Мэриан вздрогнула и повернулась. Позади Эммы на пороге стоял Джон. На нем были белая рубашка и брюки, в правой руке он держал серую фетровую шляпу и был в эту минуту поразительно элегантен и красив.
Она же стояла по щиколотку в воде, с мокрыми голыми малышами на каждой руке. Но самое худшее, что это была его ванная и его ковер, уже как губка пропитавшийся водой. Мэриан покраснела.
Взгляд Джона скользнул по мокрому полу и одна бровь насмешливо поднялась.
– Привет, – попыталась улыбнуться Мэриан. – Как дела?
– Неплохо, – откликнулся Джон. – Похоже, лучше, чем у вас.
– Все было хорошо до этой минуты. Позволь, я выберусь отсюда.
В комнате Мэриан усадила детей на кровать и заставила смотреть себе в глаза.
– Обещаю, что не буду очень сердиться. Но вы должны сказать, что натворили.
– Кролик! – Джесси снова зарыдал. – Он хотел купаться!
Мэриан нахмурилась. Сразу два несчастья. Ванная Джона Мак-Рея и кролик Джесси. Малыш так любил эту игрушку, что не ложился спать без нее. Значит, предстоят бессонные ночи. Впрочем, это меньшая из бед. Хуже то, что Мэриан не по карману вызвать чистильщика ковров. Но предложить это она должна.
Конечно же, Джон все слышал.
– Надеюсь, с Божьей помощью достану несчастную зверушку. – Голос Джона звучал слегка придушенно, словно он с трудом подавлял гнев. Или, может быть, смех. – Знаешь, когда я ехал обратно, то думал, как хорошо быть дома. Воображал, как дети бросаются встречать меня и ты разогреваешь мне ужин. А потом мы сидим вдвоем, ты пьешь кофе с куском пирога, и мы обсуждаем, как прошел уик-энд. А вместо этого шум и гам, вода хлещет из ванной на ковер и ты стоишь с двумя мокрыми малышами, которые вопят во все горло. Как говорится, фантазия и реальность. Но знаешь… – Он пожал плечами. – Не вижу особой разницы.
С точки зрения Мак-Рея, все это выглядело поистине комично – он начал от души хохотать. Мэриан хотела было обидеться, но вдруг осознала, что смеется вместе с ним. Ошеломленные близнецы враз прекратили рев и уставились на взрослых широко раскрытыми глазенками.
Наконец веселье стало затихать. Еще задыхаясь от смеха, Джон предложил:
– Ну а теперь давай-ка уложим детей спать.
На эту процедуру ушло не менее получаса, и, когда Мэриан наконец вышла из детской, она обнаружила Джона в ванной, шлепающего по кафельному полу со шваброй в руках. Правда, Мак-Рей уже успел переодеться в джинсы.
– Пожалуйста, позволь, я сделаю это сама.
– Эмма однажды тоже устроила потоп. Но там было посерьезней. А это пустяки.
Мэриан схватилась за ведро.
– Давай я хотя бы вынесу воду. Он нахмурился.
– Тебе будет тяжело.
– Ничуть, – возразила она.
Их глаза встретились, и минутное напряжение повисло в воздухе.
– Я знаю, ты сильная, – сказал Джон. – Я в этом никогда не сомневался.
Мэриан пришлось сделать над собой усилие, чтобы отойти, словно этот человек был магнитом, а она маленьким кусочком металла. Мэриан не понравилось это чувство. Ведь привыкла за последние годы ощущать себя сильной, но от Джона исходило столько энергии, что она чувствовала себя рядом с ним лишь слабой женщиной.
Они вытерли насухо пол в ванной, и Джон соорудил проволочную петлю, чтобы извлечь застрявшего кролика. С трудом удалось подцепить игрушку и вытащить из слива.
– Я… – Мэриан запнулась, чувствуя себя неловко и растерянно. – Спасибо… за помощь.
– Все дети время от времени устраивают подобные вещи. Ничего страшного. Пустяки.
– Но ковер не пустяк.
– Ничего. Я вызову чистильщика. Здесь нет проблем.
– Может, и нет, – сказала Мэриан, – но мы отнюдь не идеальные жильцы.
– Если ты не бросишь извиняться…
У нее все сжалось внутри.
– Ты что, собираешься выкинуть нас, если я буду говорить «извини» слишком часто?
О Господи, зачем она это сказала? Тут же отчаянно захотелось взять свои слова обратно.
Глаза мужчины были теперь не ясные, а затуманенные.
– Ты прекрасно знаешь, что я не мог бы даже подумать об этом.
Мэриан быстро отвернулась.
– Я могу тебя только благодарить. Это все, что я способна тебе дать.
Джон шагнул к ней.
– Я не хочу твоей благодарности.
– Тогда чего же ты хочешь? – Мэриан повернула голову и взглянула на него умоляюще. – Почему ты так много делаешь для нас?
– Потому что ты мне нравишься. А что, в это трудно поверить?.. Потому что ты добра к Эмме. Потому что в любых других обстоятельствах я бы назначил тебе свидание. Потому что меня тянет к тебе.
Пораженная, Мэриан молчала. Она ожидала любой банальности или, может быть, резкости, которая убила бы все ее благие намерения, но такая искренность пугала.
– Но ты же… – прошептала она.
– Поступи я иначе, это был бы шантаж. – Его голос сделался хрипловатым. – Помнишь, ты ведь сама сказала, что не смогла бы ответить «нет». Теперь есть время и место, и это тоже не шантаж.
Могла ли Мэриан сказать сейчас «нет»? Она не знала.
– Изви… – Мэриан еще и выговорить не успела, как глаза его сверкнули, и Джон хлопнул рукой по раковине.
– Черт побери, Мэриан! Ты что, специально стараешься разозлить меня?
– Нет! Изви… – И она невольно прикрыла рот рукой. Под сердитым взглядом Джона Мэриан опустила голову. – Если я не могу благодарить тебя и не могу извиняться, то что же мне разрешено говорить?
Мужчина устало прикрыл глаза.
– А если я начну извиняться?
– Пожалуйста, нет! – испугалась Мэриан. Джон взглянул на нее, и огонь в его глазах немного потускнел.
– В таком случае, не начать ли нам все сначала? Сделаем вид, что я только что вошел. Найдется что-нибудь, что я мог бы разогреть себе на ужин?
– Я сама разогрею, – быстро сказала Мэриан и тут же подумала, что он, может быть, хотел поужинать в одиночестве. – Если только ты предпочитаешь… – добавила она запоздало.
– От компании не откажусь. Если ты не собираешься говорить о футболе.
– Нет. – Она глубоко вздохнула. – Мы смотрели твою передачу вчера.
– И как?
– Я ни слова не поняла из того, что ты говорил.
– Тогда придется на днях провести семинар. Ты быстро усвоишь терминологию.
– Кое-что я уже усвоила. Например, «преимущество игры на своем поле».
Он ухмыльнулся, и лицо его осветилось той самой обаятельной и опасной улыбкой, которая и нравилась и в то же время пугала Мэриан.