Уже не один раз он целовал эти губы, и тем не менее они продолжали интриговать его. Он любовался бархатной кожей Холли, которая в отблеске свечи и на фоне белого платья приобрела теплый персиковый оттенок. А как ему хотелось развязать тонюсенькие бретельки платья на голых плечах Холли! Кэм с трудом сдерживал себя.
— Мне нравится этот город, — сказала Холли. — В детстве я любила приезжать сюда, ходить по горбатым улочкам и пить прохладную воду из источников. Меня привозил сюда папа.
Холли никогда не рассказывала ни о ком из своей семьи, за исключением Перл. Кэм понял, что, кроме этой женщины, у Холли сейчас больше никого не было.
— Расскажи мне о своих родителях, — попросил он.
Он решил, что это достаточно нейтральная тема для разговора, которая поможет ему как-то отвлечься от мыслей о соблазнительной красоте Холли.
— Мой папа погиб, когда мне было восемь лет. В авиакатастрофе. У него был свой самолет. Папа обожал летать.
— Извини я не знал.
Она покачала головой.
— Все это было уже давно… но память о папе всегда со мной. Какое-то время я жила вдвоем с мамой. Но несколько лет назад мама снова вышла замуж.
— Она живет в Форт-Уорте?
— Нет, она там больше не живет. У нее и ее нового мужа дом на колесах. Они постоянно переезжают с места на место. Я их почти не вижу. — Холли улыбнулась. — А твоя семья? — спросила она.
— Мои родители живут недалеко от Чикаго. Я тоже не часто их вижу. Шерифу трудно оставить свою службу. Отпуск для меня большая редкость.
— А братья или сестры у тебя есть?
— Есть брат, — ответил Кэм. — В Чикаго. Он, как и я, полицейский. Мы работали по соседству. Кенни лучший полицейский из всех, кого я знал.
Зеленый глаза Холли смотрели на Кэма с нежностью. Этот взгляд проникал глубоко в душу, был способен разбередить ее.
— Кэм, почему ты уехал из Чикаго?
Он ожидал, что разговор о семье вызовет вопросы несколько иного рода. А этот был очень личным. Кэму не хотелось затрагивать эту тему. Как он мог рассказать ей то, чего никогда и никому не рассказывал? Он не говорил об этом даже Кенни. Хотя Кенни все равно было известно, что произошло, и он знал, почему Кэм до сих пор был не в силах говорить о случившемся. А может быть, он уже больше никогда не будет говорить об этом.
Кэм глубоко вздохнул, надеясь, что это поможет ему начать говорить, но слова застревали у него в горле. Он откинулся на спинку стула и снова тяжело вздохнул.
— Холли, у меня был напарник, который, как оказалось, брал взятки. Со мной после этого случая что-то произошло. Я получил хороший урок. Правда, горький.
Глаза Холли стали серьезными. Кэму показалось, что она смогла его понять. Или хотела понять.
— Расскажи мне об этом, Кэм.
Кэм чувствовал, что Холли не отступит и настоит на своем. Своими расспросами он только спровоцировал ответную реакцию.
Наверное, ему следует наконец все кому-то рассказать. И Холли была единственным человеком, способным понять его боль.
Все, что ему было известно об этом деле, он уже рассказал в управлении внутренних дел Чикаго, после чего подал в отставку. Разрыв отношений с Лазаро причинил Кэму гораздо большую травму, чем разрыв с Элизой, происшедший несколько месяцев спустя. После всего случившегося Кэм окончательно пришел к убеждению, что доверять нельзя никому.
— Мы работали над делом о наркотиках. Но вплоть до той злополучной ночи я не знал, что Лазаро преследовал свои собственные интересы. Он… Он чуть было не убил меня.
После того случая я перестал верить людям, так как потерял доверие к напарнику. А полицейский не может работать без доверия.
Холли посмотрела на свой бокал. Так вот почему Кэм стал таким недоверчивым. Вот почему он не выносит лжи и уверток. Вот почему он так строго блюдет закон.
Она тут же вспомнила о найденном рецепте. Но время ли сейчас признаваться? Ей хотелось это сделать, но… она вдруг испугалась. Кэм мог и не простить.
— А твоя жена? Бывшая жена… Она тоже была причиной, по которой ты уехал из Чикаго?
Холли очень надеялась, что, может быть, эта тема окажется безопаснее.
— Предательство Лазаро причинило мне такую большую боль, с которой не может сравниться ничего, на что была способна Элиза. Я считал, у нас с Элизой хороший, крепкий брак. Но оказалось, все не так. И она виновата в этом лишь отчасти. Быть женой полицейского не так-то легко. Я целыми днями на работе, поглощен ею полностью, жену почти не видел, отдалялся от нее. За эти годы в Гринз-Холлоу я много думал о своем браке. Теперь смотрю на него совсем другими глазами.
— А сейчас… Ты все еще питаешь чувства к Элизе?
Холли важно было знать это. Вероятно, она считала, что у него не осталось никаких чувств к Элизе. Впрочем, что она вообще знала о чувствах Кэма, о его душе? Ведь сегодня вечером он впервые стал рассказывать ей о себе.
— Все, что было между мной и Элизой, давно умерло, — тихо, но твердо сказал Кэм. Холли с облегчением вздохнула.
Ей было известно, как умирает любовь. Как предательство может перевернуть всю жизнь. Предательство Томми и потеря ребенка тоже подорвали ее веру в чувства.
Но Холли не боялась новой попытки. Только на этот раз она не должна ошибиться. Ее избранник должен быть настоящим мужчиной.
И ей очень хотелось, чтобы этим мужчиной стал Кэм. Но что за глупые мысли! Нет, об этом лучше не думать. Он не может стать ее избранником.
Теперь Холли понимала Кэма немного лучше. Она узнала, что он за человек, что его волнует, как он относится к жизни, доверию людей, к закону…
Она чувствовала, что должна рассказать ему о найденном бабушкином рецепте, поделиться с ним всем, что ей было известно.
Но в этот момент к ним подошел официант со счетом, и Кэм оплатил его.
— Пойдем, Холли, — сказал он, положив на стол чаевые. — Давай прогуляемся. Мне хочется показать тебе этот город.
Момент истины для Холли так и не наступил.
* * *
Кэм уже очень давно не играл в покер, потому что слишком много времени уделял Холли. Но сегодня вечером он решил попытать счастья. Кроме того, он чувствовал, что ему необходимо отвлечься и серьезно поразмыслить о своих отношениях с Холли.
Отношения? О чем это он? О каких отношениях может идти речь, если Холли собирается в скором времени отсюда уехать?
И тем не менее следовало говорить об отношениях… Да, между Кэмом и Холли завязывались отношения.
Вчерашний вечер был чертовски хорош! Кэм даже согласился говорить о себе. Это было так не похоже на него. Ни с одной женщиной он не мог говорить так легко и держаться так непринужденно, как с Холли.