Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сказка на ночь для дракона - Дарина Ромм 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказка на ночь для дракона - Дарина Ромм

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сказка на ночь для дракона - Дарина Ромм полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:
тобой не оберусь, — не преминул вставить шпильку Претемнеший, заводя меня в умопомрачительно красивый обеденный зал.

Я даже на несколько мгновений забыла, что нужно держать маску невозмутимости на лице и застыла на пороге, так меня поразила красота этого места.

Потрясающая роспись на высоком потолке, резные колонны, лепнина на стенах — все было настолько гармонично и красиво, что моя душа впала в эстетический экстаз.

— Нравится? — самодовольно произнес Станислас, заметив мой восторг.

— Фантастика! — ответила совершенно искренне. И добавила для ясности: — Все-таки у драконов вкус лучше, чем у демонов.

— Ха-ха три раза! — ответил знаток идиоматических выражений. — Промахнулась, Региночка. Этот интерьер придумала высшая демоница. Моя сестра, между прочим, — скромно добавил Претемнейший и повел меня к дальнему концу зала, где стоял длинный накрытый стол и толпились хихикающие девицы в нарядных платьях.

При нашем появлении болтовня и смешки стихли и все дружно принялись нас разглядывать.

Навстречу выдвинулся уже знакомый мужчина с усами, бакенбардами и зычным голосом и раскатисто обратился ко мне:

— Леди Рейджина Нидерландская, прошу вас, присоединяйтесь к остальным участницам отбора. Его величество прибудет с минуты на минуту и вас пригласят за стол.

Затем мужчина легко и непринужденно выставил за дверь Станисласа, заявив, что по распоряжению его величества на обеде присутствуют только девушки:

— Претемнейший князь, прошу вас оставить вашу подопечную. Я сам провожу леди Рейджину к столу.

Станислас наклонился ко мне и шепнул:

— Регина, будь внимательна. Не ешь и не пей ничего, что накладывалось или наливалось не в поле твоего зрения. А еще лучше, вообще ничего не ешь. Я тебя позже покормлю, в безопасном месте.

Да, хорошее пожелание «приятного аппетита», Станислас. Мне мигом расхотелось есть и пить, и, вообще, садиться за королевский стол.

На нервной почве я плюхнулась в бархатное кресло, стоявшее рядом, чем вызвала удивленные взгляды и осуждающие шепотки среди претенденток. Все дружно уставились на меня, а одна девица в кружевном бирюзовом платье откровенно сморщила нос и презрительно процедила:

— Леди Нидерландская, кто был вашим учителем хороших манер?

Я внимательно оглядела красотку: бледная кожа, маленький носик, пухлые губки и красивые черные глаза. Каштановые волосы уложены в затейливую прическу и украшены несметным количеством сверкающих камешков. И фигурка отличная. Жаль, спесивое выражение лица все портило.

По бокам от красотки стояли две невзрачные девицы и благоговейно на нее взирали. Я так понимаю, это местная прима и главная претендентка на статус будущей королевы со своей свитой.

Не отвечая на ее вопрос, я неспешно оглядела остальных участниц.

Миленькая рыжуха в лавандовом платье с озорной улыбкой. Высокая крупная блондинка, с нежным румянцем и тоской в глазах. Неужели еще кого-то участие в отборе не радует?

Дальше шли три ничем не примечательные девушки в похожих голубых платьях и с одинаковыми прическами.

Еще были две жгучие брюнетки с надменными лицами, с ног до головы обвешанные драгоценностями. И три миленькие блондиночки в платьях разных оттенков розового.

Плюс стоявшая чуть в стороне бледная девчушка, с виду совсем ребенок, в нежном кремовом платье.

Закончив осмотр, я повернулась к спесивой красотке и мирно поинтересовалась:

— Как ваше имя, милочка?

