— Милорд… — Верникс сел на место Кено у изголовья.
— Я видел её, Верникс… Когда шёл за мечом… Она сидела на берегу странного пещерного озера. Леория жива, я знаю! — его голос дрожал от переполнявшего его волнения.
Он попытался приподняться, но перед глазами поплыли чёрные пятна.
— Это вполне возможно, милорд. Но вы должны оставаться в постели, пить лекарство и набираться сил. Суккуба всё же дала вам яд, пусть не моралис, но тоже сильнодействующий. Видимо, она посчитала вас слишком опасным для продолжения собственной игры.
Молодой герцог откинулся назад, сердце болезненно сжалось, он прошептал:
— Нельзя терять время, моя жена жива, и ей нужна моя помощь.
— Я уже уведомил вашего дядю и получил разрешение остаться с вами, если вам понадобится моя помощь. Он готов предоставить войско для зачистки Теренского леса от Скверны, но надеется, что вначале вам удастся переговорить с кардиналом и заручиться поддержкой королевы. Дядя очень переживает за вас и просит передать, что артефакт надёжно спрятан в родовом хранилище.
— Спасибо, Верникс. Сможешь ли ты открыть портал в Агмаар — Тормандский королевский замок — или перенести нас ближе к нему, например, в Нардос?
— Милорд, к сожалению, нет. Я могу открыть портал только туда, где уже побывал.
Герцог глубоко вздохнул, собираясь с мыслями…
Прежде всего ему нужно позаботиться о безопасности своих людей в замке. Безумное похотливое желание могло погубить не только его, но и сжечь всех, кого он знал в жестоком пылающем огне Хаоса. Взглянув в бездонные чёрные глаза охотника на демонов, Вир промолвил:
— Верникс, ты присягнул Тарну, спасал меня уже неоднократно, я могу тебе полностью доверять. Найди Эогана, проверь сначала его, а затем с его помощью собери всех людей в замке и убедись, что нам неоткуда ждать сюрпризов. Если кто-то находится под действием демонических чар — сделай всё возможное, чтобы помочь людям избавиться от них, можешь арестовать их и поместить в подземелье.
— Милорд, мне кажется, что вначале нужно обезопасить замок от возможного вторжения. Мне понадобится весь мой резерв, чтобы поставить ловушки и проверить все помещения. Я уже проверил Эогана и многих близких к вам людей.
— Хорошо. Но вначале проверь Брину, с ней что-то не так. Да, начни с этого. И… Верникс, ты убил эту тварь? — Вира передёрнуло ещё раз, кожа покрылась мурашками. — Не могу поверить, как я…
— Да, милорд. Я забрал её сущность в ирказу. Ни один демон ещё не выбирался оттуда.
Герцог хотел расспросить охотника про ирказу подробнее, но веки слипались, и он пробормотал:
— Возьми Кено, он подтвердит твои полномочия моего личного помощника.
ГЛАВА 19
Над водой плыл холодный клубящийся туман. Он словно покрывалом окутывал живописный скалистый остров…
Здесь, где начиналось царство мифов и легенд, река Хорта, врезавшись в скалистый обрыв, разделилась на два рукава, чтобы снова соединиться в стране загадочных Сумеречных гор.
Святой отец Антей с трудом разжал сомкнутые ресницы. Мир вокруг него тонул в сером тумане, и лишь смутный силуэт какого-то невысокого строения вырисовывался перед его взором.
Он приподнялся и потряс головой, пытаясь вспомнить, как и зачем он тут очутился. Память вернулась быстро, а вместе с ней и желание решительных действий.
Ощупав себя руками и прошептав спасительную молитву, он приподнялся и осенил себя святым знаком.
Из тумана навстречу ему шагнула знакомая фигура Мастера Арвикса. Его доспехи уже не светились как обычно, а под тускло мерцавшими зелёными глазами залегли тёмные круги. Он подал священнику руку.
— Отец Антей, вас я нашёл последним. Пойдёмте же, присоединимся к остальным.
— Спасибо, Мастер, — поднявшись, он улыбнулся. — Это куда же нас так угораздило?
— Мы на острове у самого подножия Сумеречных гор. Осторожнее, здесь много камней.
Арвикс повёл рукой, и плотный туман перед ними почти рассеялся.
Впереди Антей разглядел довольно странное каменное строение. Оно словно целиком сливалось с огромными чёрными базальтовыми валунами, которые окружали его с трёх сторон, придавая суровый и аскетичный вид.
«Какой необычный дом, кто и когда построил его здесь?», — спросил у себя Антей.
Будто бы отвечая на его мысли, Арвикс промолвил:
— Тот, кому принадлежал этот дом, исчез более ста лет назад. Это был один из нас, — Антею показалось, или голос знаменитого Мастера дрогнул? — Остался лишь его дневник.
Большой мерцающий символ осквернённых крыльев, которого так сторонились сторонники тёмного культа — перевёрнутый крылатый диск и вензель заглавной буквы «F» — красовался над аркой резного каменного крыльца.
«Силён, видать, был охотник…», — невольно подумал Антей, преодолев вырезанные из огромного куска базальта широкие ступени.
Мастер Арвикс приложил ладонь к расписанной рунической вязью массивной двери из неизвестного сплава металлов и зашептал какие-то слова на древнем языке, настолько древнем, что священник не понял ни единого слова.
Наконец маг потянул тяжёлое кольцо двери. Под ним засветился огненный глаз какого-то, скорее всего сумеречного существа, и они шагнули внутрь. Туман снова сгустился за их спинами.
Внутри было темно, лишь десяток свечей слабо освещали невысокий арочный проём и каменный коридор, ведущий во мрак…
На ладони мага вспыхнул небольшой зелёный шар и, повинуясь движению его тонких пальцев, поплыл вперёд, озаряя слабым призрачным светом узкий проход.
Они вошли в круглый зал с чёрными колоннами вдоль стен. Неровное свечение импровизированного светильника и двух настенных факелов отражались на этой колоннаде сияющими бликами.
Неожиданно в глубине зала в камине вспыхнул яркий огонь и осветил стены, затянутые старинными гобеленами со сценами древних рыцарских сражений, огромный каменный стол посреди зала, полки с античными рукописями и книгами, а также — необычного вида сосуды, на которых мерцали загадочные знаки.
У дальней стены стояли плетёные кресла и широкий мягкий диван, на котором лежала златовласая красавица, укрытая меховой накидкой.
Эргард сидел на корточках возле выложенного из чёрного базальта камина и подбрасывал в огонь дрова. Обернувшись, он встретился с Антеем взглядом и, когда те с охотником подошли ближе — перевёл взор на Арвикса.
— Теперь мы все в сборе. Проклятый василиск обещал мне, что с вами всё будет в порядке, а сам забросил нас, демоны знают, куда. Златовласка ещё не пришла в себя. Я не чувствую никакой опасности по сакральной связи, только небольшую усталость.
— Так вот кто это был… Я лишь увидел его радужный хвост и больше ничего не помню, кроме чёрного портала, затягивающего меня внутрь. Довольно пренеприятное ощущение, должен признать, — Антей потёр подбородок, словно пытаясь разрешить непривычную для себя задачу.