Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32
Панда прощала все.
– Я так счастлива, Джи.
Дверь распахнулась, и в оружейную вломился захватчик.
– Счастлива от того, что ты со мной.
Панда медленно провела языком по щеке девочки и крепко обняла ее своими могучими лапами.
10
Tapик
Погоди! – опешил Роллан. – Хочешь сказать, сюда идет еще кто-то? Мало нам Кабаро и львиц?
– Диких собак забыл, – напомнил Конор, с тревогой озираясь по сторонам. – Они уже на подходе.
– Я чувствую, как что-то громоздкое движется через джунгли, – проговорила Иртике, не открывая глаз.
Внезапно раздался оглушительный треск. Вдалеке рухнуло дерево. Потом еще одно, ближе. Кабаро с приспешницами тоже услышали и застыли как вкопанные.
Лев закружил на месте, ощетинился, из-за чего стал казаться еще огромней. Конор поежился. Без Абеке, Мейлин и с раненым Бригганом Кабаро им точно не одолеть.
Деревья валились одно за другим.
– Очередные Мантии спешат на помощь? – прорычал лев. – Ваши союзники уничтожают оазис. Добрые намерения, как же!
Тарик покачал головой.
– Я предупреждал, Кабаро. Это не Зеленые Мантии, а захватчики, слуги Пожирателя. Уж они с тобой миндальничать не станут.
Роллан глянул на драгоценную подвеску, потом на дрожащие кроны. Может, Эссикс сумеет сорвать талисман, но риск слишком велик. Удар лапой – и ястребу конец.
Золотой лев нужен им как воздух, но самое страшное, если он достанется захватчикам. При одной только мысли об этом Роллана охватила ярость.
– Беги! – крикнул он гиганту. – Мы постараемся их задержать. Беги, спасай талисман!
– Бежать? – презрительно повторил Кабаро. – Ты хоть понимаешь, кто я? Кабаро не привык спасаться бегством.
– Роллан прав, – вмешался Тарик. – Во имя себя и Эрдаса, поторопись.
– Поздно, – буркнула Иртике.
Зеленые заросли раздвинулись, и на поляну, извиваясь, выползла змея. На гигантской черной шее раздувался капюшон, из оскаленной пасти торчали длинные, как сабля, клыки.
В лагуну явилась сама Гератон.
При виде кобры Кабаро зарычал, защелкал хвостом. Лев оказался в ловушке: с одной стороны Великая Змея, с другой – отряд Мантий. Роллан похолодел, вспомнив, какой переполох устроил в Окаихи затравленный лев. Чтобы выбраться, Кабаро должен атаковать кого-то из них. Нетрудно угадать, какая мишень легче.
Покачиваясь из стороны в сторону, Гератон, шипя, оглядела собравшихся. Невероятно длинная, она могла запросто достать любого. Позади нее возник силуэт в черных доспехах. Зериф.
– Кабаро, прячься за нас! – скомандовал Тарик.
В глазах хищника вспыхнул гнев. Он не подчинялся никому, тем более людям.
Роллан, затаив дыхание, ждал, когда кобра заговорит, однако Тарик не ошибся: она пришла сюда не за этим. Гигантская змея встала на дыбы и стремглав бросилась в нападение. Сомкнув клыки на шее ближайшей львицы, швырнула ее оземь. Удар был такой силы, что яд даже не понадобился. Бросок – и вторая львица рухнула как подкошенная. В считанные секунды Гератон убила двух огромных хищниц.
Кабаро единственный мог дать ей отпор. Когда со второй львицей было покончено, он взревел, схватил змею за капюшон и замотал головой. Зверь поменьше отлетел бы пулей, но Гератон, настоящий монолит, даже не шелохнулась, лишь забила хвостом.
Уцелевшие львицы впились в хвост кобры зубами. Гератон отшвырнула обеих. Одна из львиц врезалась в пальму и больше не поднялась. Кабаро взвыл от напряжения, но держался.
Не сводя глаз с раненых львиц, он пытался усидеть на сворачивающейся и разворачивающейся змее. Гератон вдруг закрутилась в спираль, и Кабаро отбросило на землю. В следующий миг над ним навис гигантский капюшон. В последний момент лев сумел увернуться. Острые клыки, не достав до горла, глубоко вонзились ему в бедро. Хищник вцепился противнице в шею, выдрав большой кусок плоти. Кобра разжала челюсти, лев отпрыгнул, очутившись аккурат между Конором и Ролланом. Вне себя от страха, он ринулся на Конора, но мальчик откатился в сторону, попутно сбив Иртике со Слепышом. Крот вылетел у девочки из рук, она на четвереньках поползла за ним. Не теряя ни секунды, Кабаро устремился прочь, готовый смести единственное препятствие на пути.
Роллана.
Для мальчика время как будто замедлилось. Вот хищник занес лапу для удара, словно собирался прихлопнуть мышь. Роллан видел лишь шершавые подушечки, следом острые, как кинжал, когти заслонили обзор.
Неведомая сила вдруг подбросила мальчика в воздух.
В боку вспыхнула боль, затмив собой все вокруг. Очнулся Роллан на другом берегу озера. Очумело тряхнул головой и попробовал встать.
Но успел увидеть лишь несущуюся на него махину.
– Эй!..
В следующий момент его снова подбросило вверх, поволокло по кочкам, через озеро, вздымая тучу брызг. Роллан яростно отбивался, размахивал кинжалом, но дотянуться до невидимого буксира не мог.
– А ну-ка убери нож! – строго рявкнули над ухом.
Роллан обомлел.
– Тарик?
Через секунду оба уже были в чаще.
– Поднимайся! – скомандовал Тарик, выпустив ворот его рубашки.
Роллан кое-как встал.
– А теперь бегом! Живо!
Они юркнули в заросли.
– Что стряслось? – крикнул Роллан.
– Кабаро сбежал, – задыхаясь, сообщил Тарик. – Гератон бросилась в погоню… Хорошо, я успел тебя оттащить.
Наставник перемахнул через поваленный ствол, потом помог Роллану и на ходу продолжил говорить. До мальчика долетали обрывки фраз:
– …разделиться. Они налево… мы направо.
С пронзительным криком Эссикс пробилась сквозь листву и села Роллану на плечо. Новый возглас заставил его замереть, насторожиться. Тарик тоже встал как вкопанный.
Деревья кончились, сразу за песчаной полосой оазис окружал высокий, футов пятьдесят, утес. Эссикс втянула когти, давая понять, что опасность миновала.
– Впереди тупик, – констатировал Роллан. – Благо, нас никто не преследует.
Тарик кивнул на Эссикс.
– Что если?..
– Понял. Эссикс, поищешь Конора с Иртике?
– И Кабаро, – добавил Тарик.
Ястреб резко крикнул и взмыл под облака.
– Надеюсь, это значит «да»? – уточнил Тарик, глядя ему вслед.
– Угу. – Роллан поморщился от боли в боку. – Именно это и значит.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32