Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Терновая цепь - Кассандра Клэр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Терновая цепь - Кассандра Клэр

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Терновая цепь - Кассандра Клэр полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 226 227
Перейти на страницу:
class="p1">В помещении-колодце остались только Люси и Корделия. Люси была очень бледна; она прижалась к стене, как зверек, загнанный в угол. Девушка попыталась улыбнуться, но ничего не получилось.

– Только взгляни на себя, – прошептала она.

– Только взгляни на нас, – улыбнулась Корделия. Обе они были одеты в церемониальную броню – штаны и туники длиной до середины бедер с широкими рукавами. Подолы туник и края рукавов были расшиты серебряными рунами парабатаев. – Люс… Если тебе страшно… – Она сделала глубокий вдох. – Нам не обязательно проводить эту церемонию. Я люблю тебя, ты же знаешь. И хочу стать твоим парабатаем. Но даже без церемонии…

– Я знаю, – мягко произнесла Люси, подняла голову и взглянула на Корделию. Как всегда, Корделия поразилась странному контрасту между ее нежным девичьим личиком, огромными синими глазами Эрондейлов и темной силой, которой она обладала; ничто в облике Люси не вызывало ассоциаций с призраками, смертью и беспокойными духами. – И о том, что я больше не связана с Велиалом, тоже знаю. Но я так волновалась… а вдруг что-то пойдет не так…

– Я думаю, все будет в порядке, – возразила Корделия. – Но если мы не попробуем, то никогда не узнаем наверняка, правда?

Люси едва заметно улыбнулась.

– Нет… не узнаем. Наверное, ты права. – Она покачала головой. – Мне было страшно, – сказала она. – Но теперь, когда ты со мной, я спокойна. Вместе мы сумели пройти через Эдом и добраться до цели. И я уверена, что с церемонией мы справимся.

– Куда ты пойдешь, туда и я пойду[70], – сказала Корделия. Она протянула руку, и Люси взяла ее.

Церемония началась сразу же после того, как они вернулись в зал, как будто Братья ждали только их появления. Корделии и Алистеру было велено стать на особые плиты на полу, на расстоянии нескольких ярдов друг от друга, лицом к Брату Захарии. Люси и Джеймс остановились напротив. Корделия заметила, что Тесса и Уилл радостно улыбались и держались за руки. Они буквально светились от счастья. А в следующее мгновение посередине зала, прямо под центром купола, вспыхнули два бело-золотых кольца, и все люди, находившиеся за их пределами, исчезли среди теней.

Алистер сжал руку сестры, и она прижалась к нему на мгновение, пока Безмолвные Братья становились в круг за пределами двух пылающих колец. Корделия знала, что Алистер присутствует здесь лишь в качестве свидетеля, а не для того, чтобы помогать ей или руководить ею, но тем не менее его присутствие придавало ей смелости.

«Корделия Карстерс Эрондейл. Выйди вперед».

Все Братья говорили одновременно. Их голоса раздавались в мозгу Корделии. Она знала, что ей сейчас следует делать. Собравшись с силами, она выпустила руку Алистера и вошла в круг серебристого огня. Он был ни горячим, ни холодным, но излучал энергию.

«Люси Эрондейл. Выйди вперед».

Сквозь стену пламени Корделия увидела, как Люси вступает в другой огненный круг и останавливается лицом к ней; больше она ничего и никого не видела. Только пламя, Люси и тьму, окружавшую их. Она не видела ни родных, ожидавших у стены зала, ни Джеймса, ни Алистера. Корделия догадывалась, что Братья дают указания свидетелям, но не слышала их голосов из-за рева пламени.

Огненные языки вокруг нее и Люси вздымались все выше и наконец переплелись. Внезапно между двумя кольцами на полу возникло третье, объединявшее их. Корделия ступила в него, Люси последовала ее примеру; стена пламени начала расти, дошла им до пояса, затем поднялась на уровень плеч.

Снаружи, за пределами горящего узора, было темно. Корделия взглянула на Люси, и ей показалось, что от подруги исходит ослепительный свет. Люси смотрела на Корделию, и в ее глазах читалась история их дружбы: все счастливые, смешные, печальные, нелепые и грустные моменты, которые связывали их. Корделия увидела себя на краю обрыва, Люси, цепляющуюся за ее руку; увидела подругу, которая писала очередное письмо, напоминая Корделии, что она не одинока; она увидела себя на руках утопленника, который вынес ее из Темзы по просьбе Люси. Увидела их обеих на ступенях крыльца Института, услышала собственные слова: «Я никогда тебя не покину. Я всегда буду здесь, с тобой».

И она подумала: разве эти слова сами по себе не являлись клятвой в вечной верности? И, ощутив эту новую уверенность, Корделия выпрямила спину и улыбнулась подруге, а та ответила ей взглядом, полным восторга и чего-то вроде благоговения.

«Теперь вы должны произнести клятву», – сказали Братья.

Корделия сделала вдох и начала повторять одновременно с Люси:

– «Куда ты пойдешь, туда и я пойду…»

Она увидела себя и Люси среди песков Эдома. Люси становилось хуже с каждой минутой, но она упрямо шла вперед. Их голоса стали громче, увереннее:

– «И где ты умрешь, там и я умру и погребена буду…»[71]

Внезапно Люси вздрогнула. Корделия обернулась, внутри у нее все сжалось от ужаса, и увидела бледные мерцающие силуэты – их окружали призраки, как тогда, на кладбище Скрещенных Костей. Они стояли за пределами огненного кольца, но не сливались с окружающей тьмой, а излучали серебристый свет. Сначала их было несколько, но потом появились новые – дюжина, еще одна. Лица их были расплывчатыми, черты невозможно было разобрать, но постепенно фигуры становились все более четкими, материальными.

Видимо, Корделии и Люси не суждено было обойтись без толпы зевак на их церемонии.

Люси испустила судорожный вздох.

– Мы должны прекратить, – прошептала она. – Верно? Мы должны остановить церемонию.

Братья не ответили. Корделия ничего не видела за пределами огненного круга. Они с Люси остались вдвоем в окружении мертвых.

– Нет, – уверенно сказала Корделия. – Мы продолжим.

– Но… – начала было Люси.

– Мы и без того ждали слишком долго, – сказала Корделия. – Мы станем парабатаями сегодня, потому что ничто не может разлучить нас, и отныне мы всегда будем вместе. Запомни это. – Она пристально смотрела в лицо Люси. – Вместе с тобой мы сильнее всех. Мы непобедимы.

– Маргаритка! – У Люси перехватило дыхание. – Призраки… это призраки Сумеречных охотников.

Корделия удивленно заморгала: на бледных телах призраков виднелись руны. Руны Сумеречных охотников. Призраки были серебристыми, но руны сияли золотом.

Судя по одежде, некоторые умерли недавно, другие были облачены в костюмы, вышедшие из моды сто, двести, пятьсот лет назад. Кроме того, они держались по двое: пары мужчин, пары женщин, попадались и пары из мужчины и женщины. Некоторые были похожи как две капли воды – близнецы. Корделия увидела темноволосого мужчину в доспехах, на которых были выгравированы ангельские крылья, а рядом с ним стоял человек в рясе цвета слоновой кости; она видела двух

1 ... 226 227
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Терновая цепь - Кассандра Клэр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Терновая цепь - Кассандра Клэр"