Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41
примерно в том же месте, что и средневековая церковь, видите? Современный план, конечно, максимально точен — если взять линейку, то мы установим конкретное расстояние. Средневековая карта, а вернее ее копия, таким качеством похвастаться не может, понятное дело. Но многие вещи совпадают.
— Погодите-ка! — зажглись глаза у Лидии. Она прильнула к Фальку и ткнула пальцем в карту из старой книги. — Это ведь монастырь? Он стоял на другом берегу реки?
— Да, — ответил Василий Оттович, стараясь не смутиться столь близкого соседства с девушкой.
— И если посмотреть на ваш современный план, то его развалины должны оказаться где-то здесь?
— Конечно, — подтвердил Фальк.
— А что это за дом, в таком случае? — спросила Шевалдина, постучав ногтем по точке на современной карте.
— Это… — задумался доктор, пытаясь соотнести два плана. — Надо же! Выходит, что это бывший особняк барона фон Гарта!
— Ну конечно! — торжествующе вскочила Лидия и от избытка чувств пребольно стукнула его кулачком. — Теперь все понятно!
— Что вам понятно? — осторожно уточнил Фальк, опасаясь нового взрыва энтузиазма.
— Василий Оттович, ну вы же такой умный человек, а не видите банальных вещей! Сокровища! Убийца ищет сокровища монахов!
Доктор отстранился и скептически покачал головой.
— Версия, безусловно, интересная, но малоправдоподобная, — сказал он. — Исходя из вашей, с позволения сказать, логики, убийца каким-то образом узнал, что у вашей тетушки есть экземпляр старинной книги со средневековой картой. Далее он пытается напугать Веру Павловну, изображая монастырский призрак. И затем, когда это не удается, убивает ее инъекцией морфия, чтобы завладеть книгой. Ничего не упустил?
— И? — вызывающе переспросила Лидия. — По-моему все полностью логично!
— Может быть, если вы автор криминального романа-фельетона, конечно, — пожал плечами Фальк. — Но вам не кажется, что проще было бы дождаться, пока ваша тетушка уйдет из дома, и просто украсть книгу?
— Не кажется, — направила на доктора указующий перст девушка. — Если тетушка сама начала догадываться, где скрыты сокровища. Тогда убийце нужно было заставить ее замолчать!
— Послушайте, но это вообще глупость какая-то! — разозлился Василий Оттович. — Как можно по грубо нарисованной старой карте понять, где спрятаны сокровища? И в одиночку найти их, посрамив целый отряд опытных рыцарей, которые, скорее всего, по кирпичику перебрали монастырь 500 лет назад? Нет, я сегодня вечером безусловно встречусь с Вансовским в «Швейцарии» и уточню, не появлялось ли вокруг его будущего пансиона свежевыкопанных ям…
— А что, если ценности никогда не хранились в монастыре? — перебила его Лидия с видом картежника, выкладывающего на сукно победную комбинацию.
От такого поворота событий Фальк просто онемел. Он переводил взгляд с девушки на карту и обратно.
— Но… Но… Лидия Николаевна, откуда вы это-то взяли?! Что вообще навело вас на такую мысль?!
— Поставьте себя на место монахов, — предложила Шевалдина. Василий Оттович лишь вскинул бровь, показывая, что присоединяться к священным орденам пока не намерен, даже мысленно. — Ладно, давайте объясню. У вас есть монастырь, опоясанный стенами и служащий крепостью. То есть, каждому идиоту понятно, что если ценности где-то и хранятся, то естественно внутри. Так?
— Допустим, — аккуратно признал Фальк. Кажется, он начал понимать, куда клонит девушка.
— Скажите, Василий Оттович, если вы решите надежно спрятать свои сбережения, вы обязательно сложите все деньги в один хорошо заметный сейф, на который еще и табличку повесите: «Драгоценности здесь?».
