Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Полудриада и Дракон - Наталия Александровна Яксина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Полудриада и Дракон - Наталия Александровна Яксина

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полудриада и Дракон - Наталия Александровна Яксина полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 44
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44

густыми светлыми ресницами.

Банщик долго не мог понять, что от него требуется, эмоционально закатывал глаза, цокал языком и размахивал руками. Наконец, он сдался.

Чистые и свежие Ива и Ульф сушили волосы на солнышке, ожидая Альбина и Оро.

— Ты не из наших. Как же ты понимаешь волчий язык? — неожиданно спросил Ульф.

— Я полудриада. Я понимаю речь всех зверей и птиц.

— А эти, друзья твои… Белый наш. А чёрный странный какой-то. Говорит, что оборотень, а разве бывают чёрные оборотни?

— Он из Страны Восходящего Солнца. Даже не знаю, где такая находится. И он кицунэ. То есть в лисицу перекидывается, — Ива с трудом вспомнила иноземное слово.

— А если он лис, то почему же тогда не рыжий? — не унимался Ульф.

— Он говорит, обращается в чёрно-бурую лисицу. Видимо, в его стране так заведено. А ты откуда родом?

— Я из Северных земель. Это в двух месяцах морского пути отсюда.

— Да ты просто морской волк! Вернее, морская волчица! — восторженно заявил бесшумно подкравшийся сзади Оро.

— Издеваешься? — злобно прорычал Ульф.

— Восхищаюсь! — пылко заверил кицунэ, приложив обе руки к сердцу. — Друзья мои, очистившиеся и просветлённые, направим свои стопы в Университет!

— Чё? — одновременно протянули Альбин и Ульф.

— Потопали, говорю! — недовольно закатил глаза Оро и решительно зашагал вперёд.

— Слышь, а ты точно оборотень? Что-то непохож. Чёрных оборотней не бывает. Чёрными бывают вампиры, — решительно уперев руки в бока, заявил Ульф.

— Это вервольфы белые. И лесные дикари серые. А я кицунэ, а не вервольф. Что же ты недоверчивая такая, — с жеманным вздохом закатил глаза Оро.

— Я парень! — взвизгнул Ульф. — А вот ты кто? Докажи, что ты оборотень — перекинься! Вдруг ты вампир!

— Ты прекрасна в гневе, — вполголоса ответил Оро. — Может, не надо? Я только что после бани — ведь снова запылюсь!

— Перекидывайся! — Ульф угрожающе наступал на кицунэ.

— Для тебя, красавица, хоть звезду с неба! — пообещал Оро, прижав ладонь к сердцу и, не дожидаясь нового яростного вопля девушки, считающей себя парнем, перекинулся.

Пушистая чёрная лиса с бурыми подпалинами на грудке и животе вильнула роскошным хвостом, хитро улыбнулась и звонко тявкнула. А в следующий миг лиса перекувыркнулась — и Оро с показной досадой стряхнул пыль с рук.

— Как ты … твоя одежда… — задохнулся от удивления Ульф.

— И что одежда? Когда я лис, моя одежда превращается в шерсть. Ты что, так не умеешь? — небрежно пожал плечами Оро.

Ошеломлённый Ульф отрицательно помотал головой.

— Нет, — за Ульфа ответил Альбин. — Столько возни всегда с этой одеждой. Когда ты волк, то приходится её прятать или в зубах носить. А в человека перекидываться вечно в каких-нибудь кустах приходится, чтобы никого не смутить.

— Действительно, неудобно, — хмыкнул Оро и подколол Ульфа: — Ну что, убедилась, что я оборотень?

— Но… лисой не пахнет…, — жалобно пискнул Ульф.

— Обижаешь, красавица! Я всегда тщательно моюсь! — Оскорблённо надулся Оро.

— Почему ты обращаешься ко мне, как к женщине? — возмутился Ульф.

— Потому что мои глаза, уши и нос совершенно однозначно вещают мне, что ты — девушка. Если ты считаешь себя парнем — это твоё дело. А я старый, тупой и примитивный кицунэ — не могу заставить себя называть парнем девушку. Это всё равно, что Альбина красоткой назвать.

— Чё? — вскинулся Альбин.

— Ничё. Хороший ты парень, суровый волчара.

