Она пожала плечами.
— Пока не знаю.
Он вздохнул.
— А я думаю, похож. Это отражение моей души.
— Мне нравится.
— Моя душа?
— Ее отражение, по крайней мере. — Она улыбнулась. — А знаешь, кем я всегда хотела быть?
— Нет. Но я думаю…
— Ты сейчас ошибешься.
— Так считаешь? Хочешь, угадаю?
— Не стоит. Я сама скажу. Я хотела быть продавцом в антикварной лавке. Когда в начале девяностых приглашали работать в магазины тех, кто никогда не стоял за прилавком, я даже ходила в одну на Старом Арбате.
— Неужели тебя не наняли?
— А я не нанималась. Я просто пошла и отнесла туда кое-что.
— Например? — глаза Андрея загорелись азартом.
— Голову куклы.
— Что-о?
— Голову куклы. Не смейся. Очень старинной и очень дорогой.
— А где же было… тело? Все остальное?
— Пропало в веках. А голова мне досталась по случаю — до меня эта квартира была коммуналкой, и, когда жильцы съехали, я нашла голову. И мне стало жаль ее выбрасывать.
— У тебя взяли ее?
— Да, и продали. Она оказалась очень важной… Мастер, который ее сделал, был знаменитостью. Не помню его имени. Мне очень нужны были деньги.
— Но тебя не наняли?
— Я не смогла себя побороть. Непрестижно. — Она пожала плечами. — С позиции среды, к которой я принадлежала. Вот если бы хозяйкой… тогда другое дело.
— А сейчас ты пошла бы?
— В такой магазин, как твой? С удовольствием.
— Но разве это престижно?
— Воззрения среды изменились, мои тоже. Я знаю, что теперь это мне может доставить удовольствие. А я хочу делать только то, что сама хочу, а не то, на что меня толкают другие.
— Я польщен.
— Но мне незачем к тебе наниматься. У меня свое дело.
— Я и не настаиваю на том, чтобы ты нанималась. — Последнее слово он произнес с каким-то особенным акцентом.
Но теперь, вспоминая об этом, она поняла смысл особенного ударения на последнем слове, после того как их отношения развивались так бурно. Так что же, уже тогда он знал все, что произойдет между ними? И он имел в виду, что именно поэтому ей не надо наниматься, что это будет ее…
Именно в этом месте размышления и влетела Лариса в комнату.
Ирина крутанулась на стуле и оказалась спиной к экрану компьютера.
— Так что такое на нас свалилось?
— Факс из Лондона! Группа бизнесменов заказывает семинар по национальным особенностям делового общения. А по материалам семинара хотят издать брошюру. Условия потрясающие!
— Сколько участников? Сроки? Финансирование?
— Пятнадцать джентльменов. Две недели. Очень увесистые английские фунты. Вот факс. — Она протянула лист бумаги Ирине. — Можешь полюбоваться сама.
Ирина пробежала глазами текст.
— Приступаем.
Все размышления о переменах в деловой жизни улетучились, как будто это не она только что мечтала Бог знает о чем.
До самого вечера они с Ларисой составляли договор, обсчитывали, звонили партнерам, все шло по привычному кругу, потому что их фирма проводила подобные семинары много раз, все шло по накатанной колее.
Под вечер Лариса включила чайник и села напротив Ирины.
— Это кто же на нас навел клиента? — Она в раздумье покачала головой. — Больше того, никто не просит никакого «отката». — Она пожала плечами. — Неужели бизнес становится… цивилизованным?
— Ты думаешь… кто-то навел? Но, может быть, кто-то из тех, кого мы учили, занял хороший пост, вспомнил о нас.
— Свиридова, я, конечно, молчу все эти дни, но только не думай, что я ничего не понимаю. — Лариса вздохнула. — Придется сказать тебе, что я все понимаю. И предупредить: любовь делает человека наивным. В личных отношениях это придает особую нежность, а в деловых вредит. Не расслабляйся — иначе нас съедят. — Она умолкла и ждала слов от Ирины. Но та ничего не говорила, чувствуя, как тревожно забилось сердце. Господи, да что это? Ведь на самом деле — такой кусок не может привалить вот так просто, из ниоткуда.
— Если ты права, — наконец сказала Ирина, — а ты, скорее всего, права, кто-то объявится.
— Вот то-то же. Кто-то. Ну ладно, не в первый раз. Мы тоже подготовимся. Мне сейчас позвонить или поговорить, когда пойду на свидание?
Ирина знала, о чем говорит Лариса. «Долговременный» роман, как сама Лариса называет свои отношения с одним важным чиновником, позволял их фирме спокойно жить в самом центре Москвы и не сдаваться под чью-либо крышу. Ее друг и был той самой крышей, которая хранила их от напастей.
— Давай подождем, пока ничего не говори ему, не обременяй знаниями, — попросила Ирина.
— Ладно. А то я уже собралась ему звонить по эксклюзивной линии. — Она подчеркнула иностранное слово, выделила его, хотя Ирина знала об этой линии.
— Ты ему дорого обходишься, — хмыкнула она. — Такой мобильник хорошо кушает баксы.
— Ничего, пока не жалуется. Я стараюсь особо не болтать по нему. Кроме любви.
— Ты на что намекаешь? — Ирина изумленно вскинула брови.
— Не на то, о чем ты подумала. — Зачем ему секс по телефону?
— И то правда.
— Иногда я ему просто кричу по этому мобильнику: «Караул!». И сейчас хотела, мол угрожают засыпать фунтами. К чему бы это! — А как твои детективные дела? Ты уже больше не шастаешь ночами в Шереметьево? — подкрадывалась к увлекательной теме Лариса. — Отловили перехватчика? Нет?
— Да нет пока.
— Слушай, что-то долго тянется. Неужели никакого прогресса?
— Ох, Ларка, кончай делать заходы со всех сторон. Я знаю, что тебя интересует на самом деле.
— Ну, так скажи, не томи.
Ирина вздохнула.
— Скажи ей. Если я сама ничего не понимаю.
— А ты скажи как есть, я тебе объясню. Со стороны видней.
— Я влюбилась.
— Он тоже. Отлично. Слушай-ка… — Глаза Ларисы сперва стали круглыми, а потом лицо расплылось в широчайшей улыбке. Она стала похожа на ватрушку из слоеного теста. — А не тот ли это мужик, которого я приняла за курьера? Дура я дура! Я еще подумала, какая фирма может прокормить такого жеребца! Да он сам десятерых прокормит!
— Ты права. Это был он.
— А что за бумажку он тебе приволок?
— Приглашение на презентацию. — Она не стала объяснять ничего про магазин.
— Ирка! Потрясающий мужик. Я бы с таким тоже ездила каждую ночь. Хоть в Шереметьево, хоть во Внуково. И даже в Быково. А сегодня ты едешь ловить диверсанта?