Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Драконы Артейсов: крылья твоего дома - Алиса Лист 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драконы Артейсов: крылья твоего дома - Алиса Лист

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Драконы Артейсов: крылья твоего дома (СИ) - Алиса Лист полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 37
Перейти на страницу:
произошло то, чего не ждали ни дочь Артейсов, ни Иян. Невидимка выпустил Райну. Трибуны ахнули, увидев в нескольких шагах от императора странную девушку в алом платье, словно возникшую из ниоткуда. Но боевые шестëрки инквизитора еë уже ждали. Сказать ничего не дали, схватили, скрутили, заткнули рот кляпом. Кто-то завизжал: "Нападение на императора". Трибуны подхватили. Женщины падали в обморок. Дети плакали.

Инквизитор устремился вперëд, взмах, стон невидимки, удар достиг цели. Трибуны замерли, не понимая, с кем сражается мессир. Взмах клинком. На песок упали капли крови, и стала проявляться фигура противника инквизитора — Ияна. Маг осел на одно колено, зажимая кровоточащий бок, по-прежнему заторможенный, точно сонный. Его мгновенно скрутили и потащили куда-то. На трибунах заволновались ещё больше, в ужасе оглядываясь, не появятся ли из ниоткуда новые враги…

Рыр вышел вперëд, кивнул инквизитору и заговорил, голос толстяка, разносимый магией, был слышен даже на самых дальних трибунах:

— Дорогие соотечественники, нападение на императора обезврежено. Волноваться незачем. Мы знали и готовились. Хвала мудрому инквизитору Ройру Стейлару! Покушение предотвращено! Мой приëмный сын, Иян Оррес, драконий выродок, организовал его. И будет казнëн.

Рханас тихо прошептал:

— Вы обещали не трогать мою кровь. Я отдал вам всë.

Инквизитор кивнул. Рыр продолжил:

— Иян Оррес околдовал наивную девицу Райну Артейс, похитил еë, но благородный род Артейсов в моем лице вступается за свою дочь и возвращает еë под своë надëжное крыло. А дабы она не погрязла в грехе и инакомыслии забирает еë силу, чтобы преодолеть проклятие, нанесëнное глупой девицей своим землям. Приведите мастера печатей пожалуйста.

В следующий миг на арену вывели спотыкающегося мастера Ру, в руках Райтон Зоан сжимал сумку с инструментами. Старик выглядел измученным и постоянно смотрел куда-то вправо на трибуну. Райна проследила за его взглядом и увидела воинов и караванщика, приставившего кинжал к горлу праправнука мастера печатей. Увидев, что дочь Артейсов его заметила, караванщик прошептал Райне: "Привет тебе из могилы от моего братца Аканти и его любимицы змеи Стессс". А потом продемонстрировал на пальце перстень с алым камнем, ослаблявший магию невидимки. И плотнее прижал лезвие к шее парнишки, вниз сорвалась алая капля. И тут девушка поняла, кого караванщик вëз на арбе. Старик и ребëнок. Райтон Зоан и его праправнук. Они с невидимкой сами помогли доставить их к месту еë, Райны, наказания. И теперь старика шантажируют жизнью ребëнка, заставляя поставить ей печати. Но правило. Есть же правило! Печати ставятся лишь с согласия того, кому наносятся.

Мастер Ру ещё раз бросил взгляд на праправнука и караванщика, опустил голову и ускорил шаг, двигаясь к дочери Артейсов.

Трибуны шумели, наслаждаясь неожиданным развлечением. Рыр довольно улыбался. Ияна увели, и дочь Артейсов не видела, куда. Райтон Зоан развернул белоснежную тряпицу, достал из сумки инструменты и пропитанную магией краску.

Отупение, сковавшее Райну отступило, когда она поняла, что ей предстоит. На еë ладони нанесут печати подчинения Рыру. И она превратится в бесправный сосуд и вскоре погибнет. Похоже, что еë согласия никто даже не собирается спрашивать.

Девушка замычала, кляп не давал говорить, и забилась в руках державших еë воинов, пытаясь вырваться. Бесполезно.

