Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Трудности иммиграции в волшебный край - Алиса Жданова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Трудности иммиграции в волшебный край - Алиса Жданова

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трудности иммиграции в волшебный край - Алиса Жданова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 58
Перейти на страницу:

Хесо меж тем не торопился пропускать меня — он почему-то все так же стоял передо мной, и случайно подняв на него глаза, я обнаружила, что не могу оторвать взгляд — его зрачки пульсировали, лишали воли, а вихрь серебряных искорок закружился — и снова пропал, словно они потонули в серой глади радужки. Я невольно задержала дыхание, нервно сцепив руки и всей кожей ощущая исходящую от него опасность.

Внезапно резко развернувшись, мужчина разорвал зрительный контакт и прошествовал ко входу — а я пошатнулась и прижала руку ко лбу, чувствуя себя так, словно чудом выплыла из пучины.

— Маг не мог найти тебя, потому что в храмах маги бессильны, — пояснил он на ходу. Я, стряхнув остатки странного оцепенения, побрела следом.

— А вы? Как вы меня нашли? — спросила я. Мужчина, не отвечая протянул мне руку, и я с опаской взялась за нее — да, он ведет себя .пугающе, но, наверное, мастер Рэн не отправил бы за мной кого-то действительно опасного?

— Разве я могу не знать чего-то в своем храме? — спросил он, и его зрачки вытянулись — и вдруг стали вертикальными, как у змеи. Дернув меня на себя, мужчина подхватил меня за талию, развернул — и через мгновение я обнаружила себя обнимающей гибкое, гигантское чешуйчатое тело, которое оттолкнулось от земли и стремительно взмыло вверх.

— Змеяя.— с ужасом пошептала я, глядя на то, как под нами проносятся деревья. Гигантский змей как-то извернулся таким образом, что я оказалась верхом на нем, и сидеть было довольно удобно — но я все равно вцепилась в сколькое тело, покрыто плотно пригнанными чешуйками, что было сил.

— Дракон, — обиженно фыркнуло тело подо мной, и мне стало еще страшнее. Так вот почему он нашел меня в том храме! Потому что это его храм... Так это он сжирал невест или фальшивый дракон из реки?

В голове у меня все перемешалось от ужаса, и я боялась даже орать — просто замерла на спине у волшебного создания, чувствуя, что сердце вот-вот выскочит из груди, и крепко зажмурив глаза.

Однако полет не продлился долго — буквально через две минуты дракон, плавно снизившись, сделал круг над землей и мягко опустился на лапы. Я тут же поспешно сползла с него, пока он не передумал и не взлетел снова — и, сделав шаг, запнулась о какой-то камень и упала на землю. Пряди из растрепавшейся прически заслонили мне обзор и, убрав их с лица, я подняла взгляд — и моему взору предстал уже не гигантский серебристый ящер, а человек в светлых одеждах. И еще один, в темных, выступивший из окутывающей нас темноты.

— Я не просил пугать мою ученицу до полусмерти, дракон, — со сдерживаемой яростью бросил он, и дракон Хесо равнодушно отозвался, даже не глядя на него:

—Ты просил доставить ее, маг. А как — не уточнял.

— Мастер Рэн, — произнесла я и, схватившись за его протянутую руку, поднялась и тут же разжала пальцы, вспомнив, что он подвернул ногу, — Ничего, я не испугалась, — соврала я, чтобы успокоить его.

Маг скептически хмыкнул, и дракон за его спиной произнес:

— Если я больше не нужен, то я удаляюсь. До встречи, Мэй!

— Спасибо, господин Хесо, до свидания, — машинально отозвалась я, раздумывая, откуда он узнал мое имя. Я же не представлялась.

27

Руки, привязанные над головой, уже онемели, а Хесо все не шел спасать меня. Наконец, когда я уже отчаялась, его силуэт показался на пороге храма.

— Господин Хесо!— обрадовалась я,— спасайте меня быстрее, а то мне уже надоело так стоять.

Мужчина плавно приблизился ко мне, и я наконец разглядела его лицо — бледное, совершенное, с черными, полностью черными, слегка вытянутыми к виску глазами — будто ему в лицо плеснули банку чернил, окрасивших и зрачки, и белки, и радужку.

