Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Не впускай в наш дом Луну - М. Кароль 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Не впускай в наш дом Луну - М. Кароль

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не впускай в наш дом Луну - М. Кароль полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 28
Перейти на страницу:
видел удовольствие и ее желание. Дэвид знал, что сейчас не происходит ничего неестественного, если бы он не видел взгляд девушки, то решил бы, что пьяница просто решил убить несчастную. Дэвид сделал несколько шагов вперед и только тогда его заметил мужчина, качающий женскую голову за волосы. Он отпустил ее, качаясь, поднялся на ноги и сделал несколько глотков. Откинув в сторону бутылку, он со всей силы хлестнул по ногам девушку так, что она громко завыла и сжала пальцы рук, но после этого вся затряслась. Мучитель начал со всей силы трахать девушку, смотря на Дэвида. Мужчина видел, как облизывается девушка на коленях, как трясется ее тело, ее голова и волосы, как она стонет и извивается… Дэвид смотрел на бесподобную шлюху, открыв рот и видел перед собой Лесли. Ведение, затуманившее его рассудок требовало исполнения одного единственного желания в его голове. Он пошел к ней, взял за волосы, спустил свои штаны и начал быстро водить ладонью по своему члену до тех пор, пока не сделал то, что подсказывал ему инстинкт. Только когда его сперма забрызгала все лицо девушки, он пришел в себя. Дэвид отпустил волосы девушки и отшатнулся в сторону. Тогда она поднялась с колен и, покачиваясь на затекших ногах, со спермой на лице и между ног, медленно пошла из комнаты, придерживаясь за стенку. Дэвид, тяжело дыша, понял, что опять угодил в сети северного лабиринта, а ведь пришел он совершенно по другому поводу. Дэвид увидел лежащую на полу бутылку и практически подбежал к ней. Он сделал из горлышка несколько глотков обжигающей жидкости и вышел из комнаты, оставляя мучителя храпеть на полу. Шагая по лабиринту, Дэвид обещал себе больше не слушать окружающие его звуки, ведь он знал, что это место слишком сладкое, чтобы отказывать себе и другим в удовольствиях. Он знал, что это место дает возможность раскрыться всем скрытым чувствам, всему желанию и пороку. Дэвид, шагая по коридору, подошел к двери, за которой обнаженные женщины держали виноград, повернул ручку и вырвался из сладкого плена. Он прислонился спиной к двери и глубоко и часто задышал. Ему нужен кислород, чтобы освободиться от розовой пелены. Переведя дыхание, Дэвид медленно спустился вниз по лестнице, так и не найдя в лабиринте Стэнли. Тогда Дэвид понял, что Кейси его окрутила и дала ложный след в лабиринт специально, чтобы на своей веранде закрыть глаза, раздвинуть ноги перед девушкой и получить массу удовольствий представляя, что он делает в северном лабиринте.

Дэвид понял, что он сильно опоздал и Стэнли, Кейси и Лесли уже завтракают. Мужчина шел по особняку, приходя в себя. Как же он мог попасться на такую простую и очевидную ловушку? Или ему хотелось угодить в капкан, но нужен был предлог? Дэвид забеспокоился за Лесли, оказавшейся в месте, о котором сначала узнают из рассказов, а потом приезжают, а не наоборот. Мужчина чувствовал, что девушка уже посвящена в некоторые интимные обычаи особняка.

Когда Дэвид вышел на улицу, Стэнли, Кейси и Лесли уже заканчивали завтрак.

— А вот и Дэвид, — воскликнул Стэнли и поднял руки навстречу мужчине. — Заходи, будешь есть?

— Спасибо, Стэнли.

Дэвид сел на свободное место рядом с Лесли, бросив на нее беглый взгляд, чувствуя себя страшно голодным и измученным.

— Ты плохо выглядишь, дорогой. Что-то случилось? — произнесла Кейси и загадочно улыбнулась. К столику подошла Елена, и хозяева дома приказали служанке подать завтрак для Дэвида

— Тебе кажется, Кейси, — заверил Дэвид и взял за руку Лесли под столом. Он посмотрел на нее и заметил, что она в глубоком замешательстве от происходящего.

— От Кейси ничего не скроешь, Дэвид, но не будем об этом! Лесли чудная… Просто чудная девушка! — говорил Стэнли, наблюдая за тем, как Елена выставляла перед Дэвидом тарелки с едой. — Только тебе надо было бы ее предупредить обо всех, так сказать, особенностях нашего дома.

— Да, Дэвид, — ласково подхватила Кейси, — почему ты ей не сказал про наших девушек? Она была очень растерянна, когда я попросила Елену…

— Согласен, это была моя оплошность, но вы ведь познакомились? Да? — Дэвид поцеловал Лесли в губы и с голодной жадностью приступил к еде.

— Я не знала, что такие места вообще существуют. Но, в этом есть своя прелесть. Мне нравится, что здесь я свободна, — натянуто произнесла Лесли. — Только когда ты ушел, а Кейси не знала, что я не в курсе… Было довольно неловко.

Кейси со Стэнли похихикали, не отрываясь от еды.

— Только будь со свободой осторожной. От нее получаешь удовольствие, только когда она дозирована, пару раз в месяц, не чаще. Иначе ты быстро привыкнешь и это не будет не получением удовольствия, а обычный бесконтрольный секс, — произнес Стэнли поучительным тоном.

— Но и такие тоже есть, которые приходят почти ежедневно, — поддержал Дэвид и почувствовал, как рука Лесли под столом легла на его бедро.

— Конечно есть, но для таких плата выше, — подхватила Кейси.

— Я с вами должен поговорить на счет Тары, моей помощницы. Она на прошлой встрече очень хотела приобщиться к Лабиринту. Мне кажется, самое время сделать для нее деловое предложение. Она идеально впишется в интерьер.

Лесли занервничала и поерзала на стуле.

— Наши двери всегда открыты, она может звонить в любое время. У нас место найдется для всех, — Стэнли подмигнул Лесли.

— Мы хотим со Стэнли посетить свой дом на Мальдивах. Вы можете составить нам компанию, места хватит у нас для всех, — Кейси сменила настроение беседы и забегала глазками от Дэвида и Лесли к Стэнли и обратно.

— Мальдивы, Мальдивы… Чудесное место! Отдыхая там, я впервые получил приглашение в Канны… — задумчиво говорил Стэнли, а Дэвид молча начал пить кофе, поглаживать руку Лесли и просто наслаждаться завтраком с близкими друзьями, пока Стэнли запел длинную песню о своей карьере, фильмах, о сценаристе, о режиссуре, о новых актерах и про то, что новый фильм станет сенсацией года.

В разговорах пролетело несколько часов. Четверо беседовали о всем, что окружает их в богатой и безмятежной жизни. Кейси угощала мужчин и Лесли сладостями, а мужчина не переставали ухаживать за ней и говорить комплименты. Лесли с Дэвидом нравились Стэнли, они были всегда честны и вежливы. Дэвид отвечал Стэнли с не менее дружелюбным тоном. Они были знакомы несколько лет, и за это время стали лучшими друзьями. Даже в период отсутствия съемок и контрактов у Дэвида, Стэнли всегда помогал и предлагал кандидатуру Дэвида на кастингах, хотя сам мужчина об этом никогда не просил и со скрежетом в сердце принимал помощь Стэнли.

1 ... 21 22 23 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не впускай в наш дом Луну - М. Кароль», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Не впускай в наш дом Луну - М. Кароль"