Книга Огненная кровь - Брайан Стейвли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 172
– Если не считать остромордой близняшки Анник, ничего, – ответил Лейт.
Валин чуть расслабил плечи:
– Хорошо. Все к фасаду здания, кроме Лейта. Ты проверь пустые комнаты на этаже.
– Крыс поискать? – уточнил пилот.
– Да. – Голос Валина посуровел. – Поискать крыс.
* * *
Выходящая на фасад комната была больше остальных, протянулась на всю ширину здания. В помещении было несколько высоких, открытых в ночь окон; по обоим концам его располагались большие камины, правда заваленные насыпавшимися из дымоходов обломками камня и штукатурки. Ветра и непогода сорвали угол крыши – сквозь дыру был виден изгиб скалы, – и в отверстие врывался ледяной сквозняк.
Каден постоял в растерянности, высматривая кента. В голове у него сложился образ чего-то большого, величественного – вроде ворот Богов в Рассветном дворце – из мрамора, или полированного кровавика, или из оникса, – но ничего такого большого или величественного здесь не было. Он прищурился на слабый луч фонаря. Здесь вообще ничего не было.
– Талал, тебе среднее окно, – быстрым движением указал Валин. – Пока совсем не стемнело, осматривай весь уступ. Гвенна, проверь, можно ли зарядить пол так, чтобы разом выбить кусок.
– Я этот Кентом деланный пол пинком прошибу, – отозвалась она, ковыряя ногой разбитую штукатурку. – А ты просишь взрывчатку подложить. Помнится, меня еще в Гнезде учили не спать на снарядах.
Валин повернулся к подрывнице лицом. На скулах вздулись желваки, но голос оставался ровным.
– А мне помнится что-то о двух путях отхода с любой оборонительной позиции. Ты зарядила лестницу, враг по ней не пройдет, и это хорошо. Но и мы не выйдем, а это уже не так хорошо.
– Если они не войдут, зачем выходить нам?
– Гвенна, – Валин взглядом указал на пол, – берись за дело. Если мы все взлетим на воздух, обещаю, что погожу умирать, пока ты не отвесишь мне тумака.
– О Светоч Империи, – поклонилась Валину Гвенна и взялась за тюк со взрывчаткой. – Уже бегу, мой благородный вождь!
Прозвучало это резко, однако Каден заметил, что яду в ее тоне поубавилось. Теперь происходящее выглядело не серьезной ссорой, а шутливой перепалкой.
Валин покачал головой:
– Брось уже это дерьмо, Гвенна. – Он ткнул большим пальцем в Кадена. – Вот он, Светоч Империи. Мы здесь просто расчищаем ему путь. И кстати, о пути…
Валин обернулся к Тану, разводя руками:
– Где же эти врата?
Тан указал на стену. Каден прищурился, подошел на несколько шагов ближе. И понял, что кента здесь – поднимаются почти до самого потолка, но выстроены, если это слово тут годилось, заподлицо со стенной кладкой. Рама арки оказалась на удивление тонкой, шириной не более ладони, а такого материала Каден еще не видел: гладкое серое вещество, похожее и на камень, и на сталь. Изящный изгиб свода был скорее выведен на стене, чем выложен, и свет лился на него странно, будто не от фонаря в руке Валина, а от другого, невидимого источника.
– Какой смысл строить ворота прямо в стене? – удивился Валин.
– По ту сторону не стена, – ответил Тан. – Там ничего нет.
– Это многое объясняет, – буркнул Валин, нагибаясь за обломком.
Он раз-другой подбросил его на ладони и без замаха швырнул в кента. Камень лениво перевернулся в воздухе, вошел под арку и вдруг… обратился в ничто.
Других слов для описания Каден не подобрал. Не было ни всплеска, ни эха, ни вспышки. Он знал, чего ожидать, и все равно что-то глубже и древнее рассудка сжалось в нем при виде твердой, вещественной частицы мира, канувшей в небытие.
Валин ничем не выдал смущения:
– Похоже, работает.
Тан на него даже не посмотрел. Он заранее взял у кого-то из кеттрал фонарь и теперь поднял его повыше, обводя пальцем очертания арки, словно в поисках трещин.
– Куда они ведут? – спросил Валин.
– Никуда, – ответил старший монах.
– Очень полезная штука.
– Они принадлежат Пустому Богу, – покачал головой Каден. – Твой камень теперь ничто и нигде.
«И очень скоро, – напомнил он себе, чувствуя пробирающий насквозь холод, – я последую за этим камнем».
– А что будет, если я туда запрыгну?
– Ничего.
– Тебя послушать, не так уж и страшно.
– Значит, ты не понимаешь, что значит ничто, – ответил Тан, осмотрев раму ворот до самого пола и выпрямившись. – На этой стороне все чисто.
– Чисто? – переспросил Каден.
Монах обернулся к нему:
– Кента, как и любые ворота, можно загородить или снабдить капканами. Поскольку те из нас, кто в них пройдет, вынуждены идти вслепую, это небезопасно.
– Засада, – понимающе кивнул Валин. – Ясно. Ловушки ставят в самом узком месте.
– Кто бы мог расставить тут ловушки? – удивился Каден. – Многие ли знают об их существовании?
– Немногие не значит никто, – ответил Тан, отворачиваясь к вратам. – Я проверю ту сторону.
– А это не опасно? – спросил, покачав головой, Валин.
– Опасно. Но необходимо. Если не вернусь до восхода Медвежьей звезды, эти кента не годятся. Тогда меняйте курс, и побыстрее.
Каден кивнул. Он бы и дальше расспрашивал о вратах, о ловушках, о странном городе, в который они попали, – городе, которого нет на картах, – но глаза Тана уже стали пустыми, и, не дав Кадену времени заговорить, старый монах шагнул в кента.
Несколько мгновений после его исчезновения длилась тишина. Ветер хлестнул сквозь дыру в потолке, погнал по неровному полу пыль и мусор. Каден уставился на врата, принуждая сердце биться медленно и ровно.
Наконец Пирр, вздернув брови, произнесла:
– Любопытно.
Присягнувшая Черепу медленно обошла комнату, заглядывая в дымоходы, изучая кладку стен, обводя пальцами проемы окон:
– Не представляю, чтобы мой бог такое одобрил.
– Почему бы и нет? – спросил Каден. – Смерть есть смерть.
Она усмехнулась:
– Вопрос в том, кто убивает.
Не слушая их, Валин указал на то место, где исчез Тан:
– У нас на Островах те еще ублюдки водятся, но этот… – Помотав головой, он обернулся к Кадену. – Снова скажу: летать на птице опасно, но эта штука во сто крат опаснее.
– Этой штуке, – Каден постарался, чтобы в голосе звучало побольше уверенности, – меня и обучали.
Если он не сумеет пройти сквозь кента, все годы, проведенные у хин, пропадут впустую. Отец пользовался вратами; ими пользовались все императоры династии Малкенианов. Если он не сможет, значит не из того теста делан.
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 172
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Огненная кровь - Брайан Стейвли», после закрытия браузера.