— Табличку вешать не стану, — ворчливо отозвался Фальк. — В остальном — зависит от сейфа.
— Но что, если все ценности монастыря на самом деле хранились в укромном месте где-то в деревне? Например, в подвале церкви? И таким ли фантастическим будет предположение, что монастырь и деревню связывал потайной ход?
Лидия замолчала и попыталась гордо взглянуть на Василия Оттовича сверху вниз. Значительная разница в росте не позволила ей это сделать, но Фальк вынужден был отдать должное уже за смелость самой попытки.
— Знаете, Лидия Николаевна, — наконец сказал он. — Несмотря на то, что ваши гипотезы все еще кажутся мне довольно надуманными, я вынужден признать, что именно в этом вашем замечании есть рациональное зерно.
— Благодарю вас, доктор, — улыбнулась девушка и сделала книксен. — Я думаю, что тетушка тоже пришла к этому выводу. Поэтому ее и убили.
— Но что нам это дает? — уточнил Фальк. — Безусловно, это объясняет исчезновение книги, но…
Он осекся. Уставился на Лидию. Затем медленно перевел взгляд на заваленный картами стол. Его мозг в этот момент превратился в сложнейший часовой механизм, в котором одни шестеренки приводили в действие другие, приводя в движение ранее дремавшие мысли.
— Что? Что такое? — спросила девушка, пытаясь понять, что так поразило доктора.
— Если убийца ищет сокровища не на месте монастыря, а на месте деревни, то ему нужны планы… — медленно, боясь спугнуть мысль, произнес Фальк. — Планы домов, которые могу стоять на фундаменте более старых, средневековых построек…
— Вполне возможно, — кивнула Лидия, все еще не понимая, куда клонит доктор.
— Идемте! — воскликнул Василий Оттович. Он схватил карту и книгу со стола, и бросился прочь из беседки.
— Стойте! — крикнула ему Лидия и заспешила следом. — Василий Оттович, подождите! Что вы задумали?
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
«Есть такое латинское изречение „cui prodest“ — „кому выгодно?“»
В. И. Ленин, 1913 год
День клонился к вечеру, поэтому в будочке на привокзальной улице, где урядник обычно находился в рабочее время, его не оказалось. Пришлось отправляться к Сидорову домой. Жил Александр Петрович на отшибе — у больницы, в домике, что размером уступал некоторым флигелям, спрятанным в глубине роскошных участков богатых дачников. Фалька и Лидию встретила Марфа Потаповна, развешивающая свежепостираное в ручье за домом белье.
— К Саше? — спросила Сидорова. — Стучитесь, он с детьми сидит.
Нельзя сказать, что урядник обрадовался, увидев на своем крыльце Фалька. Вид Сидоров имел утомленный и невыспавшийся.
— Ну как, Александр Петрович, поймали монаха? — поинтересовался доктор.
— Если пришли глумиться, то найдите другое время, пожалуйста, — устало огрызнулся урядник.
— Уверен, что нет! — продолжил Фальк. — Потому, что мы, кажется, нашли недостающий мотив в деле Платонова. Поэтому Екатерина Юрьевна, скорее всего, его просто покрывает.
— Кто «мы», осмелюсь спросить?
— Он и я, — ответила Лидия, выглядывая из-за спины Василия Оттовича.
— Ох, вы и ее сюда притащили, — вздохнул Сидоров. — Что ж, похвально, но запоздало. Платонова забрали у нас.
— Как «забрали»? — не понял Фальк. — Он что, скончался?
— Чего? — выпучил глаза урядник. — Типун вам на язык, Василий Оттович! Говорю же, забрали. Пришел утром жандарм, затребовал все вещдоки, что не увез следователь, и сказал, что теперь Петром Андреевичем займется охранка.
— Охранка? — опешил доктор. — А они-то здесь откуда взялись?
— Василий Оттович, думаете, они передо мной отчитываются? — раздраженно махнул рукой Сидоров. — Так
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41