Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь как наваждение - Яра Сен-Джон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь как наваждение - Яра Сен-Джон

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь как наваждение - Яра Сен-Джон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 31
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

Она сильнее увлеклась сексуальным владельцем ранчо и, хотя они вели себя как пара, знала: Джонатан не хочет, чтобы она стала его женой. Что касается бурной страсти, которую они разделяли, то она не уменьшалась. Натали считала, что их с каждым днем все сильнее влечет друг к другу. И ей было невдомек, почему Джонатан не желает понять, как им будет хорошо, если они поженятся.

В субботу она собиралась встретиться с Челси в свадебном салоне Натали Валентайн. Свадьба Челси должна была состояться через несколько месяцев, и она подбирала себе самое потрясающее платье.

– Я полагаюсь на свою интуицию, которая поможет мне выбрать платье для такого значимого дня, – сказала Челси.

Когда Натали пришла в магазин, ее лучшая подруга уже разговаривала с продавщицей. Она оглядела ярко освещенную комнату со стойками с белыми свадебными платьями всех форм и стилей. В магазине было много причудливых стульев с высокими спинками и мягкие скамейки. Натали мечтала однажды стать невестой.

– Челси! – Натали лучезарно улыбнулась, потому что по‑настоящему радовалась за свою подругу.

– Натали! Я так рада, что ты пришла. – Челси бросилась к ней и обняла. Она отлично выглядела в простом свободном платье и ковбойских сапогах.

– Я тоже. Не могу дождаться твоей свадьбы, – сказала Натали.

– Натали, это Мириам. Сегодня она мой стилист. – Челси представила блондинку в простом черном платье.

– Приятно познакомиться, – ответила Натали.

– Мне тоже. – Мириам вручила Натали бокал шампанского.

– Я уже говорила Мириам, что выхожу замуж в декабре, и это будет круто, – начала Челси. – Я думаю, мне нужно платье с длинными рукавами.

– Вы уже выбрали фасон? – спросила Мириам. – Приталенное и расклешенное, платье в стиле русалки, бальное платье или платье‑футляр? Есть платья со съемной верхней юбкой. Вы можете надеть юбку на церемонию, а на банкете будете в платье‑футляре.

– Я хочу его примерить. – Челси подошла к манекену в великолепном платье‑футляре из кружева ручной работы.

– Конечно. Идите за мной в примерочную.

Пока Челси наряжалась, Натали осматривала магазин. Она не представляла, какое бы выбрала платье для себя. Как же ей хотелось выйти за Джонатана! Натали знала, что бальное платье не подойдет ее пышной фигуре. Ей определенно нужно платье с бретелями или платье в стиле русалки. Когда из примерочной вышла Челси, Натали потеряла дар речи.

Ее лучшая подруга выглядела как принцесса в кружевном платье‑футляре с длинными рукавами, V‑образным вырезом и корсетным лифом.

– Ты выглядишь потрясающе, Челси.

– Правда? – Бледные щеки Челси покраснели.

Мириам подвела Челси к подиуму, и та уставилась на свое отражение в трюмо.

– Ух ты! – Шоколадно‑карие глаза Челси широко раскрылись.

Натали рассмеялась:

– Нолан потеряет голову.

– Да. Но я не могу купить первое платье, которое примерила, – предупредила Челси и посмотрела на стилиста: – Я примерю еще несколько.

Через час Челси снова переоделась в платье и ковбойские сапоги. Из всех платьев, которые она примеряла, она все‑таки выбрала первое.

– Мне нужно чего‑нибудь выпить.

– Мне тоже. – Натали не терпелось рассказать Челси о том, что произошло между ней и Джонатаном за прошедшие дни.

В итоге они оказались в баре. Новый ресторан, полностью сделанный из стекла, с момента открытия стал фаворитом среди местных жителей. Натали заказала мартини, а Челси – виски.

Челси откинулась на спинку стула и уставилась на Натали:

– Как у тебя с Джонатаном?

– Переходим к делу, да? – Натали выгнула бровь.

Челси широко улыбнулась, наклонилась вперед и оперлась локтями о стойку:

– Не тяни время. Ты поставила ловушку старшему сыну Латтиморов?

Натали рассмеялась:

– Он сам ее поставил. Он порекомендовал меня Барбаре, которой нужна помощь в маркетинге новых продуктов для ее кулинарной линии. Она пригласила меня на ранчо, и в какой‑то момент там появился Джонатан. Мы поговорили, а потом… И еще он заявил, что не хочет снова жениться.

Челси раздраженно запрокинула голову:

– Мужчины постоянно так говорят, но это не значит, что ты не можешь их переубедить. Ты уже на полпути к успеху.

– Почему ты так решила?

– Ты выбила его из колеи, – ответила Челси. – Разве ты не говорила, что у него только случайные связи с женщинами?

Натали кивнула.

– Он провел с тобой целую неделю в Галвестоне. И он не забыл тебя. А теперь, когда вы оба вернулись в Ройял, он зациклился на тебе. Ты его заарканила.

– Не говори так. – Натали погрозила Челси пальцем.

Та пожала плечами:

– Я просто констатирую факты. Джонатан говорит, что хочет лишь переспать с тобой, но вы же не только занимаетесь сексом, когда вы вместе?

– Нет, – сказала Натали. – Мы разговариваем, смеемся, готовим еду, смотрим телевизор.

– У вас настоящий роман. Просто Джонатан еще этого не понимает.

– Но в городе мы вместе не появлялись.

– И как ты к этому относишься?

Натали пожала плечами:

– Он сказал, что не хочет, чтобы о нас болтали, как после стрима. – Она уставилась на Челси: – Но ты, наверное, права.

Джонатан сказал, что его не интересуют серьезные отношения, но его действия говорили об обратном. Остается только выяснить, к чему это приведет.


Глава 14

– Спасибо, что пригласил меня на прогулку, – сказала Натали в субботу, сидя на красивой лошади. Латтиморы владели множеством прекрасных призовых лошадей. Ей посчастливилось прокатиться на одной из них.

– Не за что, – ответил Джонатан. Он выглядел сексуально и опасно в джинсах, клетчатой рубашке, ковбойской шляпе и сапогах.

Джонатан часто говорил о том, что любит кататься верхом, но впервые пригласил Натали присоединиться к нему. Прошлой ночью она удивилась, когда он не пришел к ней в коттедж. Да, у нее и Брента был трудный день, но обычно Натали и Джонатан проводили вечера и ночи вместе.

Она старалась не обижаться. Он понятия не имеет, как она до сих пор страдает от того, что ее бросила мать. Несмотря на то что бабушка и дедушка удочерили Натали, а Филлис в конце концов вернулась, Натали никак не могла простить ее.

Поэтому, придя в пустой дом, она смирилась с тем, что будет спать одна, но потом позвонил Джонатан, и они несколько часов проговорили по телефону. Именно тогда он пригласил ее покататься верхом на его ранчо.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

1 ... 21 22 23 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь как наваждение - Яра Сен-Джон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь как наваждение - Яра Сен-Джон"