Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Искусство самовыражения - Колин Гувер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Искусство самовыражения - Колин Гувер

631
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Искусство самовыражения - Колин Гувер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 62
Перейти на страницу:

Вернувшись вместе с камерой, я делаю пару фотографий мальчиков, осматривающих место преступления.

— Кел, пошли теперь убьем снеговика под машиной Уилла, — сказал Колдер, прежде чем они кинулись через улицу.

Напряжение между нами начало нарастать. Мы с Уиллом пялимся на жутковатого снеговика, не зная, что еще делать. В конце концов, он посмотрел в сторону своего дома, на наших братьев.

— Мальчикам повезло, что они есть друг у друга, — тихо сказал он.

Я проанализировала эту фразу и задумалась, есть ли в ней подтекст или это просто констатация факта.

— Да, повезло, — соглашаюсь я.

Мы оба стоим и смотрим, как они катают снежные шарики, когда Уилл делает глубокий вдох и вытягивает руки вверх.

— Ну, нам лучше вернуться внутрь, — говорит он, поворачиваясь.

— Уилл, подожди. — Он оборачивается и засовывает руки в карманы, но ничего не говорит.

— Прости за вчерашнее. За маму, — говорю я, уставившись на землю между нами. Не могу смотреть ему в глаза по двум причинам: первая — снег все еще ослепляет меня; вторая — это все еще приносит боль.

— Все нормально, Лэйкен.

Имы снова перешли на официальное полное имя.

Он смотрит на землю, где «кровь» окрасила снег, и пинает ее ногой.

— Она просто ведет себя как любящая мать. — На его лице написана печаль. — Не злись на нее. Тебе повезло, что она у тебя есть.

Он поворачивается и направляется к дому. На меня накатывает чувство вины, подумав о том, каково им — двое против всего мира. А я тут стою и жалуюсь на единственного родителя, оставшегося у нас четверых. Мне стыдно, что я затронула эту тему. И еще более стыдно о того, что я злилась на маму за то, что она сделала. Это моя вина, что я не рассказала ей раньше. Уилл прав, как обычно. Мне действительно повезло, что она у меня есть.

***

Во время полдника я услышала звук включенной воды из маминой спальни, потому я подогрела ей остатки еды из холодильника, и заварила чай. Поставив их у ее обычного места за барной стойкой, я сажусь и жду ее. Когда мама наконец-то выходит в коридор и видит еду, то слегка улыбается мне и занимает свое место за столиком.

— Это знак примирения или ты отравила мою еду? — спрашивает она, разглаживая салфетку на коленях.

— Сперва тебе придется ее съесть, чтобы узнать.

Она с подозрением поглядывает на меня и пробует свой ланч. Прожевав, она пробует еще один кусочек , предварительно неудачно попытавшись изобразить предсмертные конвульсии.

— Мам, извини. Я должна была рассказать обо всем раньше. Думаю, я просто слишком расстроилась…

Она смотрит на меня с сожалением, потому я отворачиваюсь, неожиданно заинтересовавшись тарелками.

— Лэйк, я знаю, что он очень тебе нравится, правда. Мне он тоже нравится. Но, как я сказала вчера, ваши отношения невозможны. Пообещай мне, что не будешь делать глупостей.

— Клянусь. Он ясно дал мне понять, что ничего от меня не хочет, так что тебе не о чем беспокоится.

— Надеюсь, что так, — говорит она, доедая.

Я заканчиваю с мытьем посуды и возвращаюсь в гостиную, чтобы продолжить свое свидание с Джонни.

Вновь твое сердце молвит "нет"

За что мне это? Дай ответ.

Ведь чувств прилив несет надежду,

И я душой силен как прежде.

— The Avett Brothers, Living of Love

Глава шестая

Следующие три недели пролетели быстро. Домашняя работа стала более напряженной, как и обстановка на уроках Уилла. Мы не разговаривали с того дня, как умер снеговик. Зрительный контакт между нами тоже отсутствовал. Он избегал меня как чуму.

Я не очень хорошо приспосабливалась к Мичигану. Возможно, ситуация с Уиллом только усугубила сложность переезда. Все, чего мне хочется, так это спать. Думаю, это потому, что чувства не приносят той боли, когда ты спишь.

Эдди продолжала предлагать возможных кандидатов на роль моего парня, но я отвергала всех. В конце концов, она поменялась местами с Ником на уроке Уилла, в надежде, что между нами зародится некое влечение.

Не зародиться.

— Эй, Лэйкен, — улыбнулся Ник, присаживаясь за новое место рядом со мной. — Я приготовил для тебя еще одну. Хочешь послушать?

За последнюю неделю мне пришлось вынести от него по меньшей мере три шутки в день о Чаке Норрисе. Он ошибочно считает, что раз я родом из Техаса, то должна быть одержимой фильмом « Крутой Уокер»

— Конечно. — Я бросила попытки лишить его этой привилегии, бесполезно.

— Чак Норрис зарегистрировался на почте. Его адрес звучит так: [email protected].

У меня уходит секунда, чтобы понять суть. Обычно я быстро понимаю шутки, но в последнее время мой разум тормозит, и по серьезным причинам.

— Смешно, — безразлично ответила я, чтобы удовлетворить парня.

— Чак Норрис досчитал до бесконечности. Дважды.

Хоть у меня и не было настроения для смеха, я все же хихикнула. Ник раздражал меня, не то чтобы его это волновало.

Когда Уилл зашел в класс, его взгляд тут же остановился на Нике. Хоть он продолжал избегать моего взгляда, мне нравилось представлять, что внутри него бушует ревность. Я мысленно поставила себе цель обращать больше внимания на Ника, когда Уилл будет входить в кабинет. И в то же время ненавидела это желание; желание заставить Уилла ревновать. Я знаю, что должна остановиться, пока Ник не сделает неверного вывода, но не могу. У меня было чувство, что это единственный аспект данной ситуации, над которой я имею хоть какую-то власть.

— Достаньте свои тетради, сегодня мы будем творить поэзию, — сказал Уилл, заняв место за столом. Пол класса застонало. Я услышала, как Эдди захлопала в ладоши.

— Можем ли делать это в паре? — спросил Ник, подвигая свою парту ко мне.

Уилл сердито посмотрел на него.

— Нет.

Парень пожал плечами и вернул парту на место.

— Каждый из вас должен написать короткую поэму, которую вы зачитаете завтра перед классом.

Я начинаю делать заметки по заданию, не глядя на Уилла, пока тот говорит. Остаться в его классе было плохой затеей. Я не могу сосредоточиться на том, что он рассказывает. Лишь гадаю, что происходит в его голове, думает ли он о нас, чем он занимается у себя дома по ночам. Даже вне школы, он — все, о чем я могу думать. Я заметила за собой привычку смотреть на другую часть улицы каждый раз, как выпадает возможность. По правде, даже если бы я поменяла занятия, наверное, разницы бы никакой не было. Я просто бы бежала домой, обгоняя его у порога, чтобы понаблюдать из окна, как он паркуется у дома. Это игра, в которую я играю сама с собой, такая изнурительная. Хотела бы я освободиться от его хватки. Похоже, Уилл довольно успешно справляется с нашим расставанием.

1 ... 20 21 22 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искусство самовыражения - Колин Гувер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Искусство самовыражения - Колин Гувер"