Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Только после этого стены кабинки опять стали прозрачными. Пробормотав слова благодарности, я пулей сорвалась с места и кинулась к Мэтту.
— Ты как загнанный зверек, — отсмеявшись, заявил он.
— А ты бесчувственный чурбан, — огрызнулась я и осеклась.
Мэтт снова рассмеялся. Его явно забавлял мой страх перед его титулом. А я нервно опустила рукав.
— Спокойно, казнить не стану, — хмыкнул принц и отошел от меня.
В это время в Хранилище спустился лорд Ронг.
Заметив меня, он махнул рукой, подзывая к себе, а сам направился к одному из столов.
— Садись, девочка. — Декан факультета артефакторов прокашлялся и замолчал, дожидаясь, пока я расположусь рядом с ним. — Мне жаль, что ты не попала ко мне на факультет, но я не отказываюсь от своих слов и помогу тебе в обретении знаний.
Я широко улыбнулась в знак признательности.
— Работы нам предстоит много, и я надеюсь на твое прилежание и желание учиться. Готовься к тому, что в первые месяцы на сон будет оставаться не больше трех часов, — предупредил он.
Я нахмурилась, обдумывая его слова. Стражи в первую очередь воины. Следовательно, мне предстоят колоссальные физические нагрузки, и недостаток сна может отрицательно сказаться на моем здоровье. Испарина покрыла мой лоб. Нет, я знала, что будет тяжело, но совершенно не представляла насколько.
— В противном случае ты не сможешь сдать экзамены.
— Я поняла, лорд Ронг, — кивнула я старику.
— Завтра состоится церемония посвящения в студенты, знакомство с ректором, назначение старост групп и выдача расписания, — словно не заметив моей озабоченности, продолжил он. — После этого студентам дается время на сбор учебной литературы и отдых. А следующим утром начнутся занятия.
Я вновь кивнула, показывая, что внимательно слушаю и воспринимаю информацию.
— Предлагаю начать обучение уже завтра, после выдачи расписания.
— Хорошо. — Я сжала под столом кулаки.
— Тогда я сам соберу необходимые книги, и завтра ты заберешь их у меня. Лорд Валруа сообщит тебе место занятий, а сейчас мне нужно идти.
— Спасибо, — поблагодарила я резво вскочившего со стула старичка.
— Для благодарностей еще придет пора, — усмехнулся он. — Но боюсь, раньше наступит пора проклятий.
Мужчина направился к моему декану, а ко мне подошел Мэтт.
— Ну, ты и попала, — опустившись на стул, посочувствовал он.
— У меня нет выбора. — Я тряхнула головой. — Иначе отчислят.
— Выбор есть всегда, — поправил меня Мэтт. — Ты так цепляешься за это место в академии, словно от него зависит твоя жизнь.
— Вроде того… — повела я плечами.
— Где ты училась?
— Домашнее обучение, — оглядывая полки с книгами, ответила я.
Парень замер, глядя на мое лицо, его глаза на мгновение сузились.
— Подожди. Сизери… — протянул он. — Тот самый запечатанный род?..
— Да, — подтвердила я, — но с помолвкой…
— Ни слова больше, — перебил меня Мэтт и поднялся со стула. — Неслыханно, я буду жить в одной комнате с позором всего королевства!
Я не поверила своим ушам. Отношение парня ко мне кардинально поменялось.
Его лицо исказила гримаса брезгливости и отвращения. Я закусила губу. Держись, Хейли, это только начало. Скоро весть о том, что ты запечатанная, облетит всю Академию Сиятельных. Уж леди Фисента постарается. И реакция окружающих будет вполне предсказуемой.
— Я запечатана наполовину, и не на мне лежит вина за наказание всего рода, — зачем-то стала оправдываться я.
— Какая разница, — высокомерно изрек Мэтт. — Не желаю видеть тебя рядом.
Я до крови прикусила язык, чтобы с губ не сорвались гадкие слова. Я заведомо слабее, и затевать ссору бессмысленно. Просто нужно потерпеть. Потерпеть, пока он выговорится и уйдет. А плакать я не буду. Не он первый, не он последний.
— Мэтт, ты сейчас закроешь рот и пойдешь в мой кабинет. — Декан появился неожиданно, и его тон не предвещал ничего хорошего. Казалось, что разъяренный тигр готовится к прыжку.
— Как ты мог поселить меня с ней? — вскинулся Мэтт, забыв об инстинкте самосохранения.
Я бы на его месте промолчала, а вопросы задавала позже и наедине. Нет, дело не в том, чтобы пощадить мои чувства. Парень однозначно влип, и кара братца настигнет его. Вон как сверкнули черные глаза и поджались тонкие губы.
— Леди Хейли, — обернулся ко мне декан, — я прошу прощения за поведение моего брата и обещаю, что впредь он не позволит подобных высказываний в ваш адрес.
Я собиралась ответить, однако за меня ответил организм, громко оповестив стоящих поблизости мужчин о том, что леди голодна.
Краска стыда залила мои щеки. Со всеми волнениями за завтраком мне кусок в горло не лез. А с другой стороны, я порадовалась тому, как быстро гнев на лице лорда Райана сменился удивлением.
Разговор двух братьев на время откладывался. Я старалась не смотреть на Мэтта. На его скулах ходили желваки, но он молчал, хотя это ему явно давалось с трудом.
— Леди Хейли, вы не завтракали?
— Извините, нервы… и…
— Пойдемте, — прервал меня декан. — А ты — в мой кабинет! — бросил он Мэтту и повел меня из Хранилища.
Мы вернулись к центральному входу. Холл опустел. Студенты подписали договоры и устроились в своих комнатах.
— Столовая налево по коридору. — Мужчина остановился возле лестницы. — До обеда еще далеко, но вы сможете перекусить. Там всегда кто-то есть и что-то ест.
Сказав это, декан устремился наверх, а я пошла в указанном им направлении.
Столовая и в самом деле не пустовала. Огромный зал был поделен на четыре зоны разного цвета: зеленую, серую, синюю и золотую. Судя по флагам, вывешенным на башнях общежитий, каждая зона относилась к конкретному факультету: зеленый — к целителям, серый — к артефакторам, синий — к магисам, а золотой — к стражам.
Несколько студентов посмотрели в мою сторону, но, видимо, я не показалась им интересной, и они вернулись к своим занятиям.
Немного неуверенно я приблизилась к буфету, за которым стояли три женщины.
— Переволновалась? — с улыбкой спросила одна из них. — Ничего, милая, сейчас горяченького чайку попьешь, полегчает.
Пока она это говорила, ее руки ловко выставляли на поднос тарелку с румяными пирожками и чашку с блюдцем.
— Сахар и молоко — вон там, — указала она на стойку, уже привлекшую мое внимание. — Бери сколько нужно.
— Спасибо, — поблагодарила я и сделала шаг к стойке со столовыми приборами, сахарницами и кувшинами с молоком.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93