Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Наивная плоть - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наивная плоть - Нора Робертс

270
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наивная плоть - Нора Робертс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 141
Перейти на страницу:

– Я бы не сказала, что мы приятельницы. Мы друзья, и она всегда была великодушна ко мне. У отдела новостей не возникает никаких проблем из-за моих личных отношений с Анджелой или из-за времени, которое я на них трачу.

– Знаю, слышал. Но когда-нибудь потом отдел развлечений может и немного надавить на новости, ведь у них есть привилегии самого популярного шоу. – Он качнулся на каблуках, изучающе рассматривая Дину. – Интересно, зачем Анджеле лишние проблемы только ради того, чтобы иногда использовать тебя?

– Она не использует меня, – взъерепенилась Дина. – Я учусь у нее. И это обучение кажется мне очень полезным.

– А если точнее? Чему ты у нее учишься? Как стать самой лучшей, подумала Дина, но из осторожности решила не произносить этого вслух.

– Она потрясающе берет интервью.

– Правильно, но у тебя это тоже неплохо получается. – Он помедлил. – По крайней мере в спокойной обстановке.

Она чуть было не зарычала, приводя Финна в восторг.

– Мне нравится то, что я делаю, и даже если бы не нравилось, это все равно было бы не твое дело!

– Точное утверждение. – Ему надо было оставить эту тему, но Финн слишком хорошо знал, как опасны когти Анджелы, когда она запустит их поглубже. Если только он не ошибся, Дине очень скоро предстояло истечь кровью. – Ты прислушалась бы к дружескому предупреждению насчет Анджелы?

– Нет. Я сама умею разбираться в людях.

– Поступай как знаешь. Интересно, – продолжал он, глядя на ее лицо, – ты в самом деле такая крутая, как считаешь?

– Могу быть и покруче.

– Тебе это понадобится. – Он отпустил ее руку и вышел.

Оставшись одна. Дина не спеша отдышалась. Почему всякий раз, когда она проводила пять минут в обществе Финна, ей казалось, что она пробежала марафон? Дина чувствовала себя одновременно истощенной и возбужденной. Решительно выбросив его из головы, она разорвала конверт. Послание Анджелы было написано авторучкой, почерк – сплошные петли и завитушки.


Дорогая Дина!

Я должна обсудить с тобой нечто жизненно важное. Сегодня у меня сумасшедшее расписание, но я смогу вырваться около четырех. Приходи в «Риц» на чашку чая. Кафе внизу, в вестибюле. Поверь мне, это срочно.

С любовью,

Анджела.


Анджела ненавидела ждать. В четыре пятнадцать, заказав второй коктейль с шампанским, она начала злиться. Она собиралась предложить Дине шанс, который выпадает раз в жизни, а вместо благодарности ей отвечают грубостью. В результате Анджела накричала на официантку, когда та принесла ей заказ, и теперь сидела, хмуро осматривая роскошное кафе.

У нее за спиной музыкально журчал фонтан. От этого звука, как и от пенистого глотка шампанского, она немного успокоилась. Шампанское даже нельзя назвать алкогольным напитком, размышляла Анджела, угождая своему самомнению. Скорее это напиток успеха.

Позолота и торжественность отеля «Риц» очень далеки от Арканзаса, напомнила она сама себе. А теперь Анджела собиралась отправиться еще выше.

Вспомнив о собственных планах, она перестала хмуриться, и ее лицо смягчилось. Улыбка придала смелости голубоволосой матроне, подошедшей к Анджеле за автографом. Анджела встретила ее как воплощение грации и приветливости. И когда Дина вбежала в кафе в четыре двадцать, она увидела, что Анджела любезно болтает со своей поклонницей.

– Извини. – Дина опустилась на стул напротив Анджелы. – Извини, что я опоздала.

– Не волнуйся из-за этого. – Она отмахнулась от извинений и улыбнулась. – Было крайне приятно познакомиться с вами, миссис Хопкинс. Я рада, что вам нравится мое шоу.

