– Очень сожалею, но я не смогу помочь вам, мистер Мортон, – быстро проговорила она. В это же мгновение она перестала направлять собственную физическую энергию в кристалл. Зеленый свет стал постепенно гаснуть.
– Что такое? – Мортон сердито выпрямился. – Послушайте-ка меня! Доктор Гудхью заверил меня, что вы прибегаете к особой терапии в интимной обстановке.
– Боюсь, вас неправильно информировали о сути моей терапии, сэр, – ответила Леона.
– Да будет вам, не стоит жеманиться, миссис Рейвенгласс. – Мортон подмигнул. – Я щедро заплатил Гудхью за возможность получить от вас консультацию именно в интимной обстановке.
Леона застыла.
– Вы заплатили дополнительную плату за особую терапию?
– Именно так и было, – кивнул он.
– С сожалением вынуждена сказать, что кристалл не поможет вам, – заявила она. – Возможно, вам следует попробовать один из тоников, которые готовит мистер Гудхью. Вдруг он поможет решить ваши мужские проблемы.
– Да нет у меня никаких мужских проблем, можете мне поверить, миссис Рейвенгласс, – быстро проговорил Мортон. – Именно поэтому я здесь. Напротив, у меня слишком много мужской силы, вот в чем проблема. И мне необходима разрядка с женщиной, похожей на ту, которая являлась мне в моих видениях. Мы нужны друг другу, миссис Рейвенгласс, отчаянно нужны.
– Не понимаю, о чем вы говорите, – заметила Леона.
– Ерунда! – Мортон опять наклонился вперед. Аура его внезапного возбуждения набирала силу. – Позвольте мне описать вам мое последнее видение. За последние две недели оно являлось мне дважды и было очень живым.
«…Запомни, Леона, ты должна контролировать свою публику с того самого мгновения, когда ступаешь на сцену. И никогда не позволяй публике контролировать себя…»
– Не хочу я ничего слышать о ваших видениях, сэр, – резко оборвала его Леона. – Я ничем не могу помочь вам.
Мортон не обратил внимания на ее слова.
– Женщина в моих видениях стала вдовой в первую брачную ночь. Ее муж умер до того, как их брак был подтвержден физической близостью, и она долгие годы жила в одиночестве, так и не испытав нормальных и здоровых супружеских отношений.
– На сегодня все, мистер Мортон. – Леона приподнялась, чтобы включить свет.
– Бедная вдова-девственница в отчаянии, она близка к истерике. Всем известно, что вдовы и старые девы часто страдают от расстройств, вызванных отсутствием нормальной супружеской жизни, – продолжал Мортон.
Зеленый кристалл все еще мерцал, хоть и очень слабо. А ведь он должен был уже потемнеть. Не успев встать, Леона внезапно снова опустилась на стул. Она была шокирована. Гарольд Мортон активизировал кристалл, хотя, похоже, и сам не понял этого.
– Я верю в то, что вы и есть женщина из моего видения, миссис Рейвенгласс. – Голос Мортона стал ниже от страсти. – Теперь я понимаю, что судьба свела нас вместе для того, чтобы я помог вам снять напряжение и предотвратить приступ истерики. А лечение также поможет с моими проблемами. Мы сумеем удовлетворить друг друга, мадам.
– Судьба не имеет никакого отношения к нашей встрече, сэр, – холодно промолвила Леона.
У нее есть что сказать доктору Гудхью. Как только он посмел намекать клиентам, что она проститутка?!
Кристалл загорелся еще ярче, но не привычным – здоровым, терапевтическим – светом. Мортон все еще ничем не подавал виду, что ему известно, что это именно он посылает энергию в камень. Как бы там ни было, совершенно ясно, что он обладает большей энергией, чем обычные клиенты, и что он каким-то образом отправляет ее в камень.
У каждого человека есть определенные паранормальные способности. Но огромное количество людей проживает жизнь, так и не узнав или не пожелав узнать об этом. Лишь во сне они порой узнают об этой стороне своего существования. Но когда они просыпаются, разум обычно не напоминает им об увиденном.
Однако скрытая в людях энергия проявляется не только во сне. Сильные чувства, вызываемые сексуальным возбуждением, тоже могут пробудить ее. Именно это и происходило сейчас. Просто ужасно, что Мортон сосредоточился на кристалле, когда его мозг занят постыдными мыслями.
Но, несмотря на то, что он отправляет в кристалл темную энергию, у него нет прирожденного таланта контролировать кристалл. В результате паранормальные потоки, формирующиеся в его сознании, возвращались к нему и, без сомнения, усиливали его возбуждение.
– Я знаю, что вы не спите ночами и мечтаете о том, чтобы к вам прикоснулся мужчина, миссис Рейвенгласс, – заверил он ее. – И я могу помочь вам расслабиться. Позвольте мне помочь вам. Никто об этом не узнает, это будет нашим маленьким секретом.
Леона взяла в руки мерцающий кристалл и встала.
– Уверяю вас, сэр, я не нуждаюсь в вашей помощи, – сказала она.
Леона направила в кристалл поток собственной энергии, чтобы уменьшить посылаемые Мортоном импульсы. Зеленый кристалл быстро затуманился и потемнел.
Стул Мортона упал на пол. Он в ярости вскочил на ноги.
– Вот что, послушайте! Я заплатил за такое лечение!
Леона пожалела о том, что не привела с собой Фога. До последнего времени она всегда брала его с собой на работу, и пес спокойно спал либо в приемной, либо похрапывал у нее под ногами. Но совсем недавно Леона стала оставлять его дома, потому, что доктор Гудхью утверждал, что некоторые из его клиентов жаловались на то, что в консультационном кабинете их пугает большая и опасная собака.
Леона сделала в уме пометку, чтобы сказать Гудхью, что впредь она откажется работать с теми клиентами, которые боятся собак.
– Вы должны немедленно уйти отсюда, сэр, – сказала она. – Меня ждет другой клиент.
Это была неправда. Мортон был последним из тех, кто записался на дневной прием, но знать об этом он никак не мог.
– Я не могу оставить вас в таком ужасном состоянии, миссис Рейвенгласс, – заявил он. – Мне известно, как вы страдаете. Более того, я уверен, что скопившаяся в вашем теле энергия устремится ко мне и окажет лечебное действие. Обещаю вам: вы испытаете потрясающее наслаждение. Вам все понравится, вы ощутите немыслимое облегчение.
– Нет уж, благодарю вас. – Леона направилась к двери. Ей удалось быстро погасить его энергию в кристалле, но сексуальное возбуждение Мортона никак не проходило. Он ловко обежал стол и потянулся к ней своей большой мясистой рукой.
– Вы не должны уходить, миссис Рейвенгласс, – сказал он. – Я докажу, что вам просто необходима разрядка, которую я смогу вам устроить.
Она оттолкнула его цепкие пальцы.
– Боюсь, ваш случай слишком необычен, мистер Мортон. И моих способностей не хватит для того, чтобы излечить его. Разумеется, вам вернут деньги, которые вы уплатили, – заверила она Мортона.
Ему удалось схватить ее за руку. Когда он привлек Леону к себе, она ощутила, что от него пахнет колбасой.