Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ваше хвостатое высочество. Том 3 - Алекс Бутаров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ваше хвостатое высочество. Том 3 - Алекс Бутаров

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ваше хвостатое высочество. Том 3 - Алекс Бутаров полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 65
Перейти на страницу:
долги. Все же заявление Васи на предмет потенциальной возможности частичной реставрации старой династии он воспринял более чем серьезно и собирался сделать все возможное для того, чтобы к моменту появления такой возможности было, где эту самую династию реставрировать. А попросту — не дать спустить королевство за долги. Бюджет и при его папаше был не идеальным, а мои реформаторские идеи в сборе при всей их выгодности в дальнесрочной перспективе способны довести королевство до банкротства уже завтра. Так что мне было предложено или ограничиться уже запланированным или искать варианты, при которых королевская казна не пострадает или раскошеливаться придется минимально.

Этим я и занялась. В результате следующие два для мы с лордом Бассетом по очереди бегали к Каи и Васе для взывания к высшим (более компетентным) силам. В результате всей этой «челночной дипломатии» Вася издал несколько указов о первоочередном выполнении некоторых задач при появлении соответствующих ресурсов и было принято решение о разрешении использования учащихся профессионально-технических и медицинских училищ, как Вася поименовал принадлежащие гильдиям средние специализированные учебные заведения для участия в производственном процессе не более четырех часов в день в рабочие дни или не более тех же четырех часов с зачетом каждого часа за два в выходные (гильдейские обрадовались), но с выплатой соответствующей выработке или отработанным часам с учетом повышающих коэффициентов (гильдейские взгрустнули) при этом для содержащихся на полном пансионе учащихся можно зарплату не выплачивать (гильдейские снова обрадовались) при условии, что условия проживания, пищевое и вещевое довольствие будет строго соответствовать определенным требованиям (при ознакомлении с требованиями радость сползла с лиц гильдейцев), а заработанное должно идти в счет компенсации отработки после обучения (грусть вернулась на свое место). А уж требование о проведении магической диспансеризации всех учащихся, да и вообще всех работников за свой или гильдейский счет вообще вышибла из них способность трезво и точно оценивать события, ибо, с одной стороны, это были явные дополнительные расходы сейчас, а с другой — очень серьезная экономия в будущем, ибо выявленные болезни Вася постановил лечить силами королевских магов-целителей за королевский же счет. И в тот момент, когда гильдейцы еже боролись с глубочайшим недоумением, а я рылась в своих записях, соображая, что еще можно сделать сегодня, в зал вошел генерал Цверг.

— Ваши величества, Ваши высочества! — генерал опять «забыл», что Каи в данный момент потерял титул принца, но наплевательское отношение к этому вопросу со стороны Васи снимало проблему — формально за такую «ошибку» генералу и госизмену впаять можно было. — Имею честь доложить — войска готовы к походу! — заявил и, насколько смог, вытянулся по стойке «смирно».

Вася, сообразив, что Цверг собирается изображать из себя идеальный перпендикуляр как минимум, до отбытия короля из помещения, выдал команду «Вольно!» не хуже заправского капрала. Не ожидала, честно говоря. Знала, что у них почти все медики еще и военные, но команда прозвучала не хуже, чем у самого Цверга на учениях (мне там по малолетству было очень скучно, а вот отец смотрел во все глаза). И когда натренировался?

Впрочем, меня куда больше интересовала будущая освободительная компания и я на пару с отцом пошла допрашивать генерала на эту тему. Оказалось, что даже при активном сопротивлении мы способны без особых проблем победить армию Лобисхома, но он очень сомневается в том, что при виде собственных короля и принцессы кто-то соберется воевать. Мы еще немного обсудили планы, а потом Вася разогнал всех спать.

Самым, что ни на есть, ранним утром мы встали, собрались, быстро перекусили и выехали на нашей двуколке. За нами отец и лордом Алабаем на такой же. Ехали медленно — все равно быстрее армии двигаться не получится… За окраиной города встретились с войсками генерала Цверга. Забавно, кстати, я без шести минут здешняя королева, а воспринимать эту армию, как свою не могу. Все же мое — это по ту сторону границы. По крайней мере, пока. Так что я упрямо сдерживала недовольного преградой из спин охранников жеребца и размышляла о будущем.

С одной стороны, было ясно, что при такой армии и магической силе мы неизбежно победим. С другой — цена этой победы. Если мы сможем почти бескровно уничтожить только узурпатора и тех, кто его поддерживает. А если нет? И ожидание. Каждый день мог оказаться последним для кого-то из родных или друзей. Наверняка узурпатор продолжает расчищать окрестности трона от верных королю придворных… Необходимость осторожно день за днем сдерживать горячащегося коня, когда хотелось хлестнуть его вожжами и не останавливаться до самого Лобисхома, изматывала до невозможности.

Наконец, мы добрались до границы Лобисхома, потратив несколько дней на путь, который в обратную сторону одолели на этой же двуколке за полдня. Я уже, привстав в двуколке, видела в промежутке между холмами кусочек родного Лобисхома, но сегодня мы не будем переходить границу. Меня уже трясло от нетерпения, так что пришлось в прямом смысле взять себя в руки и попытаться успокоиться. Я сидела за столом и не могла есть. И вообще ничего не могла делать. Просто замерла и поглубже спряталась в самой себе.

В какой-то момент мне показалось, что меня зовут. Пришлось выныривать и разбираться. Так и оказалось. Вася почувствовал, что со мной что-то не так и не дал утонуть в самой себе. Я ответила на заданный вопрос, даже толком не осознав его, а потом из меня как будто выдернули какой-то штырь, на котором я держалась. Единственное, что я сейчас могла — повиснуть на его плече и плакать, а точнее — рыдать так, как это делают маленькие дети, твердо уверенные в том, что их есть кому пожалеть. И с каждой слезой из меня вытекала капля липкого страха, изводившего всю мою сущность с момента, когда я пришла в себя под забором у Васи. Папа что-то говорил Васе а тот отвечал, но я ничего не слылала, будучи занята самый важным и ответственным делом на текущий (ага, в два ручья, не считая соплей) момент.

А потом Вася помог мне подняться и отвел в палатку. Почему-то мне нужно было идти именно своими ногами и он это как-то почувствовал. Помогал, оберегал, но не понес сам. В палатке я упала на разложенную лежанку, потянув Васю за собой, успела положить одну его руку себе под голову, а другой накрыться. Даже, кажется, одеяло накинула, но в этом я уже не была уверена, потому что заснула крепким сном младенца.

Глава 7. Плоды и планы

1 ... 22 23 24 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ваше хвостатое высочество. Том 3 - Алекс Бутаров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ваше хвостатое высочество. Том 3 - Алекс Бутаров"