– Я никогда его не пропускаю. И в жизни вы даже красивее, чем по телевизору.

– Ну, разве не прелесть? – спросила Анджела Дину, когда они остались одни. – Она смотрит мое шоу каждое утро. Теперь сможет похвастаться в своем бридж-клубе, что познакомилась со мной лично. Что будешь пить?

– Лучше чай. Я за рулем.

– Чушь. – Анджела поймала взгляд официантки и похлопала по стакану, потом подняла вверх два пальца. – Я отказываюсь отмечать такое событие столь заурядным напитком, как чай.

– Тогда я тоже хочу знать, что мы отмечаем. – Дина сняла куртку. Один бокал, прикинула она, можно легко растянуть на тридцать минут которые она выделила на эту встречу.

– Не скажу, пока тебе не принесут твое шампанское. – Анджела скромно улыбнулась и отпила еще. – Я должна поблагодарить тебя за тот вечер. Ты такая молодец! Это была просто потрясающая вечеринка.

– Там было не так уж и много работы.

– Тебе легко говорить. Ты умеешь проследить за всеми мелочами. Меня они только раздражают. – Отставив бокал, она достала сигарету. – А что ты думаешь о Финне?

– Я сказала бы, что он один из лучших репортеров на Си-би-си, а может, и на всех телестанциях. Очень сильный. Он умеет раскрыть смысл события и показать себя ровно настолько, чтобы заинтриговать зрителей.

– Нет-нет, не профессионально. – Анджела нетерпеливо выдохнула клуб дыма. – Как человек.

– Я не знаю его как человека.

– Но впечатление. Дина. – Голос Анджелы повысился, отчего девушка насторожилась. – Ты ведь репортер, правда? Ты умеешь наблюдать. Ну, и каковы твои наблюдения?

Скользкая тема, решила Дина. По станции ходили слухи о прошлой любовной истории и различные домыслы о продолжении связи между двумя звездами.

– Объективно? Он очень привлекательный, умеет очаровать и, кажется, – я опять должна повторить – очень сильный. Конечно же, его обожают и техники, и начальство.

– Особенно женщины. – Анджела автоматически покачивала ногой – признак волнения. Ее отец тоже умел очаровывать, разве не так? – с горечью вспомнила она. И он тоже был привлекательным, и тоже очень сильным – в те времена, когда у него все шло хорошо. И точно так же он бросил ее, ее и несчастную, вечно пьяную мать ради другой женщины и пения сирен про королевские богатства. Но с тех пор она научилась, она хорошо научилась, как надо мстить. – Он может быть очень привлекательным, – продолжала Анджела. – И очень коварным. Он умеет использовать людей, чтобы получить то, что хочет. – Она глубоко затянулась сигаретой, тонко улыбаясь сквозь прозрачную дымку. – Я заметила, как он гонялся за тобой на вечеринке, и подумала, что тебя надо по-дружески предупредить.

Дина приподняла брови, спрашивая себя, как отреагировала бы Анджела, если бы знала, что всего несколько часов назад такую же фразу произнес Финн.

– В этом нет необходимости.

– Я знаю, что сейчас ты встречаешься с Маршаллом, но Финн может быть очень настойчивым. – Она стряхнула пепел с сигареты, наклонилась ближе. Как девчонка с девчонкой. – Я знаю, с какой скоростью слухи путешествуют по студиям, поэтому нет смысла притворяться, будто ты не слышала о том, что было между мной и Финном до того, как он уехал в Лондон. Боюсь, что после того, как я дала ему отставку, он может захотеть потешить свое самолюбие и отыграться на ком-нибудь, кто мне дорог. Мне бы не хотелось, чтобы ты страдала.

1 ... 23 24 25 ... 141
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наивная плоть - Нора Робертс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наивная плоть - Нора Робертс"