Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Вальс с медведем - Наталья Юрьевна Кириллова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вальс с медведем - Наталья Юрьевна Кириллова

36
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вальс с медведем (СИ) - Наталья Юрьевна Кириллова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 44
Перейти на страницу:
разноцветные ленты.

— Это Ливия, — представила гостью Ринда. — Лив, а это Арнетти.

— Я знаю, — кивнула лисица.

— Арнетти, смотрите, что Ливия принесла, — Ринда восторженно уставилась на пёстрые отрезы. — Это с большой земли совсем недавно привезли. Какая красота, верно? Я хочу себе новую ленту выбрать, самую-самую красивую, чтобы Даг… все на танцах заметили. Может, вы тоже что-то хотите?

— Ленту? — с удивлением уточнила Арнетти. Кажется, она ленты в волосах не носила с начальных классов школы.

— Да.

— У меня ещё два отреза тонкого кружева есть, — предложила Ливия. — Можно лиф обшить или юбку.

— У меня нет своей одежды, так что пришивать один леший некуда, — Арнетти поставила когиану на пол. — И на танцы я не иду.

— Почему? — растерялась Ринда. — Я думала, вы пойдёте. Может, и папа с вами пошёл бы.

Часть 22

— Разве ты не упоминала, что твой отец не ходит на танцы?

Берилл подняла голову и принялась водить ею из стороны в сторону, с интересом наблюдая за покачивающимися концами лент. Арнетти не знала, насколько хорошо когиана различала цвета и видела ли разницу между оттенками в принципе, однако свешивающиеся с края столешницы шёлковые и атласные змейки внимание её приковали основательно.

— Обычно не ходит, — признала Ринда. — Но это большие танцы, последние перед снисхождением туманов, там все-все соберутся. И на них папа заглядывает… за порядком следит, смотрит, чтобы парни не слишком распоясывались и чтобы всё хорошо, ровно да чин по чину было.

— Ну не танцует же, — Бернар, лихо отплясывающий какой-нибудь разудалый сельский танец, представлялся с трудом.

Вернее, не представлялся вовсе. В молодости, когда мужчина был не старше Ринды, — возможно. А сейчас… вряд ли.

Арнетти и себя танцующей плохо представляла. Последний раз, кажется, она пыталась изобразить на редкость неуклюжий вальс в паре с Ройсом, когда они с ловцом по настоянию Эжени отправились спасать Юлиссу из рук властного пластилина Дэймитри. Правда, Юлисса в спасении не нуждалась, партнёр из Ройса вышел преотвратный и танец тот оставил раздражающее ощущение неловкости и острое желание поскорее оказаться подальше от ловца.

— Не танцует, — вздохнула Ринда, с тоской глядя на ленты. — Но мог бы, отчего нет? И вы могли бы.

— Мне нечего надеть, — выдала Арнетти железобетонный аргумент. И, главное, совершенно правдивый в данной ситуации. — Обуть, кстати, тоже, — приподняв краю юбки, выставила левую ногу и критично осмотрела носок туфли. — В этих туфельках много не натанцуешь. А идти в одной ленте… это будет как-то чересчур уж экстремально.

Ливия отступила, окинула Арнетти с ног до головы быстрым наметанным взглядом.

— Нечего надеть — это не беда, — лисица покопалась в сумке и извлекла измерительную ленту.

Жестом показала, чтобы Арнетти отошла от стола, сдёрнула с её плеч шаль и сунула Ринде. Затем принялась обмерять, поворачивать Арнетти во все стороны по очереди, поднимать ей руки и крутить-вертеть, как куклу. Не поленилась присесть и замерять даже её ступню. Арнетти не сопротивлялась и не возражала, хотя не представляла, что Ливия собирается делать с полученными параметрами. Ясно же, что за день новое платье не сошьёшь и туфли по ноге не изготовишь, разве что у рыжей лисы волшебная палочка припрятана и она может лёгким взмахом превратить обноски в роскошный наряд для бала. Угу, и ещё тыкву в карету, крысу в кучера, мышей в ливрейных лакеев… или в кого там мелких грызунов превратили… и пару хрустальных туфелек выдаст в придачу.

— Завтра после полудня всё занесу, — беззаботно заявила Ливия, закончив с обмером.

— Что… занесёте?

— Платье. И туфли.

Серьёзно?!

— И исподнее? — зачем-то уточнила Ринда, трепетно прижимая к груди шаль.

— Да, — не моргнув глазом заверила лисица.

— Но я же… — Арнетти на всякий случай указала на собственную грудь в вырезе блузки. — Пышка, пончик, дама корпулетных достоинств, нестандартного размера и всё такое…

Пожалуй, можно было добавить эпитеты и куда менее корректные, не раз услышанные как в адрес женщин с похожей фигурой, так и в свой собственный, но маловероятно, чтобы Ливия совсем уж подобных словечек не знала. Или их местных синонимов.

— Ну и что? — лукаво улыбнулась лисица. — Или вы полагаете, будто мы тут вовсе ничего не видим, не слышим и ведать ни о чём не ведаем? Ринда, будешь ленту выбирать?

— А, да-да, — торопливо закивала Ринда и, отложив шаль на ближайший стул, повернулась к столу.

— Разумеется, новое платье я вам не обещаю, — продолжила Ливия. — Но сделать кое-что можно.

— И туфли? — усомнилась Арнетти. Повторять вопрос Ринды про нижнее бельё не стала, хотя мысль о панталонах бэу по-прежнему не радовала.

— Посмотрю у себя, не осталось ли с прошлой партии подходящего размера. Сейчас-то, перед туманами, всё основное уже разобрали, — пояснила лисица и заговорщицки подмигнула Арнетти. — Даже в Медвежьем углу женщины хотят быть нарядными и красивыми, вот я и кручусь. Арнетти, а могу я на ваши вещи взглянуть? Ринда упоминала, вы на остров прибыли в каких-то шибко чудных вещах…

— Обычные футболка и джинсы… э-э, штаны. Но после катания по грязи они несколько… в состоянии некондиции. Я пыталась их отстирать, однако, по-моему, только хуже сделала.

— Всё равно давайте. Очень уж любопытно посмотреть на одежду с юга.

Пока Ринда азартно перебирала ленты, прикладывала к волосам то одну, то другую и наперегонки с когианой бегала к стеклянным дверцам книжного шкафа, Арнетти сходила за своими вещами. Убогий вид иномирной одежды Ливию не смутил, она отошла к окну, наивнимательнейшим образом рассмотрела футболку и джинсы и попросила разрешения взять их с собой.

Ладно, пусть берёт, не жалко. Всё равно на реанимацию шмоток рассчитывать не приходилось, и та же княжеская племянница зачастую одевалась вполне себе современно, так что вряд ли Ливия что-то заподозрит, даже если под микроскопом будет их разглядывать.

Наконец после долгих мучительных размышлений, взвешивания и перекладывания лент выбор был сделан и Ливия, забрав оставшиеся и одежду Арнетти, откланялась. Ещё через несколько часов Арнетти решила, что тропинки в достаточной мере просохли, чтобы пройтись по ним на небольшое расстояние, и, взяв с собой Берилл, отправилась к Дагги.

* * *

По местным меркам идти до соседнего

1 ... 21 22 23 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вальс с медведем - Наталья Юрьевна Кириллова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вальс с медведем - Наталья Юрьевна Кириллова"