Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
всё живое. Люра пыталась сдержаться, но не смогла. Слёзы рванули водопадом. Старая боль и ревность вернулись. «Как он мог? Он ведь клялся мне! Он любил меня! И этот Светл говорит, я нужна ему… Не нужна! Видишь? Не нужна! Ненавижу его! Как он мог?» Клару, как и всех остальных, очень смутили слёзы девушки. Но она не подала тому никакого вида.
— Люра, не плачь. Ты так выглядишь ещё хуже. Невозможно смотреть, — дразнила ведьма.
— Зачем ты обижаешь её? — вступилась девочка с лентами.
— А тебе то какое дело? Хочу, обижаю, — немного удивилась Клара.
— Так нельзя.
— Кто тебе такое сказал?
— Эмм. Никто. Это все знают, — задумалась девочка над вопросом и продолжила уверенно. — Так нельзя.
— Хорошо, нельзя, так нельзя.
Клара уже устала, поэтому спор был ей неинтересен. Она свесила голову и продолжила спать. А девочка стала успокаивать плачущую Люру.
— Не плач. Ты очень красивая.
— Спасибо, — улыбнулась Люра.
— Как тебя зовут?
— Люра. А тебя?
— Меня родители назвали Либа.
— Хорошее имя.
— Ага, мне тоже нравится.
Эта девочка с белыми кудрями удивила Люру своей простотой. И это удивление отвлекло её от печали. В Либе было нечто необычное, что интересовало и увлекало. Её интересная мимика, её светло-карие глаза, её красота. Они были милы и чисты.
— Почему ты плакала?
— Один мальчик, которого я люблю, оставил меня.
— Оставил? Значит, он тебя недостоин, не дари ему свои слёзы, — очень легко и быстро, будто бы что-то очевидное и всем известное, сказала Либа.
— Если бы всё было так просто… Не могу, он мне нужен. Я люблю его. И мой бог говорит, что я тоже ему нужна.
Либа не знала, что сказать, потому что была мало сведуща в вопросах любви. Ей это чувство казалось странным, так как всех, кого она видела с этим чувством, постигала одна участь. Боль. Поэтому Либа просто молчала и смотрела на свою новую знакомую ласковым взглядом, пытаясь понять её.
— Как ты сюда попала, Либа?
Девочка вздохнула и пролепетала: «Родители продали меня в уплату долгов».
— Мне очень жаль… Я бы обняла тебя, если бы мои руки не были связаны.
Либа улыбнулась. Это было что-то особенное, трогающее, вызывающее неловкость. Улыбка этой девочки осветила тьму у Люры внутри, разогнала тучи.
— А что случилось с тобой?
— Это очень странно… Мой бог отправил меня сюда. А до этого я потеряла всю свою семью и город, и дом тоже. В общем, очень долгая и грустная история.
— Правда? Это ужасно! Как такое случилось?
— Злые люди, у которых была сила, пожелали моей семье смерти. А как пал целый город я и сама не знаю. Мне понятно только одно, он пал из-за очень тёмных сил.
Девочка задумалась над сказанным. Было смешно наблюдать, как что-то в её голове шевелилось, пыталось найти ответы и понять сказанное.
— Ты сказала, тебя отправил бог. Кто твой бог?
— Единственный настоящий. Его зовут Мун Кри. Он спас меня от смерти. Теперь я принадлежу ему.
— Единственный? У тебя глупый бог, ведь есть другие боги. Значит, он не единственный.
Эти слова поставили Люру в неловкое положение. «А ведь действительно были и другие боги. Но почему он сказал, что он единственный?» Ответ был прост.
— Он единственный настоящий бог. Живой. Другие боги вырезаются из камней и дерева. Этот же говорит с небес.
Либа задумалась над аргументом, и, видимо, он её удовлетворил.
— Хмм, я никогда не встречала живого бога. А можешь меня с ним познакомить?
— Познакомить? Не знаю. Уверена, ты сама встретишь его.
Не успела Люра закончить фразу, как повозка резко остановилась, и всех внутри сильно тряхнуло. Люра услышала, как мужики спрыгнули на землю и прошептали: «Что за чёрт? Кто это?» Потом отчётливо звучали удаляющиеся шаги. А после наступила тишина. Клара очнулась от резкой остановки, она подняла голову и спросила:
— Что случилось?
— Не знаю. Остановили повозку и ушли куда-то.
Все напряжённо сидели и вслушивались, пытаясь понять суть происходящего. Парень в углу впервые заговорил.
— Наверняка ещё кого-то поймали. Вот и всё. Чего разволновались то?
Никто не обратил на него внимания, что явно вызвало в нём раздражение. Вдруг послышались шаги. Они приближались. Вот они подошли к лошадям, вот они оказались возле повозки и стали обходить её, и, наконец, встали у входа. Девушки задержали дыхание и замерли. Ткань повозки распахнули. Ослепительный свет рванул вовнутрь. Снаружи стоял молодой мужчина. У него были длинные каштановые волосы, которые лежали на крепких плечах. Одет он был в чёрный плащ.
— Здравствуйте! Как вы? — крикнул он всем.
— Здравствуй! Как видишь плохо, — огрызнулась Клара.
— Простите. Сейчас станет легче, — улыбнулся незнакомец.
Он выхватил нож и ловко запрыгнул в повозку. Он огляделся, и его взгляд остановился на Люре. Его красивые тёмные глаза смотрели на неё и пронзали душу. Девушка смутилась. Незнакомец же спокойно наклонился к ней и разрезал путы. Девушка была освобождена. Она с радостью зашевелила свободными руками, разминая затёкшие суставы.
— Спасибо, — скромно сказала она и вылезла наружу, наслаждаясь воздухом и свободой.
— Не стоит, я всегда рад помочь прекрасной девушке, — поклонился незнакомец и принялся за остальных.
Скоро все были освобождены.
— Ненавижу работорговцев, — плевался юноша, сидевший в углу.
— Хорошо, что я оказался поблизости, — хмыкнул незнакомец.
— Но кто вы? — спросила Люра.
— Я странник. Меня зовут Пул Кра, — незнакомец протянул руку Люре.
Она пожала её и поклонилась.
— Я Люра.
— Чудесное имя, — вновь уставился Пул Кра.
Дальше странник обратился к Либе, Кларе и юноше, сидевшему в углу. Оказалось, его звали Ли-а.
— Ну что ж, друзья, я рад нашему знакомству. Я запрягу свою лошадь в эту повозку. Так она станет ещё быстрее, и мы доедем до одного поселения, которое называется «Тихая», за считанные дни. Там мы и расстанемся. Все согласны?
— А с чего нам доверять тебе? На этой дороге много нехороших людей.
— Но я спас вас, — улыбнулся Пул Кра. — Будь я злодеем, я бы убил вас.
Все согласились с этим логичным заявлением, поэтому было решено ехать. Странник довольно быстро запряг свою лошадь, и все стали рассаживаться.
— Люра, садись со мной. Я хочу познакомиться, — сказал Пул Кра.
Люра удивилась, но почему-то послушно села рядом со странником. Он дёрнул поводья и повозка тронулась. В нескольких тулах (тул — мера измерения Новатерры, равная 1 метру 80 см) от места остановки в траве на обочине Люра увидела двух разбойников. Их тела были обезглавлены, а всё вокруг залито кровью.
— Откуда ты, Люра? — начал разговор Пул Кра, заметив переживания девушки.
— Я из Кхмерки.
— О, чудное место. Часто
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54