всеми. Клянусь отцом своим, Герой и Афиной, что мы не причиним вам никакого зла. Заплатите нам ту дань, какую захотите. Дайте лошадей, сколько можете, и за каждую лошадь мы дадим вам по пять драхм, а по прошествии времени отпустим их назад, в свою страну. Подумайте и напишите нам». Они же, поразмыслив, послали мне десять [необъезженных] коней и [десять] белых лошадей.
Оттуда я отправился во дворец царя Ксеркса. И обнаружили мы там удивительную опочивальню, в которой находились перепелки величиной с голубей, и они говорили с царями человеческим голосом и сообщали им, сколько лет те проживут.
Он обнаружил змей удивительной величины, страшных и невероятно свирепых, у которых было по две головы, а глаза словно светильники. И там обитали маленькие зверьки наподобие обезьян, у них было по восемь рук и ног и по два рога на голове, которыми они нападали на людей и животных. Оные были перебиты.
Видел я там и другие чудеса, о которых написал матери своей, Олимпиаде: «Когда я находился в Вавилоне — накануне того, как покинул этот мир, — увидел я женщину, которая родила сына, от живота и выше подобного человеку и ниже живота до самых пят — сущего зверя, обликом похожего на собаку».
Женщина, породив на свет подобного сына, накрыла его и принесла к Александру, утверждая, что хочет поведать царю одну тайну. Царь же, встав ото сна, повелел привести ее. И она сказала: «Прикажи, чтобы все ушли, ибо я должна раскрыть тебе тайну», — и вот, подняв с младенца покрывало, показала его Александру, который, увидев подобное, весьма удивился, повелел позвать предсказателя и спросил: «Объясни мне, в чем смысл этого знамения?» Тот ответил, вздохнув: «О царь, приближается день, в который тебе суждено покинуть этот мир». А Александр ему: «Объясни, почему?» И он ответил: «Могущественный царь, половина тела, имеющая человеческий облик, — это и есть ты, другая же половина, оборотившаяся в зверя, — это люди, которые придут после тебя. Это знамение о тебе, и оно повергает нас в отчаяние». Услышав это, Александр преисполнился печали и произнес: «О Юпитер! Пусть дни моей жизни закончатся в мире, дабы успел я совершить то, что замыслил, и, если это будет тебе угодно, прими меня к себе третьим из смертных!»
Мать Александра неоднократно писала ему, что Антипатр ее притесняет. Антипатр замыслил заговор и осуществил то, чем стяжал себе славу злодея. Однако Антипатр сомневался, стоит ли ему самому отправляться к Александру, он позвал к себе колдуна и попросил, чтобы тот дал ему отравленное зелье. Что и было сделано. И приготовил ему колдун такое зелье, что не было на свете сосуда, который бы мог противостоять силе его действия. Тогда Антипатр изготовил железный рожок, поместил зелье внутрь и отдал Кассандру, своему сыну, повелев ему отправиться в услужение к Александру, а также переговорить с братом своим, Полом, и приказать, чтобы тот дал Александру испить яда. Как раз в это время вышло так, что Александр поранил ни в чем не повинного Иола в голову, и по этой причине юноша, преисполнившись обиды, согласился отравить его и с благодарностью принял яд, чтобы погубить великолепного Александра, который так сильно любил его.
Александр, посоветовавшись со своими друзьями, написал Аристотелю письмо следующего содержания: «Предписываем тебе отправить из нашей сокровищницы тысячу талантов золота египетским жрецам, которые постоянно живут в храме, где упокоится мое тело. Я уже при жизни решил, что вашим правителем после моей смерти и стражем моего тела станет Птолемей.
Да не будет предано забвению мое завещание, ибо воля моя такова: если Роксана, жена моя, родит мне сына, то этот ребенок и будет вашим царем и вы наречете его именем, которым пожелаете. Если же она родит дочь, то македонцы могут избрать царем того, кого захотят. Аридей, сын Филиппа, станет правителем Сухой земли, нотариус Симеон — правителем Каппадокии и Пафлагонии, никоты могут избрать царем кого пожелают, правителем Ликии, Памфилии и Фригии станет Антигон, Кар и Кассандр земли до реки под названием Сол, Антипатр получит Киликию, Пифон — Великую Сирию, Вавилон — Селевк, Мелеагр — Финикию и Сирию, Египет — Птолемей, ему будет дана в жены Клеопатра, и он станет правителем всех сатрапов Вавилона до самой Бактрии». Пока Александр писал это, прогремел гром и заблистали молнии, отчего войско преисполнилось великим страхом.
Они достигли реки под названием Титан, и навстречу им вышли местные жители, которые привели пять тысяч слонов и привезли сто тысяч боевых колесниц.
Аристотель написал царю Александру следующее: «Аристотель приветствует царя Александра! Да будут мне свидетелями бог Юпитер и бог Посейдон, я изумлен и пытаюсь найти слова, чтобы воздать тебе хвалу, которую ты заслужил своими блистательными и исключительными делами. Ты удостоился ни с чем не сравнимой милости богов, одаривших тебя подобными победами, ведь ты покорил всех, и никто не смог ни превзойти, ни сравниться с тобою. Когда мы узнали о том, что и летом и зимой обрушивались на тебя великие напасти, то еще более удивительными показались нам твои свершения. Блаженны правители, которые внимали тебе и приходили на помощь! Скифы и эфиопы повиновались тебе! Воистину ты, царь, равен богам!»
Затем Александр отправился в Вавилон Вавилоняне вышли навстречу и приняли его с великим почетом. Он тут же приказал принести жертвы богам.
И написал он послание матери своей: «Олимпиаде, возлюбленной матери, с радостью. О том, что свершили мы с самого начала до прибытия наш то в Азию, тебе уже известно. Далее тебе стоит узнать, что мы совершили в последующем. Мы отправились в путь из Вавилона, объединив под своим началом сто тысяч человек.
Достигли мы столпов Геркулеса. И обнаружили две колонны, одну золотую, другую серебряную, длиною в двенадцать локтей и толщиною в два локтя. Просверлив их, мы обнаружили, что они из цельного золота. Сожалея о том, что я их просверлил, я заделал отверстия золотом, истратив на эго полторы тысячи солидов.
Отправившись дальше, мы попали в пустыню и обнаружили там места столь холодные и темные, что почти не могли различить даже собственной руки. Через семь дней мы дошли до теплой реки и обнаружили там женщин-амазонок, прекрасных обликом, хранящих чистоту, в устрашающих одеждах, они скакали верхом с серебряным оружием в руках. Медь и железо не добывают в тех местах. Мы подошли к самому берегу этой реки, но не смогли через нее перебраться, ибо глубина и ширина ее весьма велики