Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Тайна змеиного зуба - Франклин У. Диксон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна змеиного зуба - Франклин У. Диксон

184
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна змеиного зуба - Франклин У. Диксон полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 27
Перейти на страницу:

Они подошли к грузовому лифту в виде открытой платформы.

— Как бы нам попасть вниз незамеченными? — задумчиво сказал Фрэнк. — То, что нам сошло с рук здесь, на складе, вряд ли сойдет в лабораториях. Там охрана наверняка строже.

Ребята согласно кивнули.

— Давайте посмотрим, может, найдем, как спуститься вниз без лифта?

Через несколько минут Фил окликнул остальных. Когда братья подошли к нему, он показал им люк в полу платформы с приделанным к дверце кольцом.

— Здесь можно спуститься в шахту.

Фил потянул за кольцо, и деревянная крышка открылась. В одно мгновение ребята проскользнули в темную дыру и по вделанным в бетонные стены металлическим скобам полезли вниз. Не успели они опуститься на дно шахты и оглядеться в поисках выхода, как мерное гудение заставило их поднять головы.

Массивная платформа лифта медленно надвигалась, грозя через несколько мгновений расплющить их в лепешку.

СМЕРТЬЮ ХРАБРЫХ?

Что будем делать, Фрэнк? — хрипло спросил Джо.

Ложись! — скомандовал Фрэнк. — Это наш единственный шанс…

Ребята упали на пол. Лифт опускался на них, словно гигантский пресс. Вот он уже в трех футах… в двух… в одном футе. На расстоянии шести дюймов от их голов лифт вздрогнул и остановился. Ребята слышали над собой шаги и голоса, затем все стихло.

— Давайте выбираться! — поторопил их Фил. — На этот раз нам повезло, но если платформу нагрузят, она опустится ниже.

Ребята подползли к люку. Джо осторожно толкнул крышку и, высунув голову, огляделся.

— Я никого не вижу, — прошептал он. — Наверное, все на перерыве.

Выбравшись из шахты, друзья увидели перед собой длинный, идеально чистый коридор.

Похоже, что лаборатории где-то здесь, — пробормотал Фрэнк.

Пошли быстрее! — Фил поежился. — Я чувствую себя живой мишенью, когда мы стоим вот так, у всех на виду.

Они на цыпочках двинулись вперед. Через огромные окна в стенах коридора ребятам видны были люди в белых халатах, они пили кофе, смеялись и болтали. Джо оказался прав: у сотрудников лабораторий тоже был перерыв.

— Скорей! — шепнул Фрэнк. — Пока перерыв не кончился, нужно найти место, где мы сможем спрятаться.

Пригнувшись, они побежали вдоль коридора.

Джо молча указал на знакомые приспособления. Вместо дверных ручек — прорези в стене рядом с косяком. Точно такая же пропускная система, как в зоопарке. Значит, без карточки-пропуска им не открыть ни одну дверь! Другими словами, они оказались в голом коридоре, как в ловушке.

— Нужно найти открытую дверь, — сказал Фрэнк. — Перерыв вот-вот закончится. Поторопитесь!

Вскоре ребята оказались в небольшом холле, из которого начинался новый коридор.

Когда они достигли угла, зазвенел звонок. Тут же раздались людские шаги и голоса расходящихся по своим комнатам сотрудников. Дверь за их спиной поползла вбок, ребята едва успели нырнуть за угол и прижаться к стене.

Еще немножко — и мы бы пропали! — выдохнул Джо.

Но мы не можем до бесконечности мотаться по коридорам, — пробормотал Фрэнк. — Вон открытая дверь, пошли посмотрим.

Они осторожно подкрались к двери и заглянули в комнату.

— Ого! — воскликнул Фил. — Вы только посмотрите!

Стены комнаты были уставлены стеклянными клетками. Перед одной из клеток спиной к ним стоял лаборант и что-то делал. Когда он слегка повернулся, они увидели, что он совершенно спокойно держит в руках змею. Даже в коридоре было хорошо слышно грозное шуршание колец на ее хвосте.

— Древесная гремучая змея, — прошептал Фил. — Я видел таких, когда ходил в поход на север.

Пока они наблюдали, лаборант положил змею в клетку, закрепил крышку, затем подошел к другой клетке и вынул еще одну змею.

— Надо же, — шепнул Фил, — какая огромная!

Ребята как завороженные смотрели на лаборанта, который понес пресмыкающееся к ближайшему столу, крепко держа его в том месте, где остроконечная голова соединялась с туловищем. Когда змея ощерила пасть, лаборант прижал ее зубы к резиновой перепонке, надетой на горлышко пузырька. По стеклу потекли тонкие желтоватые струйки.

Он ее доит! — воскликнул Джо.

Да, но это ничего не доказывает, — сказал Фрэнк. — В зоопарке не пропало ни одной гремучей змеи, только очковые. А что лаборатория торгует ядом, мы и так знаем.

Лаборант закончил свою работу и возвратил змею в клетку, затем, захватив пузырек с ядом, открыл какую-то внутреннюю дверь и скрылся за ней.

Путь был свободен. Друзья быстро вошли в лабораторию, надеясь наткнуться на какие-нибудь улики.

— Эй, смотрите, что я нашел! — прошептал вскоре Фил, держа в руках листок бумаги.

Что это? — спросил Фрэнк.

Посмотрите, как он сложен! — тихонько воскликнул Джо.

Фил кивнул, затем повернул к ним листок.

— И взгляните на подпись, — мрачно сказал он.

Внизу красовалась роспись Гранта Файзера.

С чего это вдруг Файзер заказывает оборудование для здешней лаборатории? Он же работает в зоопарке.

И как мы раньше не догадались! — хлопнув себя по лбу, воскликнул Фрэнк. — Мы же видели кучу листков, которые были так сложены! Помните список пропавших змей, который Файзер вручил Кону Райли после того, как нашлась кобра? И билет на футбол? — Фрэнк щелкнул по листку. — Готов поспорить, что он…

— Кто-то идет! — лихорадочно шепнул Фил.

Ребята едва успели выскочить в коридор и пригнуться, как в комнату возвратился лаборант.

— Или мы докажем, что это Файзер и Брэдшоу украли змей, или вся наша работа насмарку, — прошептал Фил. — Я уверен, что они где-то здесь. Вот только где? — Он покачал головой. — Хорошенькую крышу они себе раздобыли!

Неожиданно они услышали приближающиеся шаги и голоса. Фрэнк махнул рукой, и все двинулись следом за ним по коридору. Они дергали все попадавшиеся им на пути двери — тщетно! Наконец, уже в самом конце коридора, Фил прошептал:

— Вот эта открыта. Входите быстрей!

Не успели они юркнуть в дверь, как по коридору протопали шаги. Через минуту ребята услышали, как открылась и закрылась дверь напротив.

— Мы были на волосок от провала! — буркнул Джо.

Фрэнк показал на пластиковую затычку, которой была закрыта прорезь в двери.

— Сюда тоже можно попасть только с пропуском. Почему, интересно, прорезь закрыта?

Посередине комнаты стоял привинченный к полу стол из нержавеющей стали, в углу на длинной лавке выстроилось несколько колоколообразных сосудов, какие используют для опытов с веществами в условиях вакуума. Здесь не было окна в коридор, зато противоположная стена была застеклена, и за толстым стеклом виднелись задернутые занавески.

1 ... 20 21 22 ... 27
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна змеиного зуба - Франклин У. Диксон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна змеиного зуба - Франклин У. Диксон"