Ознакомительная версия. Доступно 48 страниц из 237
переиздавался с дополнениями и незначительными изменениями в 1961 и 1964 г.
130
А. Ю. Урнов. Внешняя политика ССР в годы «холодной войны» и «нового мышления», С. 12–13.
131
Большинство российских историков, а также некоторые американские и английские историки считают объявлением холодной войны Фултонскую речь Черчилля в марте 1946 г. и в марте 1947 г. выступление Президента Трумэна в Конгрессе с изложением его антикоммунистической доктрины. Сталин же искал компромисса ради продолжения союзничества в духе военных лет, но убедившись в нежелании прежних союзников к равноправному сотрудничеству, перешел с осени 1947 г. на риторику холодной войны. Из российских источников я опираюсь на книгу моего двоюродного брата, он дает обзор существуюших мнений и делает свои выводы: См. А. Ю. Урнов. Внешняя политика СССР в годы «холодной войны» и «нового мышления» С. 20–57. Из американских книг см. Walter Lafeber. America, Russia, and the Cold War, 1942–2002, 9th ed. Boston: McGraw-Hill. 2002; James Carroll. House of War. Boston: Haughton Mifflin, 2006. Из английских книг см. Geoffrey Roberts. Stalin’s Wars from World War to Cold War, 1939–1953. New Haven: Yale University Press, 2006. Об увеличении войск НАТО как источнике рабочих мест высказался на Валдайском форуме 2015 г. Джек Мэтлок, Посол США времен перестройки.
132
Противоборство на принципах паритета представлялось единственно взаимоприемлемым, жизнеспособным вариантом мирового баланса. В американской печати эта точка зрения отстаивалась силами националистическими, к сожалению, уступавшими поднимашейся волне глобализма.
133
Ernest J. Simmons. Russian Fiction and Soviet Ideology p. 92
134
Лекции Ивана Панина были иного уклона, духовно-религиозного. См. Ivan Panin, Lectures on Russian Literature, New York: Putnamm, 1889.
135
Prince Kropotkin, Ideals and Realities in Russian Literature (1905), New York: Knopf, 1915, РР V–VI.
136
Иван Тхоржевский, Русская литература, Париж: «Возрождение», 1950, С. 215.
137
Недавно в прессе прочёл его некролог: русофил, профессор Норман Фруман скончался – oдно из тех заочных прощаний, что сейчас у меня происходят чуть ли не каждый день, стоит лишь развернуть газету.
138
John Steinbeck. A Russian Journal, P. 27.
139
Получившие гранты ещё в годы холодной войны, однако не успевшие уложиться в срок, всё ещё пишут, причем так, будто холодная война продолжается. Между тем некоторые постсоветологи пересматривает прежние доводы и выводы. Разные по убеждениям и методике постсоветологи, принадлежат к одному поколению, но живут вроде бы в разные времена. Между книгами «Гора Магнитка» (1995) Стивена Коткина и Энн Аппельбаум «Железный занавес» (2012) меньше десяти лет, но по направлению мысли разделены, кажется, несколькими десятилетиями. Книга Коткина – труд историка, Энн Аппельбаум – журналист-пропагандист. Однако рецензируются обе книги на равных, словно рецензенты не имели возможности сопоставить устремления авторов как взаимоисключающие.
140
Vera S. Dunham. In Stalin’s Time. Middleclass Values in Soviet Fiction. Cambridge: Cambridge University Press, 1976.
141
Vera S. Dunham, In Stalin’s Time, p. 41.
142
Рязанов Э. А. Неподведённые итоги. Москва, Вагриус, 2005. Содержался ли в моей рецензии антисемитизм, можно проверить: «Литературная газета», 1985, 13 февраля, стр. 3 («Почему о “романсе”?»).
143
Сергей Чаковский был составителем коллективного сборника «Американская литература советскими глазами», выпущенного по двусторонней программе сотрудничества Издательством Университета Миссиссиппи. (Russian Eyes on American Literature. Compiled S. A. Chakovskii. University Press of Mississippi, 1992).
144
См. The Fulbright Difference, 1942–1992, Eds. Richard Arndt and David Lee Rubin, New Brunswick: Transaction, 1993, P. 130.
145
Alexander Yakovlev. Social Alternatives in the Twentieth Century, The Harriman Institute, Columbia University, 1992, P. 12. The Third Annual A. Harriman Lecture.
146
Например, вышедшая в Америке книга англо-германского социалиста неоконсервативной ориентации Джорджа Лихтейма (1912–1973) «Марксизм. Историко-критический очерк» (George Lichtheim. Marxism. An historical and critical study. New York-London: Praeger, 1961, 412pp.) Это в самом деле анализ марксизма как философско-социального, революционного учения. В книге одна глава посвящена Ленину и ленинизму, такого скрупулезного и уравновешенного разбора в нашей лениниане мне читать не приходилось.
147
См.: Alexander Yakovlev. The Fate of Marxism in Russia. Tr. Catherine A. Fitzpatrick. New Haven: Yale University Press, 1993, pp. 9-10.
148
Лев Шестов. Достоевский и Ницше. Философия трагедии (1903), Paris, YMCA-Press, 1971, С. 44.
149
Владимиру Владимировичу Ермилову тогда ещё не было 60-ти лет, он скоропостижно скончался на 62-м году жизни. Бенедикт Сарнов утверждает, что на его похороны в Доме литераторов не пришел никто: пришедших прощаться было немного, но были.
150
Книга Уильяма Хэзлитта «Дух нашего века» была у Пушкина, не могу сказать, знал ли Пушкин другую книгу Хэзлитта «Характеры шекспировских пьес» (1817), но должен был знать об этой книге, известной пушкинским современникам. Характеры пьес – то же самое, что действующие лица, распределяемые по амплуа (злодей, простак и т. п.) Особенность действующих лиц в пьесах Шекспира, согласно Хэзлитту, их многогранность, каждый характер – сложнее амплуа, скажем, простака, злодея и т. п. Суждение Пушкина о характере Отелло могло быть навеяно чтением «Характеров шекспировских пьес». В номере журнала «Современник», вышедшем после гибели поэта под редакцией его душеприказчика Плетнева, был помещен перевод из книги Хэзлитта очерка о Макбете. Откликом на публикацию явилась повесть Лескова «Леди Макбет Мценского уезда». Об этом у меня был доклад на Лесковской конференции в ИМЛИ. Увы, единственный экземпляр доклада оказался потерян.
151
Елена Толстая. Поэтика раздражения. Чехов в конце 1880-х-начале 1890-х годов, Москва: Радикс, 1994.
152
Фрагмент мне попался в двуязычном издании The Complete Poems of Anna Akhmatova, Ed. Roberta Reeder, Somerville, Zephyr Press, 1990.
153
Ср. «Тоску и грусть, старадания, самый ад – всё в красоту она преобразила» (Пер. А. Кронеберга); «Грусть, скорбь, отчаянье и самый ад она
Ознакомительная версия. Доступно 48 страниц из 237