Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Русский в порядке - Марина Александровна Королёва 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Русский в порядке - Марина Александровна Королёва

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Русский в порядке - Марина Александровна Королёва полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 52
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52

Килограмм мандарин или мандаринов, апельсин или апельсинов, помидор или помидоров, банан или бананов?

Ответ: в этих формах повсюду окончание — ов. То есть килограмм мандаринов, апельсинов, помидоров, бананов.

Как запомнить? Ориентируйтесь на… лимоны! Вы же не скажете «килограмм лимон»? Только «килограмм лимонов». Так же поступайте с мандаринами, апельсинами, бананами, помидорами.

Маску, перчатки: одеть или надеть

маску, перчатки и т. д.

НАДЕТЬ

НЕ ОДЕТЬ!

НАДЕВАЮТ что-то

ОДЕВАЮТ кого-то

Этот вопрос, о маске и перчатках, часто возникал во время пандемии коронавируса (2020–2022). Ответ заключается в том, что маска и перчатки в этом смысле ничем не отличаются от других предметов, которые надевают.

Маску именно надевают, как и прочие предметы (халат, перчатки, шляпу, пальто, шарф, носки, свитер и т. д.). Всё это мы надеваем.

Напомню простое правило:

— надевать что-то,

— одевать кого-то.

Иными словами, рядом с «надевать» может стоять только неодушевленное существительное («надевать маску»)! Рядом с «одевать» — только одушевленное («одевать дочку»).

Это, кстати, легко запомнить:

— надевать — неодушевленное (н — н),

— одевать — одушевленное (о — о).

Масленица и масленица

Ма́сленица

праздник

ма́сленица

весёлая, привольная жизнь

НЕ «масленница»!

Вопросов здесь два: с какой буквы пишется это слово, с прописной или со строчной, и сколько букв «н» в середине слова — одна или две.

Ответ:

1. Если «Масленица» — это праздник, пишем с большой (прописной) буквы: Масленица. Точно так же, как Рождество или Новый год.

2. Если это обозначение весёлой и свободной жизни, пишем с маленькой (строчной) буквы. «Не всё коту масленица!»

А еще нужно запомнить, что в этом слове нет двух букв «н», она там одна.

Ма́терный или матный

МА́ТЕРНЫЙ

Только так!

Слова «матный»

НЕ СУЩЕСТВУЕТ!

«Матерный»: непристойный, оскорбительный, нецензурный.

Матерные выражения. Матерная брань. Матерная ругань. Матерные слова.

Если уж надо обозначить сквернословие, то сделать это можно при помощи слов «мат», «материться», «матерный», «матерно». Они, как ни странно это прозвучит, являются как раз вполне законными, нормативными словами современного русского языка.

А вот непонятно откуда возникшие слова «матный», «ма́ты»… Они не только «вне закона», но и просторечные. Если ориентироваться на словари — их вовсе не существует!

Могу предположить, что слово «матерный» в какой-то момент показалось грубоватым — вот только кому? — и его заменили на прилагательное «матный» (от «мат»). Вместо «ругаться матом», «материться» — «ругаться матами». Еще и «мат» в несуществующем множественном числе («маты» вместо «матерные слова»)!

Итак, что у нас есть: «мат», «материться», «матерный», «матерно». Используйте спокойно! «Матный», «маты» — нет таких слов.

Меблиро́ванный

МЕБЛИРО́ВАННЫЙ

НЕ мебелиро́ванный!

НЕ мебли́рованный!

«Мебель», сообщал нам еще Толковый словарь В. Даля, — это «стоялая утварь в доме — столы, лавки, стулья, шкафы». А «меблирова́ть» дом означает снабжать его утварью. Тот же Даль уточняет, что слово «мебель» — заимствованное. Оно от французского meuble, а во французский пришло из латыни: mobile — движимое имущество.

Если вы сдаете квартиру с мебелью или хотите снять квартиру с мебелью, то она «меблированная». Но вот что важно: слова́ «меблирова́ть», «меблиро́вка», «меблиро́ванный» — не от русифицированного слова «мебель»! Русский глагол «меблирова́ть» — тоже от глагола, но французского, meubler. Меблированные комнаты в XIX веке называли «меблирашками». Но в их названии никогда не появлялось лишнее «е»!

Меблиро́ванный. Меблиро́вка. Меблирова́ть.

Медиаменеджер

МЕДИАМЕ́НЕДЖЕР

Пишется слитно!

НЕ через дефис!

Нужен ли в этом слове дефис? Нет, не нужен.

Сложные слова с первой частью «медиа−» пишутся слитно. Все слова!

Медиаиндустрия, медиабизнес, медиацентр, медиапродукт, медиасети, медиакоммуникации… Только так.

Более общее правило: по нормам русской орфографии слитно пишутся слова с первой иноязычной частью, кончающейся на гласную — а: авиа−, дека−, мега−, медиа−, тетра−.

Местожительство и место жительства

МЕСТОЖИ́ТЕЛЬСТВО

и

МЕ́СТО ЖИ́ТЕЛЬСТВА

НЕ «адрес местожительства»!

В одной из анкет наткнулась на это странное словосочетание: «Адрес местожительства». Но разве адрес — это не местожительство? И что такое «местожительство», если не адрес?

Иными словами, у нас в этом случае есть несколько вариантов, как написать.

Можно просто «ваш адрес».

Можно «местожительство».

Можно — «место жительства».

Во всех этих случаях человек напишет свой адрес.

Что же такое «адрес местожительства»? Писатель Корней Чуковский называл такой стиль «канцеляритом». Это как раз и есть пример канцелярского стиля.

Метаморфоз и метаморфоза

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52

1 ... 22 23 24 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Русский в порядке - Марина Александровна Королёва», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Русский в порядке - Марина Александровна Королёва"