Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Завидные жёны - Ева Финова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Завидные жёны - Ева Финова

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Завидные жёны - Ева Финова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 65
Перейти на страницу:
вмешались новые игроки.

Перевернувшись на живот, Лурьесс проплыл к берегу и вышел из воды, чтобы немного отдохнуть, сидя на траве. Обсохнуть перед тем, как облачится в белую сорочку и чёрный фрак. Человеческая мода в одежде была для него очередной слабостью, в которой он отказывал признаваться даже себе самому.

Как вдруг в его голове возникла красная вспышка и острая боль ударила в висок. Защитное заклинание, оставленное в кабинете хозяина, разрушилось! Значительный отъём магических сил случился уже как следствие. Сердце неприятно кольнуло и забилось в груди быстрее обычного.

«Что там произошло?» – недовольно подумал эльфийский маг, неспешно поднимаясь на ноги. Он сейчас пребывал на границе земель Гридж-Стоунов, как бы обнимающих столицу с восточной стороны.

Вот только новое магическое возмущение заставило Лурьесса застыть на месте. Зеркало, оставленное в местном амбаре для связи со служанкой-шпионкой, активировалось чужим голосом. Незнакомым, непонятным. И даже не одним.

Интерес возобладал и эльфийский маг сел обратно на землю, принялся подслушивать чужой разговор вместо того, чтобы поспешить на выручку заносчивому аристократу по имени Дирхем Коуль.

Глава 14

Не так я себе представляла уединённое место, на пути к которому мы даже немного повздорили с мистером Тониасом Швайзером. Беседка на берегу заводи, да на худой конец пикник на траве в лесу или на лугу были бы весьма кстати.

Реальность оказалась куда как более жестока к моему терпению.

Амбар. Нет, тёмный амбар для сена несуразной формы – вот то место, куда меня проводил якобы романтик Витони.

Вот слово «якобы» было здесь весьма кстати, но никак не окружающий меня мир. Увы.

Едва новоиспеченный супруг справился со входной дверью, он тотчас воровато огляделся по сторонам и сделал характерный знак рукой – заходить поскорее. Заинтригованная, я справилась с гримасами на лице и всё-таки нырнула в царящий внутри полумрак.

Запах скошенной травы, дерева и немного пыли был не столь неприятен, как я ожидала. Что ж, ладно.

– Постарайся не шуметь каблуками, – наставлял горе-проводник.

Прикусила губу, чтобы ничего не сказать в ответ. Потому что рвались с языка отнюдь не комплименты.

Витони закрыл за нами дверцу, предварительно втащив корзинку с провиантом. Я несла книги и шахматы, которые непонятно зачем могли пригодиться. Разве для неумелого оправдания перед газетчиком, не более.

С другой стороны, раньше времени расстраиваться не буду.

Мало ли, что меня ждёт в ближайшем будущем?

Улыбнулась, крадучись следуя за виконтом.

– Забирайся по лестнице первой, а я подстрахую.

– Но… – я посмотрела на туфельки и платье, отчётливо понимая, что это приключение может стоить мне жизни в худшем случае.

– Внизу нас могут с лёгкостью обнаружить, но вот наверху в тёмном уголке никто нас искать точно не станет.

– И к чему все эти сложности? – я пожала плечами, опасливо глядя наверх. – Разве мы скрываемся от кого-то?

– О, не поверишь, да.

– М-м-м?

– Вездесущий мистер Пеппер, моя матушка, – перечислял виконт, – Тиана бесцеремонно следит за всеми, дворецкий Чарли Чейсон Милч, Тониас Швайзер, дальше перечислять?

Убедительно.

– Ладно.

Опустила на пол стопку книг и шахматы. Разулась и спрятала туфельки в ближайший стог сена, а сама прихватила юбку платья и принялась подниматься, стараясь не думать о том, что мои ноги неприличным образом оголены.

Опасливо посмотрела вниз и поймала пристальный, странный взгляд супруга. Он молчал и напряжённо взирал мне вслед.

– Теперь понятно, зачем ты всё это затеял, – усмехнулась я непроизвольно. – Чтобы в очередной раз поглазеть на мои ножки.

Витони фыркнул, но ничего не ответил.

– Я могла бы в очередной раз пожаловаться на мозоль, – подначивала его ответить. – Если тебе так неймётся.

– А сама давно прижималась ко мне всем телом якобы во сне? – несносный мужчина не остался в долгу.

– Это было не специально! – запротестовала я. Лестница опасливо шатнулась в сторону, и я заткнулась, заторопилась, чтобы не свалиться вниз.

Сложнее всего было забираться наверх, придерживая юбку, так и хотелось посильнее оттолкнуться от перекладины, но делать этого нельзя точно, иначе приставная лестница уйдёт из-под ног.

– Ура… – устало выдохнула я, переводя дыхание наверху. – Ху-ух!

– Прости, я не подумал, что для тебя такая простая вещь, как подъём по лестнице, может казаться рисковым занятием.

– Это точно извинение? – я насупилась.

Создавалось впечатление, что он меня упрекал.

– Если тебя это успокоит, то мне придётся сделать две ходки, чтобы поднять наверх вначале корзинку, а затем и книги с шахматами.

– Да брось! В такой темноте они нам не пригодятся. – Я махнула рукой.

– И правда… – Витони смущённо опустил взгляд вниз, туда, где оставил стопку вещей. Он уже был на полпути наверх.

– Оставь их там и поднимайся уже, – подгоняла его я.

– Но как же… нас могут ведь обнаружить, – не согласился виконт. – Надо их спрятать.

– Не думаю, что нас вообще сегодня будет кто-то искать, – заверила его я. – Тониас будет занимать мистера Пеппера, твоя матушка обладает тактом и не станет вмешиваться в наши дела, я думаю. А Тиана уже наверняка видит пятый сон. Она обычно в это время спит.

Поднявшись наверх, супруг протянул мне корзинку с едой, а затем залез сам.

– Ладно, уговорила.

Я ему улыбнулась. Наконец-то последнее слово осталось за мной!

Но это не помешало ему глянуть на меня так, будто я, наоборот, проиграла. Нет, наверное, показалось. Тут свет исходит только от солнечных лучей, проникающих сквозь щели в деревянных стыках амбара. В целом не так темно, как думалось снаружи, но вот наверху действительно стоял мрак и кучи сена лежали тут и там. Примостилась на ближайшую и подтащила к себе корзинку.

– Не знаю, что ты задумал, но я действительно сильно проголодалась.

Достала вяленый куриный окорок и первой принялась за трапезу, совершенно позабыв о манерах. Витони же принялся за бутылку фрэ и ныне возился с пробкой.

– Наконец-то можно поговорить свободно, – виконт

1 ... 22 23 24 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Завидные жёны - Ева Финова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Завидные жёны - Ева Финова"