мою работу, тогда я сжёг многих.
Катарина вздрогнула, понимая о чём речь
— Да, они думали, что пригвоздив к земле серебряными копьями, и дождавшись восхода, убьют меня. Но я не горел, меня окутывала огненная магия, и я обратил в прах их всех, прямо на глазах всего Ордена. В том числе, и командира того отряда.
На этом, я окончил мстить.
— Устал?
— Нет. Альфонсо вырос. Он осознанно оставил себе эти шрамы, как напоминание, что он должен мстить.
У Катарины защемило сердце, сначала она думала что это чувства, но потом…
— Мстить! Даже родной сестре?!
— Альфонсо?
— Кинжал смазан слюной и кровью.
— О, хорошая идея.
Нет, ты конечно отравлена, но ты не умрёшь…
— Нет!!! Только не это!!!
— Верно, закончим начатое, ты станешь вампиром. Из всех, кто совершил то злодейство, в живых осталась только одна. Но эта столетняя «падшая женщина» не покидает стен Обители. К счастью, у тебя с Альфонсо одна кровь. Этого хватит войти, и свершить месть.
— Я лучше умру.
— Не успеешь. Трансформация вновь запущена, а когда ты потеряешь сознание, брат укусит тебя. Ты обратишься быстрее, он пройдёт через барьер.
— Нет! Нет! — Катарина пыталась вырваться, но её сознание быстро угасало.
* * *
Перед Франческой стояла высокая фигура, полностью укрытая плащом с капюшоном. Конечно, подобное было недопустимо, но стражник, что видел его лицо, сказал что проситель изуродован ожогами.
— Дитя, я уже покинула пост настоятеля.
— Но Вы единственная, кто в силах мне помочь.
— И какая помощь тебе нужна?
— Месть! Мои родители убиты, сестра похищена, я сам — изуродован.
Франческа откинулась на спинку кресла.
Похищение, это конечно редко, но случается. Порой, на жертв применяют «Очарование», но бывает и просто похищают.
— Где это произошло?
— Великое герцогство Набсим, деревня Дуррик.
— Дуррик? Не помню, что-бы там что-то происходило.
— Не помните? — Проситель откинул капюшон, открыв лицо. — Закололи отца, убили мою мать, собственными руками вырезав дитё из чрева, такое не забывается и через 80 лет!
Глаза мужчины загорелись красным, блеснули клыки.
— Подожгли дом, даже не осмотрев! Я сгорал в собственной колыбели!!! Отец нарушил данное слово, и пожертвовал собой, спасая меня!!!
— В-вампир!!
Стража бросилась в атаку, но Альфонсо раскидал их, подобрал меч, и одним ударом пригвоздил Франческу к креслу, прижал её руки к подлокотникам, и нежно прошептал на ухо: «А теперь — гори».
Рёв пламени заглушил крик старухи.
Альфонсо огляделся, увидев, что один из стражей шевелится, схватил его, и бросил в стоящую по среди зала стеклянную колонну, внутри которой, в виде светящегося тумана в котором проскальзывали молнии, было заключено Благословение Богини.
Колонна разлетелась на куски, зал наполнился туманом, но тот быстро рассеялся.
Альфонсо распахнул окно, набрал полные лёгкие воздуха и завыл. Из окружающего леса к Обители устремились вампиры и оборотни.
[12] Игра слов, латинское слово «Lupa» — «Волчица», также является эвфемизмом обозначающим проститутку. Производным является название борделя — «Lupanarium», буквально: «Волчатник».
[13] Нежить, которой нравятся живые. Термин противоположен термину «некрофил».
Глава 6
Катарина открыла глаза.
«Ох. Так это был кошмар!».
Но потом она осознала, что находится не в своей келье. Прислушалась, и не узнала звуки.
Встала, вышла из кельи и поняла, что находится в коридоре за главным залом. Осторожно подкралась к двери, и выглянула.
Благословение Богини исчезло. Из зала было вынесено всё что в нём стояло, взамен, у окна был поставлен стол, заваленный бумагами. Возле него стояли двое, крепкий гладковыбритый черноволосый мужчина в фартуке, заляпанном раствором. И высокий лысый юноша…
— Альфонсо!?
— А уже проснулась. Как себя чувствуешь?
— Что! Почему ты…
— Месть свершилась. Последний из убийц понёс наказание, и я могу избавиться от шрамов.
Катарина бросилась к окну. Во дворе были явные следы яростной битвы. Возле ворот, под навесом она увидела тела.
— Орден…
— Уничтожен. Крепость, и все Орденские земли теперь мои. Те тела, думаю, могут найтись родные и близкие, которые захотят провести их погребение, с соблюдением обрядом.
— А остальные?
— За стенами сложены два костра… для фрагментов.
— И ты один убил их всех.
— Нет. Только тех, кто оказывал сопротивление. И не один. Владимир уговорил Танзи перенести отряд.
— Владимир?
— Владыка тьмы это только титул. Натаскал кучу еды, и сам взялся следить за малышами.
Катарина замолчала, потом посмотрела на руки, потом на небо, и обернулась к Альфонсо.
— Вы так и не обратили меня?
— Обратили. Но приняли меры, ни солнце, ни магия и ни какое оружие не навредит тебе. Ты будешь жить и умрёшь, будучи вампиром.
— Значит… Ты намерен править этими землями?
— Мы. Мы будем править этими землями.
— А жители?
— Я дал им право выбора. Кто хочет — тот уйдёт.
— Уйдёт? Ты их просто так отпустишь?
— Да. Время, за которое я мог пройти за барьер, было ограничено, но теперь, когда барьера нет, можно не торопиться, наличных сил пока хватит, а позднее… сейчас в сторону бывших Орденских земель маршируют пять туменов[14] добровольцев.
— Значит, не боишься?
— Не боюсь.
— Тогда, я хочу поговорить с людьми.
* * *
В пяти часах от Обители, в лесу находилась небольшая деревушка Мирул. Когда Катарина вместе с братом подошла к воротам в частоколе, навстречу вышел крепкий седой мужчина, с коротко постриженной бородой и усами.
— Дедушка Бернард!
— Да какой я дедушка. На двадцать лет младше, это мне в пору называть Вас матушкой Государыня.
— Го… Вы знаете?
— Да. Ваш брат всё рассказал.
— И вы…
— Нет. В нашей деревне не боятся. У него были причины так поступить. А то, что он вампир… Знаете, про Вашего предка мы много слышали, и не сказать что он плохой правитель.
— Слышали? Про Владыку тьмы!?
— Да. Орден использовал только собственных купцов, а мы торгуем со всеми, и слышим новости со всего света. Один купец, что к нам захаживает, уже много поколений его семья ведёт дело с одним вампиром. Да и условия, что предложил Ваш брат, выглядят заманчиво.
— Какие условия?
— Желающие могут уйти прямо сейчас, причём их имущество, что они не смогут забрать, будет выкуплено. Остальным будет дана возможность уйти через год.
— А в это время?
— Альфонсо предложил значительное снижение налогов. Всего десятина.
— Но Орден тоже брал десятину?
— Нет. Всё куда сложнее. Ты охотник, а не счетовод.
Хм. Орденские земли, это название государства, а земли Ордена — это поля и выпасы, доход с которых шёл в казну Ордена.
Мы были обязаны платить десятину, но кроме того, работать на землях Ордена. Проходящий через селение отряд охотников мог даром забрать припасы,