким деревянным доскам, наморщив свой хорошенький носик. От воды, которая стояла во рве, пахло премерзко: тухлой рыбой, гнилым мясом и даже не знаю, чем еще. Лисанна позади меня прикрыла платочком свой нос и следовала за мной.

На наш стук приоткрылось окошечко в массивных воротах тюрьмы и получив из рук Лисанны бумагу с печатью, с грохотом захлопнулось. Мы стояли добрый час на мосту, когда дверь начала медленно открываться и я, держа под локоть подругу, ступила в ад.

Узкий проход между каменных стен и спуск по лестнице вниз, затем вверх практически в темноте, смрад самой смерти и нечистот, почти лишил меня сознания. Наконец, с громким лязгом перед нами открылась дверь одной из камер и мы вошли, зажмурившись от яркого света. В камере было относительно светло, после темного тюремного коридора. На полу лежал ковер, во второй комнате стояла большая кровать, покрытая дорогим покрывалом. В углу горел камин, распространяя по камере тепло.

Стефан встал при нашем появлении и направился ко мне. Лисанна улыбнулась и вышла, сказав, что подождет за дверью. Мой колдун, несмотря на тюремное заключение, выглядел так, что я не могла отвести глаз, любуясь им. Белая рубашка, расстегнута до середины груди, черные бриджи и мягкие сапоги с пряжками из драгоценных камней. Серебристые волосы завязаны в хвост.

– Моя любимая, ведьмочка, – проговорил Стефан, приподнимая мой подбородок и целуя голодным поцелуем. На какое-то время я совсем забыла, где я и почему здесь оказалась, отдавшись во власть страсти. Лишь когда колдун прижал меня к себе со всей силой и запрокинув голову, начал целовать нежно мою шею, я очнулась и уперлась руками в мощную грудь. Стефан нехотя отстранился и встревоженно посмотрел мне в глаза.

– Что случилось? – спросил он и сел на кушетку, пристраивая меня на своих коленях. Одна рука обвила мою талию, а вторая зарылась в волосы, поглаживая шею.

– Мне нужно знать правду, – решилась спросить я, осторожно убирая руку со своей шеи, его ласки отвлекали меня.

– Какую правду? – удивился Стефан – Не я ли убил короля? Я могу тебе сказать, что нет – не я!

– Хорошо, одним

1 ... 23 24 25 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девять жизней ведьмы - Диана Фад», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девять жизней ведьмы - Диана Фад"