работы уборщицу. Если она порядочная, то мне воздастся. Если нет, пусть руководство само ее как-то разоблачает.
Главное, что проблема была решена. Я вернул брошь законной владелице, получил кучу восхищений и комплиментов, видел, как скептики разинули рты, а Танака смутилась. Последняя тоже в меня не верила, теперь ей было не по себе.
Внимание к моей персоне было слишком большим. С трудом пережил этот всплеск, отшутился, когда требовалось, прояснил все нюансы.
Вскоре наши партнеры засобирались домой. Мы вышли из-за стола, простились, как полагается, и разошлись.
Я снова остался наедине с Мэй Танакой. Мы снова стояли на улице, ежились от осеннего холода и рассматривали неоновые рекламы, горящие всюду.
— Ты как супергерой, Кавасима? Не удивлюсь, если умеешь летать и спасаешь из пожара красивых девушек, — сказала Мэй, все еще находясь под впечатлением от случившегося.
— Вернись в ресторан и зажги что-нибудь. Проверим, смогу ли тебя спасти, — ответил ей в шутку.
— В другой раз. У меня и так все горит, по работе. Но теперь будет проще, благодаря тебе, Кайто-чан, — сказала девушка и пристально уставилась на меня.
— Скорее благодаря случайности, Мэй-сан и не больше, — простодушно пожал плечами.
— Ладно, пусть будет так, — смутилась Танака. — Теперь можешь смело сказать, что ты хочешь.
— По работе или вообще? — спросил, изучая взглядом лицо красотки.
— Ну, в целом… То есть мы договаривались, — покраснела та, как юная школьница.
— Ладно, — сказал, став серьезным. — Я уже озвучил свои пожелания, когда мы сидели за столом с представителями компании ХоСУ.
— Мидии в кляре? Ты хочешь научиться их так готовить? — подняла брови в недоумении.
— Нет, в конце нашей встречи, когда искал брошь. Помнишь, назвал свою должность? Когда спросил тот зубастый очкарик…
— Оу, неприятный тип, — поморщилась Мэй, вспоминая помощника Мины. — Стой, ты сказал, что работаешь каким-то советником, консультантом или кем-то еще.
Мэй напрягла лоб, усиленно шевеля мозгами. Ей было странно слышать такое от недавнего стажера.
— Да, — сказал без пустой болтовни. — Советник по особым делам, тайный консультант или как-то еще. Название можешь придумать сама, если хочешь. Главное — суть моей новой работы.
— Погоди. Так нельзя, у нас четкий штат сотрудников в фирме, и всякие консультанты-советники туда точно не входят, — раздражаясь сказала Танака, не понимая почему я над ней издеваюсь.
Со стороны смотрелось слегка нелепо. Вместо того, чтоб потребовать должность менеджера среднего звена или помощника топ-менеджера я говорил странный бред. Но на то были причины.
Мне хотелось вернуть прошлую жизнь, пусть не в плане достатка (пока что), но хотя бы в плане свободы.
Я мог помогать Мэй решать большие задачи, вроде той, что решил сейчас. Только это должно считаться работой. А мои «специальные миссии» можно списывать на командировки или удаленную работу.
То есть, я буду ходить в офис как раньше. Официально моя должность не поменяется. Но тупить в офисе стану меньше, отлучаясь по важным делам.
Звучит очень просто, только мне пришлось постараться, чтобы все объяснить. Мэй кое-как поняла суть вопроса и решила, что это выгодно нам обоим.
Правда, у меня теперь будет больше ответственности, да и работа станет труднее. В плане принятия решений, естественно. А вот ненавистной рутины будет гораздо меньше. Раз так, мне надо повысить жалование, иначе будет несправедливо.
Не стал кривить душой, согласившись с Танакой. Сказал, что может платить мне зарплату среднего менеджера. Это существенное повышение, если так. При этом не слишком большое.
Я мог попросить зп старшего менеджера или даже директора, но не стал. Глупо рвать с места в карьер, да и доить Танаку тоже не хочется. У нее не так много денег, как казалось вначале.
— Не знаю, пока звучит слишком странно. Но я тебя поняла и обязательно выстрою свободный график, согласно твоим предпочтениям, — заключила Мэй, когда мы все обсудили. — Ой, холодно что-то стало. Похоже пора по домам.
Последние слова проговорила голосом юной девушки, на миг выключив деловой тон.
Холодно? Может тебя согреть? Простая уловка, которая безотказно работает. Захотелось обнять Танаку, но она резко двинулась вперед и нежно поцеловала меня.
Правда в щеку, как старого друга. После чего покинула территорию ресторана, и наши пути разошлись.
* * *
Жизнь медленно пошла в гору. Доходы от инвестиций росли, как и заработок соседки. Я нашел в интернете одного человека, договорился с ним о рекламе и улучшил монетизацию канала Томи.
Мэй выписала мне премию за проведение сделки с Каямой. По меркам мелкого менеджера вышло достаточно много. Сначала пытался отказываться, но Танака пояснила, что это нормально. Кто приносит фирме большую пользу, тот должен за это хорошо получать.
На работе все было стабильно. Правда, Хана после того случая начала откровенно клеиться. Я как солдат из старого фильма, подставил себя ради друга.
Такуро восприняла заигрывание возле кабинета Танаки, как намек на близость. Она не понимала, почему я дальше не проявляю активность.
В отличие от подруги соседки, менеджер на меня не вешалась. Но взгляды и намеки сыпались градом. Хана вечно пыталась остаться со мной наедине и перейти на неформальные темы. Приходилось вертеться ужом, чтобы не попасть в ее сети.
Когда девушка в очередной раз попросила подойти и помочь с простой ерундой, я не выдержал. Хотел было высказать все как есть. При всех, пусть потом обижается, сколько хочет.
Благо ситуацию разрулила секретарша Хаширо-сана, которая пришла к нам, сказав, что босс меня вызывает. Причем, дело срочное и не терпит никаких отлагательств.
Ямагути и Цуго расплылись в довольных улыбках. Наверняка думали, что мне сейчас вставят, и, кто знает, может даже уволят. Ведь по их мнению, я слишком много косячил.
Воспринял вызов к начальству спокойно. Договор с хозяйкой компании уже заключен. Я работаю мелким менеджером лишь на бумаге, а на деле являюсь кем-то вроде тайного агента самой Танаки. Так что выговоры и взыскания от Хаширо до лампочки.
Спокойно следую в кабинет старшего менеджера, сажусь в гостевое кресло, выслушиваю дежурные фразы и дожидаюсь перехода к основной теме.
— Нам надо серьезно поговорить, Кавасима-сан. Надеюсь тебя не смутит тема нашей беседы, — многозначительно сказал он.
Неужели Танака Мэй рассказала о договоре? Просил же не говорить подчиненным. Какой я тайный советник, если все знают? Да и проблем теперь точно не оберешься.
— Я готов обсуждать все, что угодно. Можете не волноваться, Хаширо-сан,