—Зачем вы убили меня, Мэй?— спросил он своим прохладным голосом, и, нечаянно взглянув вниз, я увидела, что вместо ног у него гибкое змеиное тело, неспешно обматывающееся вокруг меня.— Теперь мне придется мстить, — интимным шепотом сообщил он, улыбаясь одним уголком губ, и его черный змеиный хвост кольцами обвил меня от груди до колен, и это кольца начали сжиматься, сжиматься.

—Хесо, — взмолилась я,— ты же убивал людей! Как мы могли оставить тебя в живых!

Он лишь улыбнулся, продемонстрировав тонкие острые зубы, и я, почувствовав, что воздуха уже не хватает, зажмурилась и...

Проснулась, резко сев в кровати и тяжело дыша, как будто меня и вправду только что душили.

В первый момент я даже не поняла, где я, и лишь через секунду вспомнила, что мы остались в сторожевом пункте — потому что была уже ночь, и возвращаться в город по темноте было верхом глупости.

Мне выделили небольшую комнату, куда я и отправилась, скомкано рассказав мастеру Рэну, что со мной произошло. Оказалось, что он, как я и предполагала, безрезультатно прождал меня у реки и, поняв, что случилось что-то плохое, попытался найти с помощью браслета. Однако, вероятно, к тому времени я уже была в храме дракона, потому что поисковый импульс растворился, как капля чернил в реке — и поэтому маг обратился к Хесо, который смог найти меня, потому что драконы лучше чувствуют пространство.

— Это ваш знакомый? — невинно спросила я мага, пока мы медленно шли к сторожевому пункту вчера вечером. Дракон уже успел превратиться, собственно, в дракона, и исчезнуть в облаках, а я все не могла поверить, что я видела настоящего дракона! Который превращается в человека! И он даже покатал меня! Правда, напугал до икоты, но это все мелочи. Эх, теперь будет, что на старости внукам рассказать.

Сейчас, шагая рядом с магом, я жалела лишь об одном: что не успела отковырять от Хесо чешуйку на память. А то кто мне потом в Эггерионе поверит без чешуйки? Поэтому я надеялась, что Хесо еще появится, и у меня получится добыть доказательства.

—Знакомый, — к моему восторгу, подтвердил маг. — Уже десять лет как за мной. эээ. .. следует.

—Так он, можно сказать, ваш лучший друг! — обрадовалась я. Если он дружит с магом уже десять лет, может, он мне подарит чешуйку просто так? Неужели ему жалко такой мелочи для ученицы его лучшего друга?

Маг закашлялся и, приказав не отвлекаться, принялся расспрашивать, что со мной, собственно, приключилась. Я тут же забыла про Хесо и как следует нажаловалась на бабку и ее сына, которые решили скормить меня речному гаду.

— Вот оно что, — задумчиво произнес маг. Мы стояли у входа в дом командира стражи, куда нас поселили на ночь, и мастер Рэн невидяще глядел в стену, покусывая сорванную на ходу травинку. Местный лекарь уже успел перебинтовать и магически полечить его вывих, но он все равно еще прихрамывал и старался не наступать на пострадавшую ногу. — А я-то думал, почему он такой раскормленный. Значит, местные поклонялись ему и приносили в жертву «невест».

— Зачем они это делали? — я невольно передернулась, вспомнив мерзкое черное тело речного гада. — Неужели им было не жалко их?

—В деревнях очень сильны суеверия, — отозвался маг и, с отвращением глянув на травинку в своих руках, отбросил ее на землю, — а крестьяне верят, что драконы приносят удачу и богатство. Наверное, обнаружив, что в их реке завелся «дракон», они обрадовались и начали подкармливать его сначала какими-нибудь мелкими подношениями — куры, утки, — а потом, когда он вырос, решили, что ему нужны жертвы покрупнее.

1 ... 22 23 24 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трудности иммиграции в волшебный край - Алиса Жданова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Трудности иммиграции в волшебный край - Алиса Жданова"