Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Забота лорда-тирана - Ева Финова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Забота лорда-тирана - Ева Финова

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Забота лорда-тирана - Ева Финова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 61
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

и промычала недовольно:

– Мама! Что мне делать, а?..

Одно хорошо – я мигом позабыла о Куоне и её словах о первой жене лорда. Сейчас эти слухи уже не казались мне настолько правдивыми. Однако кто знает, какие черти водятся в тёмном омуте души Лестора?

Обняв себя руками, я подошла к креслу и оцепенело опустилась в него, дожидаясь прибытия слуг. Мы, по всей видимости, отправляемся в Клаверенс-холл, если я ничего не напутала. А значит, за моими вещами должны прийти.

Решено! Дождусь Куону и снова её расспрошу. Вдруг она мне соврала?

* * *

Ночная темнота коридоров поместья Стриклендов была, как ни странно, на руку оруженосцу лорда, который только и жаждал шанса, чтобы остаться наедине с одной соблазнительной вдовой.

Лунный свет падал тут и там из высоких узких окон, всячески усложняя задачу другу на века хозяина поместья. Стук шагов мужчины и женщины разносился по коридору, когда первый, наконец, не выдержал. Обернулся и прильнул всем телом к изумлённой гостье.

– Леди Фотхем, – прошептал он с придыханием, – вы сводите меня с ума.

Меховые одеяла вывалились из его рук, когда он попытался обнять фрейлину.

– Руже! – воскликнула Глория. – Перестаньте!

– Я видел, – не сдавался оруженосец, – между нами возникла связь, как бы вы, моя дорогая, ни пытались держать себя в рамках приличий.

– А вот вам бы стоило, – пробормотала вдова, – ведь вы не в моём вкусе.

– Ха!

Поймав, наконец, прелестницу в объятья, Бодрик громко расхохотался.

– Право слово, я сражён!

– А я возмущена. – Леди Фотхем смущённо отвернулась, чтобы не стать ненароком заложницей страстного поцелуя.

– Посмотрите на меня…

– И не подумаю! – гневно ответила вдова. – Уберите руки, мистер Руже, будьте джентльменом!

Сам Руже, будто и не услышав требование леди, стал медленно наклоняться вниз, чтобы продемонстрировать силу своего убеждения. Вот только быстрые шаги, звучащие на лестнице в конце коридора, заставили его застыть на месте.

Несколько мгновений спустя на первом этаже показался сам лорд Стрикленд. Он быстро шёл твёрдой уверенной походкой, задумчиво глядя перед собой. Но вот, наконец, заметил парочку у стены и криво усмехнулся.

– Кто на этот раз?

Секунда на узнавание, и улыбка сошла с его лица.

– Леди Фотхем? Вот уж не ожидал столь скорой сдачи в плен.

– Лорд! – выкрикнула Глория, заливаясь краской стыда. – Это всё он! Я согласия не давала!

– Если это так, значит, мне следует его вначале выпороть, а затем казнить, – задумчиво проронил Лестор.

– Эй, – только и возмутился оруженосец.

– Не надо казнить! – поспешила заступиться вдова. – Возможно, я и сама была виновата. Нужно было сразу прояснить моё мнение о мужчинах, подобных ему.

– Вот как? – Брови Стрикленда слегка приподнялись. Секунду спустя он опомнился и мотнул головой, прогоняя глупые мысли. – Впрочем, не время. Я и леди Синклер срочно отбываем в Клаверенс-холл. Вы же завтра отправитесь туда на лодках с некоторым багажом принцессы. К слову сказать, хотел бы попросить вас, леди Фотхем, и лично тебя, Бодрик, отобрать самое необходимое и не загружать лодку излишествами. Переправа будет весьма трудной в это время года.

Многозначительно замолчав, лорд Стрикленд ожидал тысячу вопросов в ответ, но не услышал ни слова. Время в коридоре поместья местного лорда будто остановилось на мгновение.

– Э… – наконец отреагировала Глория минуту спустя. – Как? Уезжаете сейчас? Ночью?

– Да. Это не обсуждается, – оборвал её лорд. – Бодрик, будь добр, отпусти наконец леди Фотхем и займись моим снаряжением. Его надо помыть, почистить и натереть до блеска. Мне завтра нужен будет парадный наряд.

– Есть.

– Что ж. – Лестор коротко кивнул леди и её кавалеру и, не дожидаясь реакции, поспешил пройти дальше. Но на пути остановился и поднял упавшие меховые одеяла. – А это я, пожалуй, заберу. На улице холодно.

Быстрый стук шагов снова зазвучал в коридоре, когда лорд Стрикленд поспешил вернуться к себе в кабинет, чтобы забрать чёртово тайное послание, переданное по прибытии в поместье. Из-за какой-то несчастной бумажки он был вынужден предпринять отчаянные действия. Ночью отправиться к Третьему Огню, в путь, через опасные места. Тот факт, что он будет вынужден провести время наедине с принцессой, станет слабым утешением для него. Однако, выбрав из двух зол меньшее, Лестор решил, что гораздо рискованнее оставлять Эллию и уезжать одному, нежели забрать её с собой сейчас.

Главная проблема – джентльменский этикет, который вряд ли позволял сделать нечто подобное с леди её положения.

«Когда на кону выживание леди – все средства хороши», – думалось ему.

Зайдя в кабинет, Лестор поспешил собрать вещи, сунул в карман послание, закрепил любимый кинжал на поясе и надел согревающий амулет – бесценную реликвию, унаследованную им от отца.

В следующую минуту комната вновь опустела, когда лорд Стрикленд спешно покинул её, подхватив меховые одеяла.

Глава 14. Опасный путь

Вопреки ожиданию, никто не пришёл мне на подмогу, и поэтому я, хоть и с запозданием, сообразила, что собирать вещи придётся самой. Но, оглядывая комнату, с огорчением заметила, что сундуки ещё не принесли, поэтому и брать с собой было нечего.

Оставалось надеяться, что сделано это намеренно, и по прибытии в Клаверенс-холл, крепость близ ледника, я наконец увижу собрания любимых книг, привычные предметы туалета и элементарные удобства.

Желание сменить платье, чулки и перчатки, а заодно принять ванную, всколыхнулось с новой силой и вызвало неприятные мурашки. Последний раз испытывала нечто подобное много-много лет назад, когда не могла сбежать во время званого ужина в честь прибытия заморских послов. Противные взгляды туземцев отчего-то были обращены в мою сторону и вызывали непередаваемо мерзкие ощущения. В тот вечер я долго-долго тёрла кожу мыльной щёткой, желая смыть то нервное напряжение, адкое ощущение порока, читаемое во взглядах молодых мужчин, сидящих по другую сторону стола.

Накануне приезда гостей матушка рассказывала мне за чаем о темпераменте послов из заморской державы и строго-настрого запрещала смотреть им прямо в глаза. Специально ли, нет, но во время приёма я ослушалась её совета и потому была вынуждена страдать от повышенного интереса со стороны ненавистных мне представителей из другой части света.

Громкий стук в дверь отвлёк от

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

1 ... 21 22 23 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Забота лорда-тирана - Ева Финова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Забота лорда-тирана - Ева Финова"