Рыр шепнул:

— Дура, неправильно нанесëнная линия, и ты труп или, хуже того, тупой овощ, не понимающий, кто ты и где. Не дëргайся.

И в этот момент вновь зазвучали рожки и трубы уже сектора сэров и на арену вышел Рейв Райбер в сопровождении глав родов:

— Инквизитор, а не слишком много Вы на себя берëте, озвучивая волю императора в его присутствии?

— Император несколько… Мгм… Болен. И я лишь помогаю ему. Ведь так, император?

Рханас VI вяло кивнул:

— Рейв, всë нормально. Девчонка натворила дел. Прокляла свои земли. Сбежала. Лунный цикл истекает. Если не нанести печати, проклятие не угомонится. И Западное Крыло превратится в пустоши, как и Срединные земли. Рейв, ты учил историю и знаешь, как там всë было. Ты же не хочешь, чтобы земли твоего друга стали бесплодными.

Райбер взглянул на Райну. Девушка замычала, не имея возможности говорить. Рейв скривился:

— Выньте кляп.

Император кивнул, разрешая.

Кляп вытащили. Райна перебирала десятки вариантов, о чëм сказать другу погибшего отца. Наконец хрипло выдохнула:

— Дядя Рейв, я нашла дедушку, у меня в кармане письмо от него к императору.

Достали, император замер, читая.

Дочь Артейсов попросила:

— Император, пожалуйста, простите своего брата. Он Вас простил. Давно. И очень скучает. У него сейчас умирает жена. Рагда. Та женщина, которую вы любили оба. В память о ней простите.

Рханас VI кивнул. В глазах его блеснули слëзы, а сам взгляд прояснился:

— Брат. Как я давно его не видел. Бегали вместе. Учились вместе. Шкодничали вместе. Раиф. Прощаю. Конечно, прощаю. Всей душой прощаю.

И со словами императора Райна ощутила возобновление тока силы воды. Слабое. Так начинает покалывать мурашками ноги, если долго ими не двигать, а потом шевельнуться.

И надо же было Рейву в этот момент задать вопрос, на который дочь Артейсов не могла солгать:

— Дочь Артейсов, проклинала ли ты свои земли?

— Да. Но…

— Виновна! — громко крикнул инквизитор, и магия разнесла его голос по всей арене.

— Виновна! — завизжал Рыр.

— Виновна! — начали скандировать трибуны.

И Райна решилась, зашептала, формируя зов:

— Старшие моей крови, древние моей крови, летящие моей крови, откликнитесь на мой зов. Придите.

Повторила погромче, надеясь, усиливая:

— Старшие моей крови, древние моей крови, летящие моей крови, откликнитесь на мой зов. Придите!

Прокричала, взывая к древним драконам:

— Старшие моей крови, древние моей крови, летящие моей крови, откликнитесь на мой зов! Придите!

Стадион замер. Высоко наверху мелькнула золотая искра. Но быстро растворилась в выси. Потом со стороны императорского дворца раздался гул, словно там что-то перестраивалось и просыпалось. Мигнули вспышкой света ключи глав родов. Но тут же погасли. И всë затихло. Толпа зрителей ждала.

Но вот над ареной мелькнул силуэт дракона. Он спускался ниже и ниже. А потом… упал. Огромный бумажный змей, потерянный утром рыжим мальчуганом.

Инквизитор Стейлар скривился:

— Это всë, на что ты способна, дочь Артейсов? Вернуть с небес бумажного змея…

Рыр запричитал:

— Теперь вы видите! Она безумна! Я говорил! Бросается древними заклятьями, не понимая, что говорит. Силу нужно вернуть главе рода. Печати! Поставьте девчонке печати!

— Печати! — скандировала публика.

Император кивнул Райберу и проговорил примирительно:

— Они помогут контролировать дар девочки и не навредят ей. Мать Райны носила печати и прожила достойную жизнь.

А потом обратился к мастеру Ру:

— Ставьте печати. Именем императора! Я даю согласие, как старший родственник рода.

Инквизитор озвучил решение, транслируя на всю арену:

1 ... 23 24 25 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драконы Артейсов: крылья твоего дома - Алиса Лист», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконы Артейсов: крылья твоего дома - Алиса Лист"