Девица открыла рот и что-то прошипела. К сожалению, ответа я не расслышала, потому что одновременно с ней мужчина с бакенбардами торжественно прокричал:

— Его величество король Вилис Седдий Третий!

Сделал паузу и добавил:

— И его блистательный родственник, принц Арийанир Радагнерий Дейрариалар!

Девицы дружно заахали, зашептались и начали выстраиваться в одну линию лицом к двери.

— Леди Нидерландская, вам надлежит встать в ряд со всеми девушками, — зашептал на ухо мужчина с бакенбардами, помогая мне выбраться из кресла.

На деревянных ногах я прошла в конец девичьего строя и встала, пытаясь унять колотящееся сердце.

Зеленоглазый-то, что забыл на отборе? Только его здесь не хватало для полного счастья…

Его величество и Арий встали напротив нашей шеренги. Я опустила глаза в пол, изо всех сил стиснула пальцы и закусила до крови губу, чтобы только не начать пялиться на королевского родственника.

— Прекрасные леди, — торжественно начал Вилис. — Счастлив приветствовать вас на отборе и вдвойне рад, что передо мной такие несравненные красавицы, как вы.

Король сделал паузу, во время которой девицы томно вздыхали и мило смущались, бросая на мужчин призывные взгляды. Только я упорно отводила глаза и помаленьку отламывала кусочки от своего веера. Что поделаешь — с детства дурацкая привычка что-то крошить, когда волнуюсь.

— У меня для вас сюрприз, — продолжил вещать король. — Мой близкий друг и родственник, принц Арийанир по моему примеру решил, что для него пришло время покончить с холостой жизнью.

Переждав, пока стихнут восторженные шепотки, Вилис продолжил:

— Поэтому, на нынешнем отборе мы оба будем выбирать себе спутницу жизни.

Раздалось дружное «а-ах». Кто-то из девиц попытался от счастья потерять сознание.

В полном шоке я подняла глаза и уставилась на невозмутимую зеленоглазую физиономию.

Поймав мой оторопелый взгляд, Арий медленно растянул губы в плотоядной улыбке и нахально мне подмигнул.

Глава 24

Во время королевского обеда настроение у меня окончательно съехало вниз. Живот давно подводило от голода, но под настырными взглядами Ария кусок просто не лез в горло. Да и наставления Станисласа легли на благодатную почву, пробудив мою паранойю. Поэтому за столом я съела только пару груш и какие-то овощи, похожие на огурцы.

В начале застолья каждой участнице полагалось представиться и рассказать немного о себе.

Первой выступила местная прима в бирюзовом платье. Гордо задрав подбородок, девица сообщила:

— Думаю, все знают мое имя.

— Не все, — буркнула я, вызвав спесивый взгляд красотки и любопытный Вилиса Третьего.

— Мое имя — леди Годрия Варраунт Пиньская, — торжественно возвестила дамочка, а я подавилась смешком. Пиньская — это круто, надо запомнить.

Между тем девушка перечислила все свои титулы, упомянула каких-то важных родственников и одарила лично меня пренебрежительным взглядом. Вилис задал вопрос о ее увлечениях и благосклонно кивнул, услышав про вышивание и любовь к музыке.

Дальше девицы одна за другой перечисляли свои имена и хобби. Я все ждала, когда назовут имя Лорены, подопечной кузена Претемнейшего, но оно так и не прозвучало. Странно, соврал Янис про нее, или одна из девиц скрывается?

Рыжуху в лавандовом платье звали Надия Валани, она была дочкой какого-то министра. Высокая блондинка с печалью в глазах — Ребекка Дарли из соседнего государства.

А девушка, похожая на ребенка, представилась как вызвав у меня настоящий когнитивный диссонанс диким несоответствием имени и внешности.

Я так задумалась о бледной немощи с решительным именем, что не сразу сообразила, что

1 ... 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказка на ночь для дракона - Дарина Ромм», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказка на ночь для дракона - Дарина Ромм"