— Вот выучусь на алхимика и стану мужчиной! — прорычал Ульф.

— Только ради этого учиться на алхимика? Да ладно, а как же мечта колдовать, бороться с тёмными силами, мир спасать? — удивился Оро. — Какая-то у тебя неправильная мотивация. Столько усилий — и не для благородных целей, а лишь для того, чтобы стать трансгендером!

— Чё? — в один голос воскликнули Ульф и Альбин.

— Трансгендер — тот, кто сменил пол. А ты уверена, что не наиграешься когда-нибудь в мужчину? И не начнёшь мечтать о волчатах — мягких, тёплых, пахнущих молоком?

— Нет! — рявкнул Ульф. — Не лезь не в своё дело!

— Хорошо, договорились: я не лезу не в своё дело, а ты не заставляешь старого тупого примитивного кицунэ обращаться к тебе, как к парню.

— Оро, разве ты старый? Ты молодо выглядишь, я даже подумала вначале, что ты студент, как и мы, — удивилась Ива.

— Я хитрый лис, поэтому так хорошо притворяюсь молодым. Что-то мы заболтались, давно пора идти в Университет. Поторопимся! — Оро уверенно зашагал вперёд, не сомневаясь, что новые друзья последуют за ним. Альбин недовольно фыркнул, догнал его и пошёл вровень.

— Ты прирождённый вожак стаи, волчара! — пылко заявил кицунэ. Вервольф не понял, что это было, похвала или насмешка, но решил промолчать.

— Тпррру! Стой, жулик! И ни монеты сверх оговоренного! — Ива и Альбин обернулись на знакомый голос.

Разъярённый Брат Геометр неуклюже вылезал из телеги, грозя огромным кулаком вознице.

— Этот хитрец повёз меня кружным путём — рассчитывал содрать с меня побольше денег! Вы пешком раньше меня прибыли! Ну, идём! — свирепый Брат Геометр в запале помчался впереди всех.

— Мир тебе, Страж ворот! — важно заявил Брат Геометр высокому тучному привратнику в широком чёрном одеянии, а Оро церемонно поклонился.

— Мир вам! — отозвался Страж ворот и стукнул по земле массивным резным посохом. — Кто такие и зачем пришли?

— Оро, Хранитель знаний Поднебесного Университета. Прибыл на Университетский съезд. — Кицунэ вновь поклонился привратнику и обаятельно улыбнулся Брату Геометру, который так и застыл с открытым для ответа ртом.

Брат Геометр опомнился, сердито покосился на представившегося без очереди Оро и торжественно воскликнул:

— Брат Геометр, возглавляю делегацию Западного Университета. Со мной наши студенты Ива и Альбин. Мы привезли новые книги, копию нашего нового Устава, письмо Брата Ректора и другие документы.

— А ты кто? — спросил Страж ворот растерявшегося Ульфа.

— Ульф. Пришёл на вступительное собеседование.

— Приветствую вас, Братья и студенты! А ты, парень, совершенно невовремя. У нас Университетский съезд, не до тебя сейчас. И с чего ты вообще взял, что тебя примут?

Посох вырвался из могучей руки Стража ворот, завис в воздухе и вернулся к владельцу. Ульф приподнялся над землёй и сверху вниз взглянул на привратника:

— Господин Страж ворот, я обладаю необходимыми для студента-алхимика способностями. Пропустите меня на вступительное собеседование, пожалуйста.

Привратник одобрительно прицокнул:

— Теперь вижу. Иди. А лучше лети — вот это будет эффектное появление! Раз ты такой способный, сам ищи Господина Ректора. Братья, идите в Профессорский корпус, студенты — в Кампус. Так, а птичка не опасна для окружающих?

— Господин Страж ворот, этот ворон — вольнослушатель Западного Университета. Он посещает лекции и семинары, прочитал все книги нашей Библиотеки и мечтает прочитать как можно больше книг из вашей, — ответила Ива, а Сполох на её плече вежливо склонил голову.

— Надо же, ворон — вольнослушатель! Добро пожаловать! — привратник стукнул

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44

1 ... 22 23 24 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полудриада и Дракон - Наталия Александровна Яксина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Полудриада и Дракон - Наталия Александровна Яксина"